ويكيبيديا

    "de información pública por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شؤون الإعلام من أجل
        
    • شؤون الإعلام على
        
    • شؤون الإعلام في
        
    • شؤون الإعلام بذلها من أجل
        
    • شؤون الإعلام عن
        
    • شؤون الإعلام لقيامها
        
    • الإعلام لما
        
    • إعلامية جماهيرية
        
    • اﻹعﻻمية عن
        
    • شؤون الإعلام من جهود
        
    26. Acoge complacida el empeño demostrado por el Departamento de Información Pública por ampliar el multilingüismo en sus actividades y alienta al Departamento a que se siga esforzando al respecto; UN 26 - ترحب بالجهود التي تبذلها حاليا إدارة شؤون الإعلام من أجل تعزيز التعددية اللغوية في أنشطتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل مساعيها في هذا الصدد؛
    26. Acoge complacida el empeño demostrado por el Departamento de Información Pública por ampliar el multilingüismo en sus actividades y pide al Departamento que se siga esforzando a ese respecto; UN 26 - ترحب بالجهود التي تبذلها حاليا إدارة شؤون الإعلام من أجل تعزيز تعدد اللغات في أنشطتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل مساعيها في هذا الصدد؛
    26. Acoge complacida el empeño demostrado por el Departamento de Información Pública por ampliar el multilingüismo en sus actividades y alienta al Departamento a que se siga esforzando al respecto; UN 26 - ترحب بالجهود التي تبذلها حاليا إدارة شؤون الإعلام من أجل تعزيز التعددية اللغوية في أنشطتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل مساعيها في هذا الصدد؛
    También expresamos nuestro profundo agradecimiento y reconocimiento al Departamento de Información Pública por la labor que realiza al elaborar un programa sólido y eficaz de información pública para sensibilizar a la comunidad internacional sobre esta cuestión, así como sobre la situación en el Oriente Medio. UN نعرب أيضا عن تقديرنا العميق لإدارة شؤون الإعلام على عملها لمتابعتها لبرنامج إعلامي جماهيري قوي وفعال لإشاعة الوعي في المجتمع الدولي بشأن هذه المسألة وبالحالة في الشرق الأوسط.
    Aprobación de las actividades de Información Pública por parte de los órganos legislativos en el contexto del mantenimiento de la paz UN مباركة الهيئات التشريعية للأنشطة التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام في سياق حفظ السلام
    55. Acoge con beneplácito los esfuerzos que está realizando el Departamento de Información Pública por difundir directamente los programas a las estaciones transmisoras de todo el mundo en los seis idiomas oficiales, con la adición del portugués y el swahili, y en otros idiomas si es posible; UN 55 - ترحب بالجهود التي تواصل إدارة شؤون الإعلام بذلها من أجل توزيع البرامج مباشرة على محطات البث الإذاعي في جميع أنحاء العالم باللغات الرسمية الست بالإضافة إلى اللغة البرتغالية واللغة الكيسواحيلية وبلغات أخرى حيثما أمكن؛
    79. Acoge con beneplácito las actividades de divulgación educativa del Departamento de Información Pública por medio del Proyecto mundial de aprendizaje y enseñanza destinadas a personal docente y jóvenes de todo el mundo mediante diversas plataformas multimedia; UN 79 - ترحب بأنشطة الاتصال التثقيفية التي تضطلع بها إدارة شؤون الإعلام عن طريق المشروع العالمي للتدريس والتعلم للوصول إلى المعلمين والشباب على نطاق العالم عبر طائفة من مناهج العمل المتعددة الوسائط؛
    La CARICOM también encomia al Departamento de Información Pública por la promoción de conferencias internacionales y actividades conmemorativas durante 2002, y espera con interés más información acerca de la conmemoración del vigésimo aniversario de la firma de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. UN كما أن الجماعة تعرب عن ثنائها على إدارة شؤون الإعلام لقيامها أثناء عام 2002 بالدعاية للمؤتمرات الدولية والأنشطة التذكارية، وتتطلع إلى تلقي المزيد من المعلومات عن الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    26. Acoge complacida el empeño demostrado por el Departamento de Información Pública por ampliar el multilingüismo en sus actividades y pide al Departamento que se siga esforzando a ese respecto; UN 26 - ترحب بالجهود التي تبذلها حاليا إدارة شؤون الإعلام من أجل تعزيز تعدد اللغات في أنشطتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل مساعيها في هذا الصدد؛
    25. Acoge complacida el empeňo mostrado por el Departamento de Información Pública por ampliar el multilingüismo en sus actividades y pide al Departamento que se siga esforzando a ese respecto; UN 25 - ترحب بالجهود التي تبذلها حاليا إدارة شؤون الإعلام من أجل تعزيز التعددية اللغوية في أنشطتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل مساعيها في هذا الصدد؛
    25. Acoge complacida el empeňo mostrado por el Departamento de Información Pública por ampliar el multilingüismo en sus actividades y pide al Departamento que se siga esforzando a ese respecto; UN 25 - ترحب بالجهود التي تبذلها حاليا إدارة شؤون الإعلام من أجل تعزيز التعددية اللغوية في أنشطتها، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل مساعيها في هذا الصدد؛
    25. Acoge complacida el empeño demostrado por el Departamento de Información Pública por ampliar el multilingüismo en sus actividades y alienta al Departamento a que se siga esforzando al respecto; UN 25 - ترحب بالجهود الجارية لإدارة شؤون الإعلام من أجل تعزيز التعددية اللغوية في أنشطتها، وتشجع الإدارة على مواصلة مساعيها في هذا المضمار؛
    25. Acoge complacida el empeño demostrado por el Departamento de Información Pública por ampliar el multilingüismo en sus actividades y alienta al Departamento a que se siga esforzando al respecto; UN 25 - ترحب بالجهود الجارية لإدارة شؤون الإعلام من أجل تعزيز التعددية اللغوية في أنشطتها، وتشجع الإدارة على مواصلة مساعيها في هذا الصدد؛
    25. Acoge complacida el empeño demostrado por el Departamento de Información Pública por ampliar el multilingüismo en sus actividades y alienta al Departamento a que se siga esforzando al respecto; UN 25 - ترحب بالجهود الجارية لإدارة شؤون الإعلام من أجل تعزيز التعددية اللغوية في أنشطتها، وتشجع الإدارة على مواصلة مساعيها في هذا الصدد؛
    62. Observa los esfuerzos que está realizando el Departamento de Información Pública por difundir directamente los programas a las estaciones transmisoras de todo el mundo en los seis idiomas oficiales, con la adición del portugués y otros idiomas cuando es posible; UN 62 - تلاحظ الجهود الحالية التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام من أجل توزيع البرامج مباشرة على محطات البث الإذاعي في جميع أنحاء العالم، باللغات الرسمية الست بالإضافة إلى اللغة البرتغالية، وبلغات أخرى كذلك حيثما أمكن؛
    62. Observa los esfuerzos que está realizando el Departamento de Información Pública por difundir directamente los programas a las estaciones transmisoras de todo el mundo en los seis idiomas oficiales, con la adición del portugués y otros idiomas cuando es posible; UN 62 - تلاحظ الجهود الحالية التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام من أجل توزيع البرامج مباشرة على محطات البث الإذاعي في جميع أنحاء العالم، باللغات الرسمية الست بالإضافة إلى اللغة البرتغالية، وبلغات أخرى كذلك حيثما أمكن؛
    Expresamos, además, nuestro agradecimiento a la División de los Derechos de los Palestinos y al Departamento de Información Pública por sus esfuerzos para aumentar la conciencia internacional sobre un tema tan serio en todos sus aspectos. UN كما نعرب عن تقديرنا لشعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة شؤون الإعلام على جهودهما لتعزيز الوعي الدولي بهذه القضية الخطيرة من جميع جوانبها.
    También expresamos el agradecimiento a la División para los Derechos de los Palestinos y el Departamento de Información Pública por cooperar con el Comité y acrecentar la conciencia internacional en torno a la cuestión de Palestina. UN نعرب أيضا عن تقديرنا لشعبة الحقوق الفلسطينية وإدارة شؤون الإعلام على جهودهما التعاونية مع اللجنة وعلى زيادة الوعي الدولي بالقضية الفلسطينية.
    Quisiéramos dar las gracias en particular al Departamento de Información Pública por su continuada disposición a estudiar con nosotros las posibilidades de cooperación para el fortalecimiento del multilingüismo, particularmente con respecto al sitio de las Naciones Unidas en la Internet. UN ونود أن نشكر بصفة خاصة إدارة شؤون الإعلام على استعدادها الدائم لأن تستكشف معنا إمكانيات التعاون لتعزيز تعددية اللغات، خصوصا فيما يتعلق بـ " وب سايت " الأمم المتحدة.
    Ese diseño fue presentado a la Junta de Publicaciones del Departamento de Información Pública por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en enero de 2005. UN 61 - وكانت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية قد قدّمت التصميم إلى مجلس المنشورات التابع لإدارة شؤون الإعلام في كانون الثاني/يناير 2005.
    Al terminar su exposición, la Sra. Daes dio las gracias al Departamento de Información Pública por su ayuda amplia y constructiva en la organización del cursillo. UN وشكرت السيدة دايس في ختام كلمتها إدارة شؤون الإعلام لما قدمته من مساعدة وافية وبناءة في تنظيم حلقة العمل.
    :: Campaña de Información Pública por distintos medios, comprendidas 24 entrevistas por la radio Okapi, 1 entrevista en la Web, 8 entrevistas de vídeo en que se abarcaba a todos los grupos armados a fin de concienciar a los miembros de los grupos armados e informar al público de las actividades de desarme, desmovilización y reintegración UN :: حملة إعلامية جماهيرية متعددة الوسائط تشمل 24 مقابلة إذاعية عبر إذاعة أوكابي، ومقابلة واحدة عبر الإنترنت، و 8 مقابلات عبر الفيديو تشمل كافة المجموعات المسلحة لتوعية أفراد المجموعات المسلحة وإعلام الجمهور بأنشطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
    Varias delegaciones dieron las gracias al Departamento de Información Pública por las medidas que había adoptado a fin de concienciar más a la opinión pública con respecto a las misiones de mantenimiento de la paz y otras misiones políticas de las Naciones Unidas y puntualizaron que era importante que se diera información temprana para apoyar a las nuevas misiones que entraran en funcionamiento. UN 41 - وأبدت عدة وفود تقديرها لما تبذله إدارة شؤون الإعلام من جهود لتحسين الوعي العام بشأن بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من البعثات السياسية، وأشارت إلى أهمية توفير دعم إعلامي فوري للبعثات الحديثة العهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد