Reunión de información a cargo del Secretario Ejecutivo del Convenio sobre la Diversidad Biológica | UN | جلسة إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي |
Reunión de información a cargo del Secretario Ejecutivo del Convenio sobre la Diversidad Biológica | UN | جلسة إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي |
Sesión de información a cargo del Presidente del 13° período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | إحاطة يقدمها رئيس الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Reunión de información a cargo del Comité de Gestión del Tribunal Especial para Sierra Leona | UN | إحاطة تقدمها لجنة الإدارة التابعة للمحكمة الخاصة المعنية بسيراليون |
Presentación de información a cargo de expertos para miembros de la Sexta Comisión y todos los interesados en la clonación humana | UN | جلسة إحاطة مقدمة لأعضاء اللجنة السادسة وجميع الأطراف الأخرى المهتمة حول موضوع استنساخ البشر |
Sesión de información a cargo del Presidente del 13° período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | إحاطة يقدمها رئيس الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Sesión de información a cargo del Presidente del 13° período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | جلسة إحاطة يقدمها رئيس الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Sesión de información a cargo del Presidente del 13° período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | إحاطة يقدمها رئيس الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Sesión de información a cargo del Presidente del 13° período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | UN | إحاطة يقدمها رئيس الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة |
Reunión de información a cargo del Representante Especial del Secretario General para la protección de los niños en los conflictos armados | UN | إحاطة يقدمها الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح |
Presentación de información a cargo del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios y Coordinador del Socorro de Emergencia | UN | إحاطة يقدمها وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ |
Sesión de información a cargo del Fiscal Principal de la Corte | UN | إحاطة يقدمها كبير مدعي العموم في المحكمة |
Sesión de información a cargo del Fiscal Principal de la Corte | UN | إحاطة يقدمها رئيس هيئة الادعاء في المحكمة |
Sesión de información a cargo del Fiscal Principal de la Corte | UN | إحاطة يقدمها رئيس المدعين العامين للمحكمة |
Reunión del Grupo de Estados interesados del Tribunal Especial para Sierra Leona: sesión de información a cargo del Fiscal interino y el Secretario del Tribunal Especial | UN | اجتماع مجموعة الدول المهتمة بالمحكمة الخاصة لسيراليون: إحاطة يقدمها المدعي العام بالنيابة ومسجل المحكمة الخاصة |
Reunión de información a cargo del Comité de Gestión del Tribunal Especial para Sierra Leona | UN | إحاطة تقدمها لجنة الإدارة التابعة للمحكمة الخاصة المعنية بسيراليون |
Reunión de información a cargo del Comité de Gestión del Tribunal Especial para Sierra Leona | UN | إحاطة تقدمها لجنة الإدارة التابعة للمحكمة الخاصة المعنية بسيراليون |
Presentación de información a cargo de expertos para miembros de la Sexta Comisión y todos los interesados en la clonación humana | UN | جلسة إحاطة مقدمة لأعضاء اللجنة السادسة وجميع الأطراف الأخرى المهتمة حول موضوع استنساخ البشر |
- Organizar reuniones de información a cargo de expertos externos (sociedad civil, universidades, etc.) | UN | - تنظيم إحاطات إعلامية يتولاها خبراء خارجيون (المجتمع المدني، الدوائر الأكاديمية ...) |
2. Reuniones de información a cargo de los Presidentes de los órganos | UN | 2 - إحاطة إعلامية يقدمها رؤساء هيئات فرعية تابعة لمجلس الأمن* |
Presentación de información a cargo del Embajador Mohammed Sahnoun, Enviado Especial del Secretario General en África | UN | جلسة إحاطة يعقدها السفير محمد سحنون، المبعوث الخاص لﻷمين العام في أفريقيا |
44.2 Pedir al Consejo de Seguridad que permita que las sesiones de información a cargo de los Enviados o Representantes Especiales del Secretario General y de la Secretaría de las Naciones Unidas, se celebren en reuniones públicas, salvo en circunstancias excepcionales; | UN | 44-2 دعوة مجلس الأمن إلى السماح للمبعوثين الخاصين للأمين العام والأمانة العامة للأمم المتحدة أو ممثليهما بتقديم إحاطاتهم الإعلامية في جلسات علنية، ما لم يتعلق الأمر بظروف استثنائية؛ |
380. Los participantes en el Seminario fueron invitados a visitar la Organización Mundial del Comercio (OMC), donde asistieron a sesiones de información a cargo de la Sra. Gabrielle Marceau, Asesora del Director General, y del Sr. Werner Zdouc, Director de la Secretaría del Órgano de Apelación de la OMC. | UN | 380- ودُعي المشاركون في الحلقة الدراسية إلى زيارة منظمة التجارة العالمية حيث حضروا جلستي إحاطة إعلامية تحدثت فيهما السيدة غابرييل مارسو، مستشارة المدير العام، والسيد فيرنر زدوك، مدير أمانة هيئة الاستئناف في منظمة التجارة العالمية. |