ويكيبيديا

    "de garantía bloqueada" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الضمان
        
    • كضمان
        
    • للضمان المعلق
        
    Los estados financieros de la cuenta de garantía bloqueada de las Naciones Unidas se preparan cada seis meses. UN وتصدر البيانات المالية لحساب الضمان المجمد لﻷمم المتحدة كل ستة أشهر.
    x) Como medida de fomento de la confianza, se recomienda que las Naciones Unidas faciliten al Iraq un estado de cuentas diario en relación con la cuenta de garantía bloqueada. UN ' ١٠` ويوصى، كتدبير لبناء الثقة، بأن تقوم اﻷمم المتحدة بتزويد العراق ببيان يومي عن مركز حساب الضمان.
    En el párrafo 3 de esa misma resolución, el Consejo decidió además que se podrían utilizar para ese fin hasta 300 millones de dólares de los fondos de la cuenta de garantía bloqueada. UN وقرر مجلس اﻷمن في الفقرة ٣ من القرار ذاته جواز استخدام مبلغ أقصاه ٣٠٠ مليون دولار من حساب الضمان لذلك الغرض.
    :: Actividades de tesorería y administración del efectivo de la cuenta de garantía bloqueada UN :: إدارة خزانة ونقدية حساب الضمان الخاص بالعراق
    Los estados financieros de la cuenta de garantía bloqueada de las Naciones Unidas se preparan cada seis meses. UN وتصدر البيانات المالية لحساب الضمان المجمد للأمم المتحدة مرتين في السنة.
    Actividades de tesorería y administración del efectivo de la cuenta de garantía bloqueada del Iraq UN رصيد حساب الضمان ومهام الإدارة النقدية في العراق
    Señalo a su atención el monto de los fondos depositados en la cuenta de garantía bloqueada establecida en virtud de las citadas resoluciones. UN وأوجه انتباهكم إلى المبلغ المودع في حساب الضمان الذي أنشئ عملا بهذه القرارات.
    Señalo a su atención el monto de los fondos depositados en la cuenta de garantía bloqueada establecida en virtud de las citadas resoluciones. UN وألفت انتباهكم إلى وضع الأموال المودعة في حساب الضمان الذي أنشئ بموجب القرارات المذكورة أعلاه.
    Se pasó a pérdidas y ganancias un total de 4.358 dólares por concepto de cuentas por cobrar correspondientes a la cuenta de garantía bloqueada de las Naciones Unidas. UN وقد شُطب ما مجموعه 358 4 دولارا من حسابات القبض المتصلة بحساب الضمان التابع للأمم المتحدة.
    Notas a los estados financieros de la cuenta de garantía bloqueada de las Naciones Unidas establecida en cumplimiento de lo dispuesto en las resoluciones del Consejo de Seguridad relativas al Iraq UN ملاحظات على البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة والمنشأ بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق
    El Gobierno del Iraq pidió que, durante este período, los fondos se retuvieran en la cuenta de garantía bloqueada. UN وطلبت حكومة العراق الإبقاء على الأموال في حساب الضمان خلال هذه الفترة.
    Los fondos se aportaron mediante transferencias de la cuenta de garantía bloqueada del Iraq. UN وقد توفرت هذه الأموال من تحويلات من حساب الضمان المتعلق بالعراق.
    En consecuencia, no hay transacción que deba comunicarse respecto de esta cuenta de garantía bloqueada. UN ونتيجة لذلك، لم تعد ثمة معاملات أخرى يُبَلَّغُ عنها فيما يتعلق بحساب الضمان هذا؛
    En consecuencia, no hay transacción que deba comunicarse respecto de esta cuenta de garantía bloqueada. UN ونتيجة لذلك، لم تعد ثمة معاملات أخرى يُبَلَّغُ عنها فيما يتعلق بحساب الضمان هذا.
    Los fondos se proporcionaron mediante transferencias de la cuenta de garantía bloqueada para el Iraq. UN وأتيحت الأموال من خلال تحويلات من حساب الضمان الخاص بالعراق.
    En consecuencia, no hay ninguna transacción que comunicar respecto de esta cuenta de garantía bloqueada. UN ونتيجة لذلك، لم تعد ثمة معاملات أخرى يُبَلَّغُ عنها فيما يتعلق بحساب الضمان هذا؛
    La Junta examinará la cuestión en el contexto de la próxima auditoría de la nueva cuenta de garantía bloqueada. UN وسيستعرض المجلس هذه المسألة في سياق المراجعة المقبلة لحساب الضمان الجديد.
    Los fondos se proporcionaron mediante transferencias de la cuenta de garantía bloqueada para el Iraq. UN وقد تم توفير هذه الأموال من تحويلات من حساب الضمان المتعلق بالعراق.
    Por consiguiente, se aprobó el pago de 52.000 millones de dólares de la cuenta de garantía bloqueada. UN وبناء على ذلك، جرت الموافقة على دفع 52 بليون دولار من حساب الضمان.
    i) La cuenta de garantía bloqueada participa únicamente en la cuenta mancomunada de la Sede, que invierte en diversos tipos de títulos. UN ' 1` لا يشارك حساب الضمان إلا في صندوق النقدية المشترك بالمقر، الذي يستثمر في مجموعة مختلفة من الأوراق المالية.
    Esas cantidades se mantendrían en una cuenta de garantía bloqueada. UN واتفق على أن تحتجز هذه المبالغ بعد ذلك كضمان.
    Como consecuencia de la falta de recursos, una cantidad considerable de los alimentos destinados al centro y el sur se pagó con fondos de contrapartida con cargo a la cuenta de garantía bloqueada de las Naciones Unidas. UN ونتيجة لانعدام الموارد غطي قدر كبير من اﻷغذية الموجهة إلى الوسط والجنوب بأموال مناظرة من حساب اﻷمم المتحدة للضمان المعلق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد