ويكيبيديا

    "de emisiones de mercurio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لانبعاثات الزئبق
        
    • انبعاثات الزئبق
        
    La producción de energía es una de las principales generadoras de estas emisiones y a su vez la mayor fuente de emisiones de mercurio. UN ومن المصادر الكبرى التي تسهم في هذه الانبعاثات توليد الطاقة، الذي هو أيضاً أكبر مصدر منفرد لانبعاثات الزئبق.
    La generación de energía en las centrales eléctricas a carbón se considera hoy día la principal fuente mundial de emisiones de mercurio a la atmósfera. UN ويبدو أن إنتاج الطاقة باستخدام الفحم يشكل اليوم أكبر مصدر عالمي على الإطلاق لانبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي.
    Un contribuyente importante de dichas emisiones es la producción de energía, que es también la única fuente más importante de emisiones de mercurio. UN والمساهم الرئيسي في مثل هذه الانبعاثات هو توليد الطاقة، وهو أيضاً أكبر مصدر منفرد لانبعاثات الزئبق.
    La información que figura en el informe sobre las emisiones debería considerarse como un primer paso para elaborar supuestos de emisiones de mercurio. UN وينبغي اعتبار المعلومات المقدمة في تقرير الانبعاثات خطوة أولى صوب إنجاز سيناريوهات انبعاثات الزئبق.
    Por consiguiente, es importante reducir la cantidad de emisiones de mercurio producidas por este sector. UN ومن المهم بالتالي أن تخفض كمية انبعاثات الزئبق من هذا القطاع.
    La principal fuente de emisiones de mercurio en Australia es la fundición de oro, que produce 7642 kg anuales, es decir, el 49,7% del total de emisiones de mercurio anuales. UN وأكبر مصدر لانبعاثات الزئبق في أستراليا هو صهر الذهب، الذي ينتج عنه 7642 كيلوغراماً في السنة أو 49.7 في المائة من مجموع انبعاثات الزئبق السنوية.
    Lista de fuentes puntuales de emisiones de mercurio y compuestos de mercurio a la atmósfera UN المرفق دال قائمة بالمصادر الثابتة لانبعاثات الزئبق ومركباته في الغلاف الجوي
    Lista de fuentes puntuales de emisiones de mercurio y compuestos de mercurio a la atmósfera UN قائمة بالمصادر الثابتة لانبعاثات الزئبق ومركباته في الغلاف الجوي
    Algunos representantes dijeron que las emisiones a otros medios, como el agua y el suelo, deberían incluirse en el informe, mientras que uno señaló que esa inclusión permitiría que se estudiasen todas las vías de emisiones de mercurio. UN وقال بعضهم إنّ الانبعاثات إلى الوسائط الأخرى، مثل المياه والتربة، ينبغي أن تُدرج في التقرير، وأشار أحدهم إلى أنّ هذا الإدراج سوف يسمح بدراسة السلسلة الكاملة لانبعاثات الزئبق.
    Algunos representantes dijeron que las emisiones a otros medios, como el agua y el suelo, deberían incluirse en el informe, mientras que uno señaló que esa inclusión permitiría que se estudiasen todas las vías de emisiones de mercurio. UN وقال بعضهم إنّ الانبعاثات إلى الوسائط الأخرى، مثل المياه والتربة، ينبغي أن تُدرج في التقرير، وأشار أحدهم إلى أنّ هذا الإدراج سوف يسمح بدراسة السلسلة الكاملة لانبعاثات الزئبق.
    Como se indica en la subsección iv) de la sección a) supra, la combustión de carbón en las termoeléctricas y las calderas industriales es una fuente sustancial de emisiones de mercurio a la atmósfera. UN كما ورد في البند 4 من القسم ألف أعلاه، يعتَبَر حرق الفحم في محطات الطاقة والمراجل الصناعية مصدراً كبيراً لانبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي.
    ii) fijar un valor límite de emisiones de mercurio o medidas técnicas equivalentes para reducir/controlar las emisiones de mercurio procedentes de todas las categorías de fuentes; UN ' 2` وضع قيمة للحدود القصوى لانبعاثات الزئبق أو ما يعادل ذلك من تدابير تقنية لخفض/مكافحة انبعاثات الزئبق من جميع فئات المصادر؛
    ¿Existen en el territorio de la Parte fuentes puntuales de emisiones de mercurio o compuestos de mercurio como las señaladas en el anexo D del Convenio de Minamata? UN هل توجد داخل أراضي الطرف مصادر ذات صلة لانبعاثات الزئبق أو مركبات الزئبق على النحو المبين في المرفق دال لاتفاقية ميناماتا؟
    ¿Se han construido en el territorio de la Parte nuevas fuentes puntuales de emisiones de mercurio o compuestos de mercurio incluidas en el anexo D del Convenio de Minamata desde que el Convenio entró en vigor para la Parte? UN هل توجد داخل أراضي الطرف مصادر جديدة ذات صلة لانبعاثات الزئبق أو مركبات الزئبق على النحو المبين في المرفق دال لاتفاقية ميناماتا ممن تم أنشائها منذ دخول الاتفاقية حيز التنفيذ بالنسبة للطرف؟
    ¿Existen en el territorio de la Parte fuentes puntuales de emisiones de mercurio o compuestos de mercurio como las señaladas en el anexo D del Convenio de Minamata? UN هل توجد داخل أراضي الطرف مصادر ذات صلة لانبعاثات الزئبق أو مركبات الزئبق على النحو المبين في المرفق دال لاتفاقية ميناماتا؟
    En general se produjo un aumento estimado en el total de emisiones de mercurio a la atmósfera de cerca de 34 toneladas en 2000 a 50 toneladas en 2006. UN وعموماً، كانت هناك زيادة مقدرة في مجموع انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي من حوالي 34 طناً في عام 2000 إلى 50 طناً في عام 2006.
    No se realizaron estimaciones del total de emisiones de mercurio provenientes del uso del combustible en la República de Corea. UN ولم تحسب أية تقديرات لمجموع انبعاثات الزئبق من استخدام الوقود في جمهورية كوريا.
    Se calcula que los gases fugitivos emitidos en las bocas de pozos contribuyen con unos 10 kg al total de emisiones de mercurio anuales. UN وتفيد التقديرات أن الغازات الهاربة المنبعثة من فوهات الآبار تساهم في حوالي 10 كيلوغرامات من مجموع انبعاثات الزئبق في السنة.
    Parte I: Fuentes de emisiones de mercurio en la atmósfera UN الفرع الأول: مصادر انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي
    Lista de fuentes de emisiones de mercurio y sus compuestos en la atmósfera UN قائمة بمصادر انبعاثات الزئبق ومركباته في الغلاف الجوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد