ويكيبيديا

    "de guardacostas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خفر السواحل
        
    • حرس السواحل
        
    • وخفر السواحل
        
    • لحرس السواحل
        
    • لخفر السواحل
        
    • حرس سواحل
        
    • خطوط الدفاع الساحلية
        
    • السواحل التابع
        
    • السواحل الليبري
        
    • لخفر سواحل
        
    Al conocer el secuestro las Tropas Guardafronteras de Cuba enviaron una nota al Servicio de guardacostas de Estados Unidos anunciándole los pormenores del hecho. UN وعندما علمت قوات حرس الحدود الكوبية بنبأ الاختطاف، أرسلت مذكرة إلى مصلحة خفر السواحل بالولايات المتحدة بتفاصيل الحادث.
    Además, se han establecido líneas directas de comunicación entre el Servicio de guardacostas y el Servicio de Guardafronteras de la Federación de Rusia para facilitar el intercambio de información. UN وعلاوة على ذلك، أنشئت خطوط اتصال مباشرة بين خفر السواحل وحرس حدود الاتحاد الروسي لتيسير تبادل المعلومات.
    Las patrullas aéreas del Servicio de guardacostas se coordinarían con acciones de vigilancia similares que realizarían las autoridades del Canadá, a fin de cubrir la mayor superficie posible. UN وسيتم تنسيق دوريات خفر السواحل الجوية بجهود إنفاذ مشابهة من جانب كندا ﻹتاحة أكبر تغطية للمنطقة المقصودة بالمراقبة.
    El Servicio de guardacostas alcanza la capacidad operacional inicial con embarcaciones pequeñas UN توصل حرس السواحل إلى تحقيق قدرة تشغيلية مبدئية بزوارق صغيرة
    Dicha ordenanza penaliza la contaminación marina causada por buques de la marina, de los servicios de guardacostas y de la policía. UN ويُجّرم هذا الأمر تلويث البحار من قِبل سفن البحرية وخفر السواحل والشرطة.
    Actualmente están en funcionamiento dos nuevos servicios de guardacostas y de bomberos. UN وأصبحت الفرقة الجديدة لحرس السواحل وفرقة المطافئ جاهزتين حاليا للعمل.
    Un patrullero del Servicio de guardacostas, tras perseguir a ese barco durante cinco días, había procedido al abordaje, la incautación y el remolque del barco a Guam. UN وفي أعقاب مطاردة استمرت خمسة أيام قامت بها الزوارق السريعة التابعة لخفر السواحل أمكن الصعود إلى ظهر السفينة، حيث حجزت وسحبت إلى غوام.
    Lamentablemente el Servicio de guardacostas no disponía de un patrullero en la zona para investigar el avistamiento. UN ومما يؤسف له أنه لم يكن لدى خفر السواحل سفينة دوريات في هذه المنطقة للتحقق من صحة مشاهدة السفينة.
    Todas las operaciones del servicio de guardacostas se planeaban y ejecutaban en cooperación con funcionarios del Japón, el Canadá y la Federación de Rusia. UN وخططت جميع عمليات خفر السواحل كما نفذت بالتعاون مع موظفي اﻹنفاذ من اليابان وكندا والاتحاد الروسي.
    Posteriormente fueron abordados por el Servicio de guardacostas de los Estados Unidos que los transfirieron al Estado del pabellón. UN واعتلى خفر السواحل التابعون للولايات المتحدة متن هاتين السفينتين وجرى تسليمهما إلى دولة العلم.
    El Servicio de guardacostas del Japón tiene también unidades especiales para hacer frente al terrorismo. UN كما أن لدى خفر السواحل الياباني وحدات خاصة للتعامل مع الإرهاب.
    Además, el Servicio de guardacostas del Japón demostró un sistema de correo electrónico seguro y rápido que permite el intercambio de información acerca de naves sospechosas, incluidas fotografías de las naves. UN وفضلا عن ذلك، عرض خفر السواحل الياباني نظاما مأمونا وسريعا للبريد الإلكتروني، ويتيح تبادل المعلومات بشأن هذه السفن، بما في ذلك توفير صور فوتوغرافية لهذه السفن.
    El Servicio de guardacostas japonés ofreció poner el sistema a disposición de otros organismos encargados del cumplimiento de la ley de la región. UN وعرض خفر السواحل الياباني إتاحة هذا النظام لأجهزة إنفاذ القانون الأخرى في المنطقة.
    :: Se ha establecido un departamento para la gestión automatizada de las fronteras y se le han proporcionado listas de personas buscadas y sospechosas. También se ha creado un departamento de guardacostas. UN :: تم إنشاء مصلحة إدارة لرقابة الحدود الآلية وتزويدها بقوائم المطلوبين والمشتبه بهم، كما تم إنشاء مصلحة خفر السواحل.
    Del control de la seguridad en el espejo de agua se ocupa el personal del Servicio Nacional de guardacostas. UN يقوم أفراد خفر السواحل الوطني بالمراقبة الأمنية لخطة المياه الإقليمية.
    Kuwait ha comenzado también a restablecer sus puestos de guardacostas en las islas de Warbah y Bubiyan. UN وبدأت الكويت أيضا بإعادة مخافر حرس السواحل في جزيرتي واربا وبوبيان.
    Las patrullas del servicio de guardacostas vigilan los buques en sus desplazamientos entre las islas. UN وتتولى دوريات حرس السواحل رصد تلك السفن في تنقلها هذا.
    La Fuerza también está procurando facilitar el pago retroactivo de sueldos al personal del Servicio de guardacostas de Haití. UN كما تبذل محاولات لتسهيل دفع متأخرات الأجور المستحقة لأفراد حرس السواحل.
    :: El Servicio de guardacostas de los Estados Unidos (USCG) es el organismo de policía responsable por la seguridad marítima y portuaria. UN وخفر السواحل في الولايات المتحدة هو الوكالة الرئيسية المسؤولة عن إنفاذ القانون البحري فيما يتعلق بالأمن البحري وأمن الموانئ.
    Hay centros permanentes de reclutamiento para las fuerzas armadas y un destacamento de guardacostas de los Estados Unidos en Santo Tomás. UN وتوجد مراكز تجنيد دائمة للقوات المسلحة ومفرزة لحرس السواحل التابع للولايات المتحدة في جزيرة سان توماس.
    Ese buque es un buque patrullero del Servicio de guardacostas que sólo tiene 20 metros de eslora y no es suficientemente grande para transportar contenedores. UN وهو زورق تابع لخفر السواحل الليبري لا يتجاوز طوله 20 مترا ولا يتسع للحاويات.
    El Gobierno de Haití, con el apoyo del Canadá y los Estados Unidos de América, está estableciendo un nuevo servicio de guardacostas. UN وتقوم حكومة هايتي حاليا، بدعم من كندا والولايات المتحدة، بعملية إنشاء حرس سواحل جديد.
    En poder del personal del Servicio de Guardacostas: UN لدى قوات خطوط الدفاع الساحلية:
    Además de ese esfuerzo, las lanchas del Servicio de guardacostas patrullaron durante 66 días la zona más amplia del Pacífico septentrional entre Hawaii y Alaska. UN وباﻹضافة إلى هذا الجهد، قضت الزوارق المسلحة لخفر سواحل الولايات المتحدة ٦٦ يوما وهي تجوب المنطقة الشاسعة بشمال المحيط الهادئ الواقعة بين هاواي وألاسكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد