ويكيبيديا

    "de investigaciones sobre las prácticas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بحوث ممارسات
        
    • البحوث المتعلقة بممارسات
        
    El Jefe de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta del Departamento de Asuntos Políticos formula una declaración sobre la situación del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN وأدلى مدير فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق بإدارة الشؤون السياسية ببيان بشأن حالة مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    El Jefe de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta del Departamento de Asuntos Políticos formula una declaración sobre la situación del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN وأدلى رئيس فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق بإدارة الشؤون السياسية، ببيان عن حالة مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    El Jefe de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta, del Departamento de Asuntos Políticos, formula una declaración sobre la situación del Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad. UN وأدلى رئيس فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق التابع لإدارة الشؤون السياسية ببيان عن مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    La Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta está ocupándose del undécimo Suplemento, que abarca el período comprendido entre 1989 y 1992. UN وقسم البحوث المتعلقة بممارسات مجلس اﻷمن والميثاق عاكف في الوقت الحاضر على الملحق الحادي عشر الذي يغطي الفترة ١٩٨٣-١٩٩٢.
    Habida cuenta del brusco aumento de la actividad del Consejo de Seguridad durante el último decenio, las necesidades de personal de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta se han evaluado de nuevo detenidamente. UN وبسبب الزيادة الحادة في نشاط مجلس اﻷمن خلال العقد اﻷخير، أعيد بعناية تقييم احتياجات قسم البحوث المتعلقة بممارسات مجلس اﻷمن والميثاق من الموظفين.
    El Jefe de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta, del Departamento de Asuntos Políticos, formula una declaración sobre la situación del Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad. UN وأدلى رئيس فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق بإدارة الشؤون السياسية ببيان عن حالة مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    El Jefe de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta del Departamento de Asuntos Políticos formula una declaración sobre la situación del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas. UN وأدلى رئيس فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق بإدارة الشؤون السياسية ببيان عن حالة مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    En consecuencia, las expectativas con respecto al calendario estimado para su preparación y publicación deben basarse con criterio realista en recursos de que dispone la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta. UN ولذلك فإن التوقعات فيما يتعلق بتقدير الوقت اللازم ﻹعداد الملحقات وإصدارها ينبغي أن تستند بصورة واقعية إلى قدرة الموارد المتوافرة لدى فرع بحوث ممارسات مجلس اﻷمن وبحوث الميثاق.
    9.5 Las funciones principales de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta son las siguientes: UN ٩-٥ المهام الرئيسية لفرع بحوث ممارسات مجلس اﻷمن وبحوث الميثاق كما يلي:
    El Jefe interino de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta del Departamento de Asuntos Políticos formula una declaración sobre el estado del Repertorio de las prácticas seguidas por el Consejo de Seguridad. UN وأدلى رئيس فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق بالنيابة، إدارة الشؤون السياسية، ببيان يتعلق بوضع مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    El Jefe de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta del Departamento de Asuntos Políticos formula una declaración sobre la situación del Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad. UN وأدلى مدير فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق التابع لإدارة الشؤون السياسية ببيان بشأن حالة مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    También formulan declaraciones el Director de la División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos y el Jefe de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta del Departamento de Asuntos Políticos. UN وأدلى ببيانين أيضا مدير شعبة التدوين بمكتب الشؤون القانونية، ورئيس فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق، إدارة الشؤون السياسية.
    El Jefe de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta, del Departamento de Asuntos Políticos, formula una declaración sobre la situación del Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad. UN وأدلى رئيس فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق، التابع لإدارة الشؤون السياسية، ببيان عن حالة من مرجع ممارسات مجلس الأمن.
    La División consta de las dependencias siguientes: Oficina del Director, Subdivisión de Secretaría del Consejo de Seguridad, Subdivisión de Órganos Subsidiarios del Consejo de Seguridad, Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta y secretaría del Comité de Estado Mayor. UN ٣-٠٤ تضطلع باﻷنشطة المتعلقة بهذا البرنامج الفرعي شعبة شؤون مجلس اﻷمن، التي تتألف من الوحدات التنظيمية الفرعية التالية: مكتب المدير، وفرع أمانة مجلس اﻷمن، وفرع اﻷجهزة الفرعية لمجلس اﻷمن، وفرع بحوث ممارسات مجلس اﻷمن والميثاق، وأمانة لجنة اﻷركان العسكرية.
    La División consta de las dependencias siguientes: Oficina del Director, Subdivisión de Secretaría del Consejo de Seguridad, Subdivisión de Órganos Subsidiarios del Consejo de Seguridad, Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta y secretaría del Comité de Estado Mayor. UN ٣-٥١ تضطلع باﻷنشطة المتعلقة بهذا البرنامج الفرعي شعبة شؤون مجلس اﻷمن، التي تتألف من الوحدات التنظيمية الفرعية التالية: مكتب المدير، وفرع أمانة مجلس اﻷمن، وفرع اﻷجهزة الفرعية لمجلس اﻷمن، وفرع بحوث ممارسات مجلس اﻷمن والميثاق، وأمانة لجنة اﻷركان العسكرية.
    Confiando en que la plantilla de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta de la División de Asuntos del Consejo de Seguridad se mantenga en el nivel actual, la Secretaría se ha fijado a sí misma la ambiciosa meta de concluir todos los capítulos de ese Suplemento, a excepción de uno, para finales de 2009. UN وأملاً في أن تظل حالة ملاك موظفي فرع بحوث ممارسات مجلس الأمن وبحوث الميثاق في مستوياتها الحالية، حددت الأمانة العامة لنفسها غاية طموحة تتمثل في إنجاز جميع فصول هذا الملحق باستثناء فصل واحد بحلول نهاية عام 2009.
    Además, la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta ha estado brindando información a los Estados Miembros que la solicitaron sobre cuestiones relativas a la práctica seguida por el Consejo y sus órganos subsidiarios. UN وبالإضافة إلى ذلك، ما برح فرع البحوث المتعلقة بممارسات مجلس الأمن والميثاق يقدم المعلومات التي تطلبها الدول الأعضاء وذلك في المسائل ذات الصلة بممارسات المجلس وهيئاته الفرعية.
    Por ejemplo, podrían asignarse más responsabilidades editoriales en relación con los suplementos del Repertorio a funcionarios subalternos del cuadro orgánico de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta. UN ويمكن، مثلا، إسناد مزيد من مسؤوليات تحرير ملاحق المرجع إلى موظفي الفئة الفنية المبتدئين في فرع البحوث المتعلقة بممارسات مجلس الأمن والميثاق.
    En la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta, actualmente los equipos se estructuran en torno a suplementos concretos del Repertorio, aunque tal vez sería más eficiente una reorganización basada en aspectos temáticos o en capítulos de los suplementos. UN وعلى مستوى فرع البحوث المتعلقة بممارسات مجلس الأمن والميثاق، تتشكل الأفرقة حاليا تبعا لملاحق معينة لمرجع الممارسات، غير أن إعادة تنظيمها استنادا إلى طبيعة الموضوع أو بحسب فصل الملحق قد تكون أجدى.
    La labor de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta constituye un ejemplo de la forma en que la complementariedad y la cohesión podrían mejorarse estableciendo vínculos más firmes entre las subdivisiones. UN ويجسد عمل فرع البحوث المتعلقة بممارسات مجلس الأمن والميثاق مثالا لكيفية تعزيز أوجه التكامل والانسجام عن طريق إقامة صلات أقوى بين الفروع.
    El Jefe de la Subdivisión de Investigaciones sobre las Prácticas del Consejo de Seguridad y sobre la Carta del Departamento de Asuntos Políticos formula una declaración sobre la situación del Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad. UN وأدلى رئيس فرع البحوث المتعلقة بممارسات مجلس الأمن والميثاق، التابع لإدارة الشؤون السياسية، ببيان عن حالة مرجع ممارسات مجلس الأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد