ويكيبيديا

    "de esta noche" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الليلة
        
    • الليله
        
    • اللّيلة
        
    • لليلة
        
    • هذا المساء
        
    • مساء اليوم
        
    • هذه الأمسية
        
    • الليه
        
    Es difícil de creer, pero la pelea de esta noche es el último acto... para el gran estadio de Atlantic City. Open Subtitles إنه من الصعب التصديق ولكن مباراة الوزن الثقيل الليلة تعتبر أهم الاحداث على الحلبة الكبيرة لمدينة أطلانتا القديمة
    Ok chicos muévanse, debemos tener esa firma antes de la apertura de esta noche. Open Subtitles حسناً لنسرع يا جماعة، يجب أن ننهي اليافطة من أجل الافتتاح الليلة
    Aunque lo bueno es que la fiesta de esta noche va a ser algo inolvidable. Open Subtitles أيضاً، على الجانب الإيجابى أعتقد أن الناس سيتحدثون عن حفلة الليلة لبقية عمرهم
    ¡Bienvenidos a la fiesta! ¡El tema de esta noche es el terrorismo! Open Subtitles مرحبا بكم في حفلنا موضوع هذه الليلة هو الإرهاب, نعم
    Supongo que lo mejor será que no haga muchas preguntas de esta noche. Open Subtitles يجب على ربما الا اوجه العديد من الاسئله عن تلك الليله
    Por si te sirve de algo, iba a dejar de verla después de esta noche. Open Subtitles لا أعلم إن كان ذلك مهماً لكنني كنت سأتوقف عن مواعدتها بعد الليلة
    No sé por qué, ni cómo. Ni siquiera te conocía antes de esta noche. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا ولا كيف أنا أبدا لم أقابلك قبل الليلة
    Escucha, Joe, no era mi intención fastidiarte la fiesta de esta noche. Open Subtitles اسمع جوي . انا لم اقصد ان افسد حفلتك الليلة
    Porque el show de esta noche es lo único que queda entre nosotros y Hawai. Open Subtitles لأن حلقة الليلة هي الشيء الوحيد الذي يحول بيننا وبين رحلتنا إلى هاواي
    En la charla de esta noche entre Takada y Amane hablaban de "Él". Open Subtitles في اجتماع الليلة كان حديث كل من أماني و تاكادا عنه
    No cabe duda de que el invitado de esta noche escribe lo que todos reconocemos al instante como poesía. Open Subtitles لايثير الدهشة أن ضيف هذة الليلة يجعلنا نـُقـر جميعاً على الفور أن ما يكتبه هو شعراً
    Lo único triste de esta noche es que, en los próximos años, habrá fantásticas canciones que no tendremos en privilegio de transmitir. Open Subtitles الحزن الوحيد الليلة هو أن, في السنوات المُقبِلة ستكون هنالك الكثير مِن الأغاني الرائعة التي لن تُميّزنا لنقوم بتشغيلها.
    Bienvenidos a la emisión de esta noche todos los rincones del mundo. Open Subtitles أرحب في بث هذه الليلة مواقعنا من جميع أنحاء العالم.
    Myhr es sospechoso del ataque de esta noche en la ópera, durante el cual la estatua de Emil Öst "Chico con cuerno" Open Subtitles مايهر هو المشتبه به في هجوم الليلة على الأوبرا، دمر خلالها تمثال إميل أوست، و 'الفتى ذو القرن' '،
    Todo lo que tienes que hacer contestar el enigma de esta noche. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تجيب على لغز الليلة
    De todas maneras, tengo mucho trabajo que hacer antes de la cena de esta noche. Open Subtitles على كل حال .. لدي الكثير من العمل لأقوم به قبل العشاء الليلة
    Hemos pensado, um, que después de esta noche deberíamos volver y darte esperanza. Open Subtitles اعتقدنا أنه بعد هذه الليلة يتوجب علينا المجيء وإعطائكم بعض الأمل
    Dije, "se acabo." Después de esta noche, no quiero verte otra vez. Open Subtitles قلت أنه انتهى، بعد الليلة لا أريد رؤيتك مرة آخر
    Nada terrible. Sólo queremos que limpien la casa para la fiesta de esta noche. Open Subtitles ليس كثير, نحن نريدكم ان تنظفو لنا الشقة من اجل حفلة الليله
    Y nunca este premio ha acabado en manos tan jóvenes como las de esta noche. Open Subtitles وما سبق لهذه الجائزة أن ذهبت إلي أي شخص دون سن من سيتسلمها اللّيلة.
    - Qué descuidado soy. - ¿Sigue en pie lo de esta noche? Open Subtitles كيف نسيت هذا هل ما زلنا على موعدنا لليلة ؟
    Vamos a devolver el micrófonoa nuestro invitado de honor de esta noche. Open Subtitles دعنا نَدُورُ مكبّرَ الصوت إنتهى إلى ضيفِنا الشرفِ هذا المساء.
    Apuesto demonio. Sólo lo estoy limpiando para la recepción de esta noche. Open Subtitles شيطان وسيم أنا فقط أقوم بتنظيفه من أجل الاستقبال مساء اليوم
    Me gustaría agradecerles a todos por ser parte de esta noche espectacular. Open Subtitles أحب أن أشكركم جميعاً لكونكم جزءاً من هذه الأمسية الرائعة
    En la cena de esta noche, tomamos un bando, y les mostramos cómo tener una discusión. Open Subtitles الليه على العشاء كل منا سيأخذ جنب أحدهم ونريهم كيف يخوضوا النقاش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد