ويكيبيديا

    "de estrategias de financiación integradas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • استراتيجيات التمويل المتكاملة
        
    • استراتيجيات تمويل متكاملة
        
    • استراتيجية التمويل المتكاملة
        
    • أطر الاستثمار المتكاملة
        
    • لاستراتيجيات التمويل المتكاملة
        
    Número de estrategias de financiación integradas y de marcos de inversión que se basan en la información de los documentos estratégicos de los planes de acción nacionales. UN عدد استراتيجيات التمويل المتكاملة وأطر الاستثمار التي تستند إلى الوثائق الاستراتيجية لبرامج العمل الوطنية.
    Número de estrategias de financiación integradas ideadas por el MM y adoptadas por los países Partes afectados UN عدد استراتيجيات التمويل المتكاملة التي وضعتها الآلية العالمية واعتمدتها بلدان أطراف متأثرة.
    Apoyo a los países Partes afectados para la elaboración de estrategias de financiación integradas UN تقديم الدعم لتطوير استراتيجيات التمويل المتكاملة للبلدان الأطراف المتأثرة
    5.1.01.03. Celebración de talleres subregionales sobre el diseño de estrategias de financiación integradas 5.1.01.04. UN 5-1-01-03- تنظيم حلقات عمل دون إقليمية لتصميم استراتيجيات تمويل متكاملة لمكافحة التصحر
    5.1.02.03. Celebración de talleres nacionales sobre el diseño de estrategias de financiación integradas 5.1.02.04. UN 5-1-02-03- تنفيذ حلقات العمل الوطنية المعنية بتصميم استراتيجيات تمويل متكاملة لمكافحة التصحر
    1.3.01 Las organizaciones de la sociedad civil participan en el desarrollo y la aplicación de estrategias de financiación integradas y de marcos de inversión integrados. UN 1-3-1 مشاركة منظمات المجتمع المدني في وضع وتنفيذ استراتيجيات التمويل المتكاملة وأطر الاستثمار المتكاملة.
    Adopción por los países Partes afectados de estrategias de financiación integradas para la ordenación sostenible de las tierras UN 5-1-02- اعتماد البلدان الأطراف المتأثرة استراتيجيات التمويل المتكاملة للإدارة المستدامة للأراضي
    Número de estrategias de financiación integradas ideadas por el MM y adoptadas por los países Partes afectados UN # أن تعتمد البلدان الأطراف المتأثرة استراتيجيات التمويل المتكاملة التي تضعها الآلية العالمية
    Apoyo a los países Partes afectados para la elaboración de estrategias de financiación integradas UN 5-1-02-04- تقديم الدعم لتطوير استراتيجيات التمويل المتكاملة للبلدان الأطراف المتأثرة
    Adopción por los países Partes afectados de estrategias de financiación integradas para la ordenación sostenible de las tierras UN 5-1-02- اعتماد البلدان الأطراف المتأثرة استراتيجيات التمويل المتكاملة للإدارة المستدامة للأراضي
    Número de estrategias de financiación integradas ideadas por el MM y adoptadas por los países Partes afectados UN # اعتماد البلدان الأطراف المتأثرة استراتيجيات التمويل المتكاملة التي وضعتها الآلية العالمية
    Participación de las organizaciones de la sociedad civil en el desarrollo y la aplicación de estrategias de financiación integradas y de marcos de inversión integrados UN 1-3-01 مشاركة منظمات المجتمع المدني في تطوير وتنفيذ استراتيجيات التمويل المتكاملة وأطر الاستثمار المتكاملة
    1.3.01 Participación de las organizaciones de la sociedad civil en el desarrollo y la aplicación de estrategias de financiación integradas y de marcos de inversión integrados UN 1-3-01 أن تشارك منظمات المجتمع المدني في تطوير وتنفيذ استراتيجيات التمويل المتكاملة وأطر الاستثمار المتكاملة
    5.1.02 Adopción por los países Partes afectados de estrategias de financiación integradas para la ordenación sostenible de las tierras UN 5-1-02 اعتماد البلدان الأطراف المتأثرة استراتيجيات التمويل المتكاملة للإدارة المستدامة للأراضي
    Celebración de talleres subregionales sobre el diseño de estrategias de financiación integradas UN تنظيم حلقات عمل دون إقليمية بشأن تصميم استراتيجيات تمويل متكاملة لمكافحة التصحر
    Celebración de talleres nacionales sobre el diseño de estrategias de financiación integradas UN تنظيم حلقات عمل وطنية بشأن تصميم استراتيجيات تمويل متكاملة لمكافحة التصحر
    El MM prestó apoyo a unos 50 países para la elaboración de estrategias de financiación integradas. UN دعمت الآلية العالمية وضع استراتيجيات تمويل متكاملة في حوالي 50 بلداً.
    6. Diseño de estrategias de financiación integradas para la lucha contra la desertificación UN 6- تصميم استراتيجيات تمويل متكاملة لمكافحة التصحر
    Número de programas de elaboración y aplicación de estrategias de financiación integradas para la ordenación sostenible de las tierras apoyados por el MM y directamente financiados por los asociados para el desarrollo UN عدد البرامج التي تدعمها الآلية العالمية فيما يتعلق بوضع وتنفيذ استراتيجيات تمويل متكاملة للإدارة المستدامة للأراضي، والتي تحظى بتمويل مباشر من الشركاء الإنمائيين.
    Además, el reconocimiento de los vínculos entre los bosques y los sectores conexos, como la agricultura y la energía, es un requisito esencial para la elaboración de estrategias de financiación integradas capaces de salvar las diferencias entre las zonas áridas y los bosques. UN وعلاوة على ذلك، فإن الإقرار بوجود صلات بين الغابات والقطاعات ذات الصلة، مثل الزراعة والطاقة، هو شرط مسبق لوضع استراتيجيات تمويل متكاملة لسد الفجوة القائمة بين الأراضي الجافة والغابات.
    5.1.02.01 Se llevan a cabo talleres nacionales para la elaboración de estrategias de financiación integradas UN 5-1-02-01 نُظمت حلقات عمل لتطوير استراتيجية التمويل المتكاملة على الصعيد القطري
    32. La elaboración de estrategias de financiación integradas/marcos de inversión integrados requiere una participación considerable de las organizaciones de la sociedad civil. UN 32- ويتطلب وضع استراتيجيات التمويل المتكاملة/أطر الاستثمار المتكاملة مشاركة كبيرة من منظمات المجتمع المدني.
    Como resultado de este proceso, los países Partes aprobaron y/o validaron 14 documentos de estrategias de financiación integradas y 12 documentos de marcos de inversión integrados en el último bienio. UN وقد أدت هذه العملية إلى تأييد و/أو التصديق على 14 وثيقة لاستراتيجيات التمويل المتكاملة و12 وثيقة لأطر الاستثمار المتكاملة مقدمة من البلدان الأطراف في فترة السنتين الماضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد