ويكيبيديا

    "de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
        
    • تركيبات المبيدات شديدة الخطورة
        
    • تركيبات مبيد آفات شديدة الخطورة
        
    • تركيبات مبيدات آفات شديدة الخطورة
        
    • لتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
        
    • مستحضرات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
        
    • تركيبات مبيدات الآفات الشديدة الخطورة
        
    Además, hasta la fecha no se habían recibido propuestas para la inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. UN وعلاوة على ذلك، لم يرد حتى الآن أي إقتراح للإدراج في تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    III. Propuesta de inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas UN ثالثاً - مقترح بإدراج تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    Formulación de un programa de vigilancia de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas: organizar 4 reuniones de vigilancia y 4 programas sobre estas formulaciones. UN وضع برنامج رصد بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة: الترتيب لتنظيم 4 اجتماعات بشأن التقدم في الرصد ووضع أربعة برامج بشأن تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    El artículo 6 del Convenio estipula las disposiciones relativas a las propuestas de inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas en el anexo III. UN 15 - تضع المادة 6 من الاتفاقية أحكاماً تتعلق بمقترح إدراج تركيبات المبيدات شديدة الخطورة في المرفق الثالث.
    Propuestas de inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas UN ثانياً- اقتراحات إدراج تركيبات مبيدات آفات شديدة الخطورة
    ii) La preparación y presentación de propuestas respecto de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas (basadas en los efectos adversos para la salud humana o los efectos adversos para el medio ambiente); UN ' 2` إعداد وتقديم مقترحات بالنسبة لتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة (استناداً إلى التأثيرات الضارة بصحة الإنسان والتأثيرات الضارة بالبيئة)؛
    5. Pautas habituales y reconocidas de utilización de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas UN 5- الأنماط الشائعة والمعترف بها في استخدام مستحضرات مبيدات الآفات شديدة الخطورة
    La secretaría sigue poniendo a disposición de los países en desarrollo toda la información sobre el proceso de notificación de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. UN 67- واصلت الأمانة تقديم معلومات للبلدان النامية عن عملية الإبلاغ عن تركيبات مبيدات الآفات الشديدة الخطورة المتاحة.
    En la propuesta se incluirá la información estipulada en la parte 1 del anexo IV, la cual no exige que se incluya información sobre el comercio internacional de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. UN ويجوز للطرف عند وضع مقترح أن يستفيد من الدراية الفنية المتوافرة لدى أي مصدر مختص وأن يشتمل المقترح على المعلومات التي يقتضيها الجزء الأول من المرفق الرابع، ولا يطلب معلومات عن الإتجار الدولي في تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة.
    No obstante, se expresó preocupación por que no se hubiera propuesto la inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas durante el período que abarcaba el informe. Un representante alentó a la secretaría a que facilitara el uso de esta posibilidad por las autoridades nacionales designadas. UN بيد أنه لوحظ مع القلق، عدم تقديم أية مقترحات بشأن إدراج تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة أثناء فترة إبلاغ البيانات، وشجع أحد الممثلين الأمانة على تيسير استخدام هذا البند من جانب السلطات الوطنية المعينة.
    c) Tramitar las propuestas de inclusión en la lista de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas y remitirlas al Comité de Examen de Productos Químicos (artículo 6); UN (ج) معالجة مقترحات إدراج تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة وإحالتها إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية (المادة 6)؛
    Invita a las Partes a considerar hasta qué punto los intereses políticos impiden la presentación de propuestas de inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas en el anexo III del Convenio; UN 8 - يدعو الأطراف إلى النظر في العقبات التي تحُول دون تقديم اقتراحات لإدراج تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة في المرفق الثالث للاتفاقية؛
    El artículo 6 del Convenio estipula las disposiciones relativas a las propuestas de inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas en el anexo III. Durante el período que abarca el informe la Secretaría no recibió propuestas de ese tipo. UN 14 - تنصّ المادة 6 من الاتفاقية على الأحكام المتعلّقة بمقترحات إدراج تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة في المرفق الثالث. ولم تتلق الأمانة خلال فترة الإبلاغ أي مقترح بهذا الشأن.
    La decisión INC-10/4, sobre la inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas de polvo seco que contienen una combinación de benomilo al 7%, carbofurano al 10% y tiram al 15%, o a concentraciones superiores, figura en el anexoII del presente informe. UN 62 - يرد في المرفق الثاني لهذا التقرير، مقرر لجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن إدراج تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة للمساحيق الغبارية المحتوية على توليفه من البنوميل بنسبة 7 في المائة أو تزيد، والكربوفوران بنسبة 10 في المائة أو تزيد، والثيرام بنسبة 15 في المائة أو تزيد.
    Decisión 10/4: Inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas de polvo seco que contienen una combinación de benomilo al 7%, carbofurano al 10% y tiram al 15%, o a concentraciones superiores UN المقرر 10/4: إدراج تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة من المساحيق الغبارية المحتوية على خليط البينوميل بنسبة 7 في المائة أو تزيد والكربوفوران بنسبة 10 في المائة أو تزيد والثيرام بنسبة 15 في المائة أو تزيد
    c) Dar curso a las propuestas de inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas y remitirlas al Comité de Examen de Productos Químicos (artículo 6); UN (ج) إعداد المقترحات بشأن إدراج تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة وإحالتها إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية (المادة 6)؛
    B. Dar curso a las notificaciones de medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico y a las propuestas de inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas y remitirlas al Comité de Examen de Productos Químicos (artículo 5) UN باء - إعداد إخطارات الإجراء التنظيمي النهائي بحظر أو تقييد استعمال مادة كيميائية معينة وإعداد مقترحات لإدراج تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة وإحالتها إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية (المادة 5)
    En el período que abarca el informe, es decir, del 1º de mayo de 2005 al 30 de abril de 2006, la secretaría no recibió ninguna propuesta de inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. UN 16 - وخلال فترة إعداد التقارير من 1 أيار/مايو 2005 إلى 30 نيسان/أبريل 2006، لم ترد مقترحات بشأن تركيبات المبيدات شديدة الخطورة إلى الأمانة.
    Durante el período que abarca el informe, la Secretaría no recibió propuestas para la inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. UN 67 - لم تتسلَّم الأمانةُ أثناء الفترة المشمولة بالتقرير أي مقترحات بشأن إدراج تركيبات مبيدات آفات شديدة الخطورة.
    La preparación y presentación de propuestas respecto de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas (basadas en los efectos adversos para la salud humana o los efectos adversos para el medio ambiente); UN ' 2` إعداد وتقديم مقترحات بالنسبة لتركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة (استناداً إلى التأثيرات الضارة بصحة الإنسان والتأثيرات الضارة بالبيئة)؛
    III. Propuesta de inclusión de formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas UN ثالثاً - مقترح بشأن إدراج تركيبات مبيدات الآفات الشديدة الخطورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد