ويكيبيديا

    "de este subtema" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في هذا البند الفرعي
        
    • في البند الفرعي
        
    • هذا الموضوع الفرعي
        
    • في إطار هذا البند الفرعي
        
    • لهذا البند الفرعي
        
    • هذا البند الفرعي من جدول الأعمال
        
    • في هذين البندين الفرعيين
        
    • البند الفرعي الحالي
        
    • المتعلقة بهذا البند الفرعي
        
    • تحت هذا البند الفرعي
        
    • بموجب هذا البند الفرعي
        
    El examen de este subtema incluirá el siguiente informe: UN سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقرير التالي:
    El examen de este subtema incluirá los siguientes informes: UN سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقارير التالية:
    El examen de este subtema incluirá los siguientes informes: UN سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقارير التالية:
    El Presidente propuso que, habida cuenta del informe de la Presidenta saliente, se aplazara el examen de este subtema a fin de dar tiempo para nuevas consultas. UN واقترح الرئيس، نظراً للتقرير المقدم من الرئيسة السابقة، إرجاء النظر في البند الفرعي ﻹتاحة الوقت لمزيد من المشاورات.
    El examen de este subtema incluirá el siguiente informe: UN سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقرير التالي:
    El examen de este subtema incluirá el siguiente informe: UN سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقرير التالي:
    El examen de este subtema incluirá el siguiente informe: UN سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقرير التالي:
    Entiendo que sería conveniente postergar el examen de este subtema hasta el quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN وأفهم أن من المستصوب إرجاء النظر في هذا البند الفرعي إلى الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    El examen de este subtema incluirá el siguiente informe: UN سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقرير التالي:
    El examen de este subtema incluirá los siguientes informes: UN سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقارير التالية:
    El examen de este subtema incluirá el siguiente informe: UN سيشمل النظر في هذا البند الفرعي التقرير التالي:
    La Asamblea decide aplazar el examen de este subtema e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo quinto período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند الفرعي وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir así el examen de este subtema y del tema 17 en su conjunto? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في هذا البند الفرعي وفي البند 17 ككل؟
    La Comisión continúa el examen de este subtema. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aplazar el examen de este subtema e incluirlo en el proyecto de programa de su quincuagésimo noveno período de sesiones? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في ارجاء نظرها في هذا البند الفرعي وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين؟
    La Comisión reanuda el examen de este subtema. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    La Comisión reanuda el examen de este subtema. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    La Comisión concluye de este modo el examen de este subtema y del tema 53 UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في البند الفرعي والبند 53 بكامله.
    La inclusión de este subtema en el programa de la Conferencia indica claramente el deseo de los Estados miembros de seguir intensificando la contribución de la organización al desarrollo. UN وفي إدراج هذا الموضوع الفرعي على جدول أعمال المؤتمر دلالة واضحة على رغبة الدول الأعضاء في تعزيز مساهمة المنظمة في التنمية.
    El Comité examinará también toda cuestión de interés relativa al examen de los métodos de trabajo en el marco de este subtema. UN وسوف تنظر اللجنة أيضا في أية مسألة ذات أهمية تتعلق باستعراض أساليب العمل في إطار هذا البند الفرعي.
    No se prepararon nuevos documentos para el examen de este subtema. UN ولم تعد أية وثائق جديدة لهذا البند الفرعي.
    A propuesta del Presidente, el examen de este subtema se aplazó hasta el OSE 40. UN وأرجئ النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الدورة الأربعين للهيئة الفرعية، بناء على مقترح من الرئيس.
    El examen de este subtema incluirá los siguientes informes: UN سيشمل النظر في هذين البندين الفرعيين التقارير التالية:
    Tras el debate inicial, el Grupo de Trabajo acordó remitir las cuestiones derivadas de este subtema al grupo de contacto sobre los centros regionales del Convenio de Basilea para que siguiera examinándolas. UN 35 - وافق الفريق العامل في أعقاب المناقشات الأولية على إحالة القضايا المثارة بموجب البند الفرعي الحالي إلى فريق اتصال بشأن المراكز الإقليمية لاتفاقية بازل لمواصلة النظر فيها.
    95. En su quinta sesión, el Presidente informó a las Partes que no se había llegado a ningún acuerdo con respecto a las conclusiones de este subtema. UN 95- وأبلغ الرئيس الأطراف، في الجلسة الخامسة، بعدم التوصل إلى اتفاق بشأن الاستنتاجات المتعلقة بهذا البند الفرعي.
    46. Los demás asuntos que se planteen durante el período de sesiones se examinarán en el marco de este subtema. UN 46- ستُدرج أية مسائل أخرى تثار أثناء الدورة تحت هذا البند الفرعي.
    El Grupo de Trabajo acordó remitir las cuestiones que derivadas de este subtema al grupo de contacto sobre cuestiones técnicas para que siguiera examinándolas. UN 139- وافق الفريق العامل على إحالة القضايا الناشئة بموجب هذا البند الفرعي إلى فريق الاتصال المعني بالمسائل التقنية لمواصلة بحثه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد