ويكيبيديا

    "de ejecución del plan maestro de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
        
    El Secretario General indicó que en el año transcurrido desde entonces se habían producido importantes novedades que habían afectado la estrategia de ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura escogido por la Asamblea General en su resolución 57/292. UN وأشار الأمين العام إلى حدوث تطورات كبيرة في السنة الماضية أثرت على استراتيجية تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر الذي اختارته الجمعية العامة في قرارها 57/292.
    El Secretario General indicó que en el año transcurrido desde entonces se habían producido importantes novedades que habían afectado la estrategia de ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura escogido por la Asamblea General en su resolución 57/292. UN وأشار الأمين العام إلى حدوث تطورات ملحوظة في السنة الماضية أثرت على استراتيجية تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر التي اختارتها الجمعية العامة في قرارها 57/292.
    Por consiguiente, la Secretaría prevé que durante el período de ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura el programa de reuniones normalmente incluidas en el calendario correspondiente podrá respetarse y que no será preciso cambiar el lugar de celebración de ninguna reunión de los órganos intergubernamentales y otros órganos que normalmente se reúnen en la Sede. UN 16 - ومن ثم، تتوقع الأمانة العامة أن برنامج الجلسات الذي يدرج عادة في خطة المؤتمرات والاجتماعات يمكن الوفاء به وأنه لن تنشأ حاجة إلى تغيير أماكن اجتماعات الأجهزة والهيئات الحكومية الدولية التي تجتمع عادة في المقر خلال فترة تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    En su tercer informe sobre la aplicación del plan maestro de mejoras de infraestructura, la OSSI llegó a la conclusión de que los recursos consignados por la Asamblea General para actividades de ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura se utilizaban por lo general de acuerdo con el Reglamento Financiero de las Naciones Unidas12. UN 51 - خلص المكتب في تقريره الثالث عن حالة تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية) إلى أن الموارد التي خصصتها الجمعية العامة لأنشطة المخطط العام استخدمت بوجه عام وفقا للقواعد المالية للأمم المتحدة(12).
    En su sexto informe sobre la marcha de ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura (A/63/477), el Secretario General presentó a la Asamblea General una estimación de los gastos generales de la operación y de su evolución en relación con el año anterior, según se indica en el cuadro 2. Cuadro 2 UN 49 - قدم الأمين العام، في تقريره المرحلي السادس عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر المرفوع إلى الجمعية العامة (A/63/477)، تقديرات للتكاليف الإجمالية للعملية وتطورها مقارنة بالعام السابق، على النحو المبين في الجدول 2:
    9. Pide al Secretario General que le presente propuestas en su sexagésimo primer período de sesiones, por conducto del Comité de Conferencias, sobre el posible ajuste de los calendarios de reuniones, incluido el cambio de lugar de celebración de las reuniones de los órganos intergubernamentales de las Naciones Unidas que normalmente se reúnen en la Sede, durante el período de ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين، من خلال لجنة المؤتمرات، مقترحات بشأن التعديل المحتمل لجداول الاجتماعات، بما في ذلك تغيير أماكن اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة، التي عــادة ما تجتمع في المقر، لفترة تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد