ويكيبيديا

    "de inventarios nacionales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قوائم الجرد الوطنية
        
    • قوائم حصر وطنية
        
    • قوائم جرد وطنية
        
    • قوائم وطنية
        
    • بعمليات جرد وطنية
        
    • الوطنية لجرد
        
    • لقوائم الجرد الوطنية
        
    i) la elaboración de inventarios nacionales de emisiones y absorción de gases de efecto invernadero; UN `١` قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالتها؛
    Directrices revisadas del IPCC de 1996 para la preparación de inventarios nacionales de gases de efecto invernadero UN المبادئ التوجيهية المنقحة لعام ٦٩٩١ للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة
    i) experiencia en la preparación de inventarios nacionales de gases de efecto invernadero; UN `1` إعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة؛
    :: El establecimiento y la actualización de inventarios nacionales de armas de propiedad de las autoridades estatales, y el establecimiento de una legislación nacional restrictiva en materia de armas de pequeño calibre; UN :: وضع قوائم حصر وطنية للأسلحة التي تمتلكها السلطات الرسمية واستكمال تلك القوائم، ووضع تشريعات وطنية لتقييد الأسلحة الصغيرة؛
    - determinar y convenir en aplicar medidas concretas para fomentar la cooperación bilateral, regional y mundial con objeto de facilitar la elaboración de inventarios nacionales. UN ● تعيين إجراءات محددة والموافقة على تنفيذها لتشجيع التعاون الثنائي واﻹقليمي والعالمي تيسيرا لوضع قوائم جرد وطنية.
    De esa manera, el instrumental facilita y disminuye la labor que significa la creación de inventarios nacionales o regionales del mercurio. UN وهكذا تُيسر مجموعة الأدوات هذه وتقلل من عبء العمل المتكبد في وضع قوائم وطنية أو إقليمية للزئبق.
    f) Impulso a la creación de inventarios nacionales sobre el mercurio; UN (و) تحسين القيام بعمليات جرد وطنية للزئبق؛
    El Grupo de estudio encargado de los inventarios nacionales de gases de efecto invernadero supervisa el Programa de inventarios nacionales de Gases de Efecto Invernadero. UN وتشرف فرقة العمل المعنية بالقوائم الوطنية لجرد غازات الدفيئة على برنامج قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة.
    de uso de la tierra y silvicultura para la preparación de inventarios nacionales de gases de efecto invernadero con arreglo a la UN إعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة بموجب الاتفاقية 34
    Una de las tareas del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico consiste en examinar las cuestiones de metodología, incluidas, en particular, las metodologías para la elaboración de inventarios nacionales. UN ومن مهام الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية النظر في القضايا المنهجية، بما في ذلك بصفة خاصة مناهج قوائم الجرد الوطنية.
    A este respecto, el IPCC, en su décimo período de sesiones, examinó las propuestas presentadas por la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) y el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) para que prosiguiera el programa de inventarios nacionales de gases de efecto invernadero del IPCC. UN وفي هذا الشأن نظر الفريق الحكومي الدولي بالمعني بتغير المناخ، في دورته العاشرة، في اقتراحات بمواصلة برنامج قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة المشترك بين الفريق الحكومي الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والوكالة الدولية للطاقة.
    135. Se examinó un total de 24 programas de apoyo. Quince de ellos se refieren a la preparación de inventarios nacionales de GEI, los estudios de vulnerabilidad y adaptación y los análisis de la reducción. UN 135- وقد تم استعراض ما مجموعه 24 برنامج دعم، تتعلق خمسة عشر منها بإعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة وتقييمات مدى الأثر والتكيف وتحليل الخفض.
    143. La asistencia del FMAM se destinó principalmente a la preparación de inventarios nacionales de GEI, análisis de la reducción de emisiones de GEI y estudios de vulnerabilidad y adaptación, así como a actividades de fomento de la capacidad y sensibilización pública en estas esferas. UN 143- وقدمت مساعدة مرفق البيئة العالمية أساساً لإعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة وتحليل خفض الانبعاثات وتقييم مدى التأثر والتكيف فضلاً عن بناء القدرات والتوعية العامة في هذه المجالات.
    Según algunas Partes, los enfoques sectoriales servían de base para comparar las medidas y facilitarían las medidas mensurables, notificables y verificables mediante la utilización de datos pertinentes y el establecimiento de inventarios nacionales. UN ورأى بعض الأطراف أيضاً أن النهج القطاعية توفر أساساً لمقارنة الأعمال، وسوف تدعم عملية القياس والإبلاغ والتحقق عن طريق استخدام البيانات ذات الصلة قوائم حصر وطنية.
    Fomento de la elaboración de inventarios nacionales de usos y liberaciones de mercurio; UN (أ) تعزيز تطوير قوائم حصر وطنية لاستخدامات وإطلاقات الزئبق؛
    c) Crear capacidad y sensibilizar con respecto a la elaboración de inventarios nacionales apropiados de bienes culturales; UN (ج) بناء القدرات على وضع قوائم حصر وطنية ملائمة للممتلكات الثقافية والتوعية بها؛
    La UNESCO apoya a los Estados Miembros en la elaboración de inventarios nacionales del patrimonio cultural inmaterial y en la realización de campañas nacionales para su conservación. UN كما أن اليونسكو قائمة بدعم الدول الأعضاء في إعداد قوائم جرد وطنية للتراث الثقافي غير الملموس وفي الاضطلاع بالحملات الوطنية لحماية ذلك التراث.
    Prestar asistencia a las Partes en la preparación de inventarios nacionales, planes nacionales de gestión de los desechos electrónicos, marcos reglamentarios y estrategias para la aplicación. UN مساعدة الأطراف في وضع قوائم جرد وطنية وخطط وطنية لإدارة النفايات الكهربائية والإلكترونية وصياغة سياسات تتعلق بهذه النفايات واستراتيجيات وأُطُر تنظيمية للتنفيذ.
    Preparación de inventarios nacionales y planes de acción nacionales para el manejo ambientalmente racional de los PCB y de los equipos que contienen PCB UN إعداد قوائم جرد وطنية وخطط عمل وطنية للإدارة السليمة بيئيا لثنائي الفينيل متعدد الكلور والمعدات المحتوية على ثنائي الفينيل متعدد الكلور
    Resaltando la importancia que tiene el manual de normas para la documentación de las colecciones africanas a los efectos de facilitar el establecimiento de inventarios nacionales y capacitar al personal nacional, UN إذ تؤكد أهمية وضع دليل للمعايير المتعلقة بتوثيق المجموعة اﻷفريقية من أجل تسهيل صياغة قوائم وطنية وكذلك من أجل تدريب الموظفين الوطنيين.
    En ese sentido, se necesitará asistencia para la elaboración de inventarios nacionales en que se determinen las fuentes y las causas de las emisiones de gases de efecto invernadero a nivel local. UN وستكون هناك حاجة إلى المساعدة في هذا الصدد، بغية إعداد قوائم وطنية لتحديد مصادر وأسباب انبعاثات غازات الدفيئة على المستوى المحلي.
    Impulso a la creación de inventarios nacionales sobre el mercurio; UN (و) تحسين القيام بعمليات جرد وطنية للزئبق؛
    Reunión de los principales miembros de los equipos de examen de inventarios nacionales UN اجتماع خبراء الاستعراض الرئيسيين لقوائم الجرد الوطنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد