ويكيبيديا

    "de garantía de inversiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لضمان الاستثمار
        
    • ضمان الاستثمارات المتعددة
        
    • ضمان اﻻستثمار المتعددة
        
    • لضمان الاستثمارات
        
    • ضمان اﻻستثمار المتعدد
        
    • ضمانات الاستثمار
        
    • ضمانات اﻻستثمار المتعددة
        
    • ضمانات اﻻستثمارات
        
    Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones UN الوكالة المتعددة الأطراف لضمان الاستثمار
    Muchos países también son partes en el Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones. UN كما أن الكثير من الدول أطراف في اتفاق مونتريال لضمان الاستثمار المتعدد اﻷطراف.
    La mayoría de los países también son miembros del Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones del Banco Mundial. UN ومعظم البلدان أعضاء أيضا في وكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف التابعة للبنك الدولي.
    También se ha embarcado en un programa de largo alcance de estabilización macroeconómica y reforma estructural, que incluye la aprobación de una nueva política de inversión extranjera y la ratificación del Convenio Constitutivo del Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones. UN وكان بلده قد شرع في برنامج واسع النطاق لتثبيت الاقتصاد الكلي ولﻹصلاح الهيكلي، بما في ذلك اعتماد سياسة جديدة للاستثمارات اﻷجنبية والتصديق على الاتفاقية المنشئة لوكالة ضمان الاستثمارات المتعددة اﻷطراف.
    Convenio constitutivo de la Corporación Interárabe de Garantía de Inversiones UN الهيئة العربية المشتركة لضمان الاستثمارات
    El Comité para el Desarrollo deliberó también sobre las funciones cada vez más amplias del Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones (MIGA). UN ونظرت لجنة التنمية أيضا في المهام الواسعة المتزايدة للوكالة المتعددة اﻷطراف لضمان الاستثمار.
    Corporación Interárabe de Garantía de Inversiones y Liga de los Estados Árabes UN الهيئة العربية لضمان الاستثمار وجامعة الدول العربية
    La Corporación Interárabe de Garantía de Inversiones (CIAGI) fue establecida en 1974 y empezó a funcionar en 1975. UN المؤسسة العربية لضمان الاستثمار - أنشئت في عام ١٩٧٤ وبـدأت نشاطهـا في عام ١٩٧٥.
    Órganos regionales tales como la Corporación Interárabe de Garantía de Inversiones brindan seguridad contra los riesgos no comerciales que pueden afectar a la inversión interregional y que los inversores difícilmente pueden evitar. UN وتقدم هيئات إقليمية مثل المؤسسة العربية لضمان الاستثمار ضمانا ضد المخاطر غير التجارية التي قد يواجهها الاستثمار الأقاليمي والتي يصعب على المستثمرين تجنبها.
    Corporación Inter-Árabe de Garantía de Inversiones UN المؤسسة العربية لضمان الاستثمار
    Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones (OMGI) UN وكالة ضمان الاستثمارات المتعددة اﻷطراف
    Por ejemplo, el Banco Mundial exige que se analicen todos los proyectos propuestos para determinar sus posibles efectos medioambientales, incluidos los proyectos del sector privado financiados a través de la Corporación Financiera Internacional (CIF) del Banco y del Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones. UN فعلى سبيل المثال، يطلب البند الدولي تمحيص جميع المشاريع المقترحة لتحديد الأثر البيئي الذي يحتمل أن يترتب عليها، بما في ذلك مشاريع القطاع الخاص التي تمول عن طريق المؤسسة المالية الدولية، ووكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف التابعتين للبنك.
    La mayoría de países africanos firmaron y ratificaron el tratado del Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones y pasaron a ser miembros de pleno derecho del Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones. UN ووقعت معظم البلدان الأفريقية وصدقت على معاهدة وكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف، وأصبحت أعضاء كاملة في المركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار ومعالجتها.
    La UNCTAD, la ONUDI, el Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones (OMGI) y el Servicio de Consultoría de Inversiones Extranjeras (FIAS) del Grupo del Banco Mundial colaboraron estrechamente en esta iniciativa; UN وتعاون في هذه المبادرة الأونكتاد واليونيدو ووكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف والدائرة الاستشارية لشؤون الاستثمارات الخارجية التابعة لمجموعة البنك الدولي تعاونا وثيقا؛
    El Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones (OMGI) alienta la inversión extranjera en los países en desarrollo ofreciendo garantías a los inversores extranjeros en caso de pérdidas causadas por riesgos no comerciales. UN وتقوم وكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف بتشجيع الاستثمار الأجنبي في البلدان النامية من خلال تقديم ضمانات للمستثمرين الأجانب لمواجهة الخسائر الناجمة عن المخاطر غير التجارية.
    Convenio constitutivo de la Corporación Interárabe de Garantía de Inversiones UN الهيئة العربية المشتركة لضمان الاستثمارات
    Podrían ofrecerse también nuevos tipos de seguros contra riesgos que mejoraran los que ofrecen organizaciones como el Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones (OMGI) en relación con los riesgos no comerciales. UN ويمكن توفير أنواع إضافية من التأمين على المخاطر بالاضافة الى اﻷنواع التي تقدمها حاليا منظمات مثل وكالة ضمانات الاستثمار المتعددة اﻷطراف فيما يتعلق بالتأمين ضد المخاطر غير التجارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد