ويكيبيديا

    "de formación de la policía" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تدريب الشرطة
        
    • لتدريب الشرطة
        
    • لتدريب أفراد الشرطة
        
    • تدريب أفراد الشرطة
        
    • تدريب شرطة
        
    • التدريبية للشرطة
        
    El departamento de formación de la policía trabaja ya en este proyecto con el asesoramiento del Comisionado para los extranjeros. UN وتعمل دائرة تدريب الشرطة فعليا في هذا المشروع. وتتلقى بشأنه النصح من المفوض المعني باللاجئين.
    El programa de formación de la policía dirigido por Alemania se está ejecutando satisfactoriamente. UN 32 - ويسير برنامج تدريب الشرطة الذي تتولى قيادته ألمانيا سيرا حسنا.
    Noruega ha incrementado su asistencia para la capacitación de los oficiales de policía afganos, de conformidad con el proyecto de formación de la policía que dirige Alemania. UN وتزيد النرويج من مساعدتها في مجال تدريب ضباط الشرطة الأفغان في إطار مشروع تدريب الشرطة الذي تديره ألمانيا.
    Se ha demostrado que esos programas de formación de la policía pueden ser también agentes de cambio fundamentales para la reforma más amplia del sistema de justicia penal; UN وقد تبيَّن أن هذه البرامج المعدَّة لتدريب الشرطة عوامل حاسمة للتغيير من أجل إصلاح نظام العدالة الجنائية على نطاق أوسع؛
    También ha terminado la remodelación del dormitorio de mujeres y las oficinas pertinentes, así como la construcción de un nuevo dormitorio y de aulas para varones en la Academia de formación de la policía Nacional. UN واكتملت عمليات تجديد مهاجع ومكاتب للإناث، وإنشاء مهاجع وحجرات دراسة للذكور في الأكاديمية الوطنية لتدريب الشرطة.
    56. Por lo tanto, la Relatora Especial ha recomendado al Gobierno de la ex República Yugoslava de Macedonia que haga arreglos urgentes para que se establezca un programa más riguroso de formación de la policía en que participen organismos y expertos internacionales en la materia. UN ٦٥- وبالتالي فقد أوصت المقررة الخاصة حكومة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة باعتماد ترتيبات عاجلة لوضع برنامج معزز لتدريب أفراد الشرطة تشارك فيه الوكالات الدولية والخبراء في هذا الميدان.
    Fondo Fiduciario de la CEE para la rehabilitación del centro de formación de la policía nacional congoleña de Kapalata a Kisangani UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل إصلاح مركز تدريب أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية من كابالاتا إلى كيسنغاني
    Gracias a la asistencia de la comunidad internacional, el Gobierno de Rwanda ha adoptado medidas para reforzar el Centro de formación de la policía Municipal. UN ٢٥ - وبمساعدة من المجتمع الدولي، اتخذت حكومة رواندا خطوات لتعزيز مركز تدريب شرطة اﻷقاليم.
    En la actualidad, casi 500 reclutas reciben instrucción en la escuela de formación de la policía de Hastings. UN ويتلقى حاليا ما يناهز 500 مجند التدريب في كلية تدريب الشرطة في هاستينغس.
    No obstante, como dato positivo, cabe destacar que la capacidad de la Academia de formación de la policía Nacional ha aumentado. UN إلا أن ثمة ناحية إيجابية تتمثل في زيادة قدرة أكاديمية تدريب الشرطة الوطنية.
    La capacitación en derechos humanos individuales y su protección es una parte fundamental del plan de formación de la policía. UN ويشكل التدريب في مجال حقوق الإنسان وحمايتها جزءاً أساسياً من برنامج تدريب الشرطة.
    Coordinación de la actualización sobre las normas de derechos humanos mediante su incorporación en los programas de formación de la policía de Nepal, el Ejército de Nepal y los órganos administrativos UN تنسيق تحديث تحسين معايير حقوق الإنسان بإدماجها في مناهج تدريب الشرطة النيبالية، والجيش النيبالي والهيئات الإدارية
    Todas las fases de formación de la policía incluyen medidas amplias encaminadas a proteger a las personas contra las prácticas policiales discriminatorias. UN وتشمل جميع مراحل تدريب الشرطة تدابير شاملة تتوخى حماية الأشخاص من الممارسات التمييزية للشرطة.
    Sin embargo, los niveles de formación de la policía local siguen siendo inferiores a los de las unidades normales de las Fuerzas de Seguridad Nacionales del Afganistán, lo cual da lugar a riesgos operacionales. UN إلا أن تدريب الشرطة المحلية الأفغانية يظل دون مستوى الوحدات الأخرى في القوات الوطنية، وتترتب على ذلك مخاطر تشغيلية.
    Se han presentado varias disculpas y se ha introducido una nueva política de formación de la policía. UN وقد قُدِّمت عدة اعتذارات وانتُهِجت سياسة جديدة لتدريب الشرطة.
    Ese amplio programa de formación de la policía se está aplicando desde el nivel superior hasta el nivel de distrito en 12 provincias y en 1996 se impartió formación a más de 10.000 policías de ambos sexos. UN ويجري تنفيذ هذا البرنامج الموسع لتدريب الشرطة على مستوى المناطق في ٢١ مقاطعة، وقد تم تدريب نحو ٠٠٠ ٠١ شرطي وشرطية في عام ٦٩٩١.
    La renovación de los centros regionales de formación de la policía de Makeni, Bo y Kenema se ha completado, y se han construido pabellones en estos centros para alojar a los participantes. UN وقد انتهت أشغال تجديد المراكز الإقليمية لتدريب الشرطة في ماكيني، و بو، وكينيما، وأنشئت الثكنات في هذه المراكز لإيواء المشاركين.
    Brasil. Solicitud de formación de la policía. UN البرازيل: طلب لتدريب الشرطة.
    De marzo de 1998 a abril de 1999 se aplicó un proyecto de formación de la policía bajo los auspicios del Programa Canadá-Caribe para la Igualdad de Género. UN وتم تنفيذ برنامج لتدريب الشرطة تحت رعاية برنامج كندا - الاتحاد الكاريبي للمساواة بين الجنسين خلال الفترة من آذار/مارس 1998 إلى نيسان/أبريل 1999.
    Entre los resultados concretos obtenidos figuran el respaldo por parte de más de 1.000 organizaciones no gubernamentales nacionales y grupos nacionales de una campaña contra la violencia en el Brasil; la aprobación de una ley por el Parlamento de Senegal, en la que se prohíbe la mutilación genital de la mujer; y la petición de asistencia de la India al UNIFEM para incorporar una perspectiva de género a su programa de formación de la policía. UN وقد تحققت نتائج ملموسة منها تأييد ما يربو على ٠٠٠ ١ من المنظمات الوطنية غير الحكومية والجماعات المحلية لحملة لمناهضة العنف في البرازيل؛ وصدور قانون عن البرلمان السنغالي يحرم تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻹناث، وطلب الهند للمساعدة من الصندوق في إدخال منظور جنساني في البرنامج الدراسي لتدريب أفراد الشرطة في الهند.
    Fondo Fiduciario de la CEE para la rehabilitación del centro de formación de la policía nacional congoleña de Kapalata a Kisangani UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل إصلاح مركز تدريب أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية من كابالاتا إلى كيسانغاني
    Se ha aplazado la formación de la policía comunal que es el segundo componente de la fuerza de policía nacional de Rwanda debido a las obras en curso para rehabilitar el Centro de formación de la policía Comunal. UN وقد تأخر تدريب شرطة الكوميونات، وهي العنصر الثاني المكون لقوة الشرطة الوطنية الرواندية، بسبب اﻹصلاحات الجارية في مركز تدريب شرطة الكوميونات.
    Producción de materiales didácticos de concienciación sobre diferencias sociosexuales para su inclusión en los programas de formación de la policía Nacional de Burundi UN إنتاج برامج تدريبية جاهزة للتوعية الجنسانية لإدخالها ضمن المناهج التدريبية للشرطة الوطنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد