ويكيبيديا

    "de hábitat ii" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للموئل الثاني
        
    • لمؤتمر الموئل الثاني
        
    • مؤتمر الموئل الثاني
        
    • في الموئل الثاني
        
    • أعمال الموئل الثاني
        
    • التي نص عليها الموئل الثاني
        
    • تنفيذ الموئل الثاني
        
    • الموئل الثاني المعقود
        
    • الموئل الثاني على
        
    • العالمية للمأوى
        
    • لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية
        
    El aumento de 10.000 dólares corresponde a una partida no periódica para los viajes de los participantes en las reuniones del Comité Preparatorio de Hábitat II. UN والزيادة البالغة ٠٠٠ ١٠ دولار ستمثل اعتمادا غير متكرر لسفر المشتركين في اجتماعات اللجنة التحضيرية للموئل الثاني.
    Esquema propuesto para el plan de acción mundial de Hábitat II UN مخطط مقتــرح لخطــة عمـل عالمية للموئل الثاني
    El PNUD también coopera con el CNUAH en los preparativos de Hábitat II. UN ويتعاون البرنامج اﻹنمائي أيضا مع مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية في تنظيم اﻷعمال التحضيرية للموئل الثاني.
    El boletín proporciona asimismo otro canal para informar directamente sobre las reuniones organizadas específicamente con miras a abordar las cuestiones temáticas de Hábitat II. UN ويوفر حوار الموئل كذلك قناة أخرى للابلاغ المباشر عن الاجتماعات التي تنظم خصيصا لمعالجة القضايا الفنية للموئل الثاني.
    El Centro también debería cumplir una función relevante en el proceso preparatorio de Hábitat II. UN وينبغي للمركز أن يضطلع أيضا بدور رائد في العملية التحضيرية لمؤتمر الموئل الثاني.
    El incremento de 11.200 dólares se debe a la asistencia al tercer período de sesiones del Comité Preparatorio de Hábitat II y la Conferencia de 1996. UN وتتصل الزيادة البالغة ٢٠٠ ١١ دولار بحضور الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للموئل الثاني ومؤتمر عام ١٩٩٦.
    11. Suministrar insumos sustanciales a las mesas redondas de Hábitat II sobre vivienda y asuntos conexos. UN تأمين المدخلات الموضوعية لاجتماعات الطاولة المستديرة للموئل الثاني حول المأوى والقضايا ذات الصلة.
    El proceso preparatorio de Hábitat II en los países se halla en plena actividad. UN تجري اﻷعمال التحضيرية للموئل الثاني داخل البلدان على قدم وساق.
    De esta manera, los grupos juveniles participan activamente en las actividades preparatorias de Hábitat II que se llevan a cabo en varios países. UN ونتيجة لذلك، تشارك مجموعات الشباب بنشاط في اﻷنشطة التحضيرية للموئل الثاني في عديد من البلدان.
    El PNUD copatrocina también la preparación de Hábitat II por medio del Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos. UN ويشترك البرنامج الانمائي أيضا في رعاية التحضير للموئل الثاني من خلال مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    Aplazadas: reseña de la acción de los gobiernos una vez acaecido un desastre: el plan mundial de acción de Hábitat II. UN تم تأجل: استعراض جهود الحكومات في إدارة الحالات بعد الكوارث: وخطة العمل العالمية للموئل الثاني.
    De hecho la declaración del Secretario General de Hábitat II, el Sr. Wally N ' Dow, de que UN والواقع أن قول اﻷمين العام للموئل الثاني السيد والي انداو إن:
    El proceso preparatorio de Hábitat II: la función de los asociados UN ـ العملية التحضيرية للموئل الثاني: دور الشركاء
    La Presidenta de la Conferencia Panindia de Mujeres formuló una declaración ante una sesión plenaria de Hábitat II. UN وقد أدلت رئيسة مؤتمر نساء عموم الهند ببيان في الجلسة الافتتاحية للموئل الثاني.
    El seminario de expertos concluyó con una Declaración sobre los derechos del niño y el hábitat, que se presentó al Comité Preparatorio de Hábitat II en su tercer período de sesiones. UN وإختتمت الحلقة الدراسية للخبراء بإعلان حقوق الطفل والموئل، الذي عرض على الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للموئل الثاني.
    A. Contrato del Secretario General Adjunto de Hábitat II UN العقد المبرم مع نائب اﻷمين العام للموئل الثاني
    De esa suma, 657.000 dólares se cargaron al Fondo Fiduciario de Hábitat II y 370.000 dólares, al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas. UN ومن ذلك المبلغ خصم ٠٠٠ ٦٥٧ دولار من الصندوق الاستئماني للموئل الثاني و ٠٠٠ ٣٧٠ دولار من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
    Los representantes de Senderos de Paz también participaron en los comités preparatorios de Hábitat II. UN وشارك ممثلون أيضاً في اللجان التحضيرية للموئل الثاني.
    Un informe que se presentará al Comité Preparatorio de Hábitat II: el directorio mundial de instituciones nacionales de capacitación para la gestión y el desarrollo de asentamientos humanos. UN تقرير واحد سيقدم الى اللجنة التحضيرية لمؤتمر الموئل الثاني: دليل عالمي لمؤسسات التدريب الوطنية في مجال إدارة وتنمية المستوطنات البشرية؛
    Se está trabajando para coordinar el seguimiento de Hábitat II con el de otras conferencias. UN ويجري العمل على تنسيق متابعة مؤتمر الموئل الثاني مع أعمال المتابعة للمؤتمرات اﻷخرى.
    Sin embargo, a la Oficina le preocupa el hecho de que hubiera dejado de ejercer un control interno sobre la gestión financiera y la presentación de informes financieros de Hábitat II. UN ولكن المكتب شعر بالقلق لتدهور الرقابة الداخلية على اﻹدارة المالية واﻹبلاغ المالي في الموئل الثاني.
    En ese sentido, el fortalecimiento de las funciones del Centro, que debe centrar su atención en objetivos bien definidos y en cuestiones estratégicas, debe coadyuvar a la aplicación del programa de Hábitat II. UN وفي هذا الصدد، يمكن أن يساعد تعزيز الوظائف الذي يضطلع بها المركز، الذي ينبغي أن يركز على أهداف حسنة التحديد ومسائل استراتيجية، في تنفيذ جدول أعمال الموئل الثاني.
    • Supervisión de la aplicación de los resultados de Hábitat II y evaluación de sus efectos UN رصد تنفيذ الموئل الثاني وتقييم آثاره
    A nivel local, nacional y regional, se perfeccionarán y adaptarán a las necesidades del período extraordinario de sesiones las medidas adoptadas con éxito en la preparación de Hábitat II, con especial atención a la opinión y participación de las autoridades locales y otros colaboradores de la sociedad civil. UN وسيجري على اﻷصعدة المحلي والوطني واﻹقليمي تنقيح الترتيبات التنظيمية التي استخدمت بنجاح وبشكل فعال في اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر الموئل الثاني المعقود في اسطنبول وسيجري تكييفها مع متطلبات الدورة الاستثنائية مع التشديد بوجه خاص على أهمية اسهامات ومشاركة السلطات المحلية وسائر الشركاء من المجتمع المدني.
    Se han establecido en Internet los sitios " Gopher " y " World Wide Web " para dar acceso mundial a la documentación e información de Hábitat II. UN أنشئت مواقع في خدمتي " غوفر " و " الشبكة العالمية " على شبكة انترنت لتوفير فرص الوصول إلى وثائق ومعلومات الموئل الثاني على نطاق العالم:
    d) Participar en la reunión del Comité Preparatorio de Hábitat II. UN مواصلة التنسيق مع الوكالات الثنائية والمتعددة اﻷطراف لاستعراض برامجها التعاونية في ضوء استعراض منتصف المدة للاستراتيجية العالمية للمأوى.
    El PNUD y el Centro están preparando el coloquio internacional de alcaldes que se celebrará en agosto de 1994 como una de las actividades preparatorias de Hábitat II. UN وينظم برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ومركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية في آب/أغسطس ٩٩٤١ الندوة الدولية لرؤساء البلديات بوصفها أحد اﻷنشطة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد