La tasa de ejecución del presupuesto del 79,5% fue el resultado de: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 79.5 في المائة إلى ما يلي: |
La tasa de ejecución del presupuesto del 90,5% fue el resultado de: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 90.5 في المائة إلى ما يلي: |
La tasa de ejecución del presupuesto del 82,8% se debió a: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 82.8 في المائة إلى ما يلي: |
I Segundo informe de ejecución del presupuesto del Tribunal Internacional | UN | تقرير الأداء الثاني عن ميزانية المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Los gastos actuales y previstos para la totalidad del ejercicio financiero ascienden a 1.166.614.800 dólares, lo que deja un saldo no comprometido previsto de solamente 109.038.900 dólares, o sea una tasa de ejecución del presupuesto del 91%. | UN | وبالنسبة لكامل الفترة المالية، تبلغ النفقات الحالية والمتوقعة 800 614 166 1 دولار، وبهذا يبلغ الرصيد الحر المتوقع 900 038 109 دولار فقط، أي ما يساوي معدل تنفيذ للميزانية مقداره 91 في المائة. |
Esto refleja una tasa de ejecución del presupuesto del 96,3%, una mejora de 2,3% respecto de la tasa de 2001/2002. | UN | وذلك ما يمثل معدلاً لتنفيذ الميزانية قدره 96.3 في المائة، مما يمثل تحسناً بنسبة 2.3 في المائة بالمقارنة بالمعدل المحقق في الفترة 2001-2002. |
Se obtuvo una tasa de ejecución del presupuesto del 98% (2003/2004: los gastos excedieron del presupuesto) como consecuencia de: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 98 في المائة (الفترة 2003-2004: تجاوز الإنفاق الميزانية) إلى ما يلي: |
La tasa de ejecución del presupuesto del 92% (2001/2002: 80%) obedeció a lo siguiente: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 92 في المائة (80 في المائة في الفترة 2001-2002) إلى ما يلي: |
La tasa de ejecución del presupuesto del 83% (2001/2002: 86%) obedeció a lo siguiente: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 83 في المائة (86 في المائة في الفترة 2001-2002) إلى ما يلي: |
La tasa de ejecución del presupuesto del 90% (2001/2002: 89%), obedeció a lo siguiente: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 90 في المائة (89 في المائة في الفترة 2001-2002) إلى ما يلي: |
La tasa de ejecución del presupuesto del 96% (igual a la del ejercicio 2001/2002) obedeció a lo siguiente: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 96 في المائة (المعادل للفترة 2001-2002) إلى ما يلي: |
La tasa de ejecución del presupuesto del 95% (2001/2002: 93%) obedeció a lo siguiente: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 95 في المائة (93 في المائة في الفترة 2001-2002) إلى ما يلي: |
La tasa de ejecución del presupuesto del 90% (2001/2002: 93%) obedeció a lo siguiente: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 90 في المائة (93 في المائة في الفترة 2001-2002) إلى ما يلي: |
La tasa de ejecución del presupuesto del 99% (2001/2002: 100%) obedeció a lo siguiente: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 99 في المائة (100 في المائة في الفترة 2001-2002) إلى ما يلي: |
La tasa de ejecución del presupuesto del 91% (2001/2002: 94%) obedeció a lo siguiente: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 91 في المائة (94 في المائة في الفترة 2001-2002) إلى ما يلي: |
La tasa de ejecución del presupuesto del 96% (2001/2002: 94%) obedeció a lo siguiente: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 96 في المائة (94 في المائة في الفترة 2001-2002) إلى ما يلي: |
Se obtuvo una tasa de ejecución del presupuesto del 99% (2003/2004: 94%) como consecuencia de: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 99 في المائة (94 في المائة للفترة 2003 - 2004) إلى ما يلي: |
Segundo informe de ejecución del presupuesto del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia correspondiente al bienio 2006-2007 | UN | تقرير الأداء الثاني عن ميزانية المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة في فترة السنتين 2006-2007 |
Los gastos han ascendido a 34 millones de dólares, lo que arroja un saldo no comprometido de 0,5 millones de dólares, esto representa una tasa de ejecución del presupuesto del 98,5%. | UN | وبلغت النفقات 34 مليون دولار، مما أسفر عن رصيد حر قدره 0.5 مليون دولار، ما يمثل معدل تنفيذ للميزانية بنسبة 98.5 في المائة. |
De un total de recursos de 525.559.930 dólares, en cifras brutas, aprobado para la Misión, los gastos ascendieron a 522.917.200 dólares, lo que arrojó un saldo no utilizado de 2.642.730 dólares, y presentó una tasa de ejecución del presupuesto del 99,5% (la tasa de ejecución del presupuesto correspondiente a 2010/11 fue del 97,7%). | UN | ومن مجموع الموارد المعتمدة للبعثة، البالغة ما إجماليه 930 559 525 دولاراً، بلغت النفقات 200 917 522 دولار، مما أسفر عن رصيد حر قدره 730 642 2 دولاراً، يمثل معدلاً لتنفيذ الميزانية قدره 99.5 في المائة (بلغ معدل تنفيذ الميزانية 97.7 في المائة للفترة 2010-2011). |
3.7 Tasa de ejecución del presupuesto del 95% como porcentaje de las consignaciones | UN | 3-7 تنفيذ الميزانية بمعدل 95 في المائة كنسبة مئوية من الاعتمادات |
4. En la misma resolución la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara en su cuadragésimo noveno período de sesiones un informe de ejecución del presupuesto del Equipo de Enlace correspondiente al período que finalizó el 15 de mayo de 1994. | UN | ٤ - وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن أداء ميزانية فريق الاتصال لفترة الولاية المنتهية في ١٥ أيار/مايو ١٩٩٤. |