ويكيبيديا

    "de esta isla" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من هذه الجزيرة
        
    • على هذه الجزيرة
        
    • عن هذه الجزيرة
        
    • من الجزيرة
        
    • في هذه الجزيرة
        
    • عن الجزيرة
        
    • على الجزيرة
        
    • في الجزيرة
        
    • هذهِ الجزيرة
        
    • غاز هذه الجزيرة
        
    • عن هذا الجزيرة
        
    • خارج الجزيرة
        
    • من تلك الجزيرة
        
    • من هذه الجزيره
        
    Estamos aquí por la amistad. Nosotros vamos a sacarte de esta isla. Open Subtitles نحن هنا من أجل الصداقة سنقوم بإخراجك من هذه الجزيرة.
    Tenemos una población de 357 almas que tengo que sacar de esta isla antes de que ya no pueda hacerlo. Open Subtitles لديّ سكّان يُقدّرون بـ357 نسمة عليّ إخراجهم من هذه الجزيرة قبل أن لا يستطيعوا ذلك بعد الآن.
    Así que tenemos que encontrar otra forma de salir de esta isla. Open Subtitles لذا يجب علينا إيجاد طريقة أُخرى للخروج من هذه الجزيرة.
    Nunca me ha importado tener "carta blanca" porque sólo me importaba pasar tiempo con la única persona de esta isla que no pertenece. Open Subtitles لم يسبق لي الاهتمام بالحصول على تصريح لأنني فقط أردت قضاء بعض الوقت مع الشخص الآخر الوحيد على هذه الجزيرة
    Y ahora mismo, lo mejor para él es salir de esta isla. Open Subtitles و الآن، الأفضل له هو الرحيل عن هذه الجزيرة.
    Debemos salir de esta isla, preferentemente vivos. Open Subtitles علينا أن نخرج من الجزيرة وألا نقتل أثناء ذلك
    Larry, dime cómo vamos a hacer para salir de esta isla. Open Subtitles لاري , أرجوك أخبرني كيف لنا أن نخرج من هذه الجزيرة
    No soy un socio más. Sólo quiero salir de esta isla. Open Subtitles لا أنظم لأحد كل ما سأفعله هو الهرب من هذه الجزيرة
    Voy a extrañarte, pero tengo que largarme de esta isla. Open Subtitles سأفتقدك يا صاح، ولكن عليّ الفرار من هذه الجزيرة
    Tengo una sola prioridad ahora, y es sacar a mi hijo de esta isla. Open Subtitles لدي أولوية هامة الآن، و هي إخراج ولدي من هذه الجزيرة.
    Tengo que salir de esta isla y rescatar a mi hermano gemelo. Open Subtitles لابد أن أخرج من هذه الجزيرة وانقذ أخي التوأم
    Vamos a salir de esta isla. Open Subtitles لقد أصبح الحلم يتحقّق سنخرج من هذه الجزيرة
    Creo que sé cómo sacarnos de esta isla. Open Subtitles أظنّني وجدت طريقة لكي نخرج من هذه الجزيرة
    Por lo que dicen, durante miles de años... la gente de esta isla vivió aterrorizada. Open Subtitles القصة كما يرونها، أنه لآلاف السنين عاش الناس على هذه الجزيرة في خوف.
    - Eres el mejor corneta de esta isla. - Es cierto. Open Subtitles انت افضل عازف بوق على هذه الجزيرة هذا حقيقي
    Si te ayudo a retomar el poder de tu barco, necesito tu palabra de que nos sacarás a mí y a mi acompañante de esta isla. Open Subtitles إذا ساعدتك في أستعادة قيادة سفينتك فهل ستوعدني، بأنك تأخذني و صديقي بعيداً عن هذه الجزيرة حينما أبحرت
    Lo sé. Larguémonos de esta isla a ver mundo, ¿vale? Open Subtitles أعرف ذلك لنرحل عن هذه الجزيرة ونرى العالم.
    - Tengo que salir de esta isla. - Nadie le dice qué hacer? Open Subtitles علي الرحيل من الجزيرة لقد كنت أول قضية هنا ولم يخبرني أحد بما أفعله
    Julian, sé que el resto de esta isla te besa el trasero pero no puedes simplemente meterte aquí. Open Subtitles جوليان اعرف ان جميع من في هذه الجزيرة يهابونك ولكن لا يمكنك ان تدخل هنا
    Yo sabía que las posibilidades de salir de esta isla serían más estrechas al paso del tiempo. Open Subtitles أعرف أن فرص الرحيل عن الجزيرة ستصبح أقل بكثير مع مرور الوقت
    Dijiste que nadie de esta isla había tenido nunca cáncer. - Me dijiste eso. Open Subtitles قلت أنه لم يصب أحد بالسرطان على الجزيرة أبداً قلت لي هذا
    Pero escucha lo que te digo... sin ese dinero, el capitán más valioso de esta isla... se quedará sin trabajo mañana. Open Subtitles حسنٌ، هذا سيتغير، تذكر كلامي: بدون هذا المال، القبطان الأعلى قيمة في الجزيرة سيكون ليس قبطانًا غدًا.
    Quieres salir de esta isla con vida, entonces deja el maletín y aléjate. Open Subtitles إذا اردتَ أن تغادر هذهِ الجزيرة حياً فإترك الحقيبة وإرجع للخلف
    ¿Te genera más confianza un rumor o la palabra del conquistador de esta isla con un ejército de 100.000 almas a su mando? Open Subtitles أتعتبر حقًا أن إيمانك يُخدَم بشكلٍ أفضل عن طريق الشائعات؟ أم بكلمة غاز هذه الجزيرة بجيش عدد مائة ألف يقفون خلف سيفه؟
    Nunca saldremos de esta isla. Open Subtitles لن نخرج عن هذا الجزيرة قط
    No lo sé. Probablemente, alguien nos quiere fuera de esta isla. Permanentemente. Open Subtitles لا أعرف, على ما يبدو هنالك من يريدنا خارج الجزيرة نهائياً
    Chicos, así nunca saldremos de esta isla, ¿De acuerdo? Open Subtitles يا رفاق، لن نخرج أبداً من تلك الجزيرة بهذا الوضع
    Beberemos juntos por nuestro escape de esta isla. Open Subtitles لنشرب سويا بمناسبة هروبنا من هذه الجزيره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد