ويكيبيديا

    "de jordania en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأردن في
        
    • الأردنية في
        
    • الأردني في
        
    • للأردن في
        
    • الأردنية أنفقته في
        
    • اﻷردني الى
        
    • اﻷردنية الى
        
    • المملكة الأردنية الهاشمية في
        
    • الأردنيين في
        
    Expresamos nuestra solidaridad para con el pueblo y el Gobierno de Jordania en este momento de dolor. UN ونعرب عن تعاطفنا مع شعب وحكومة الأردن في هذا الوقت العصيب.
    Representante de Jordania en la Sexta Comisión durante los períodos de sesiones quincuagésimo quinto, quincuagésimo sexto, quincuagésimo séptimo, quincuagésimo octavo y quincuagésimo noveno de la Asamblea General, Nueva York UN ممثل الأردن في اللجنة القانونية خلال الدورات 55 و 56 و 57 و 58 و 59 للجمعية العامة للأمم المتحدة، نيويورك
    También condenamos el ataque terrorista contra la Embajada de Jordania en Bagdad. UN كما ندين الهجوم الإرهابي الذي تعرضت له السفارة الأردنية في بغداد.
    Miembro de la mayoría de las delegaciones de Jordania en las reuniones de la Liga de los Estados Árabes, el Movimiento de los Países No Alineados y la Organización de la Conferencia Islámica celebradas de 1980 a 1988. UN عضو في معظم الوفود الأردنية في اجتماعات جامعة الدول العربية وبلدان حركة عدم الانحياز ومنظمة المؤتمر الإسلامي، المعقودة في الفترة ما بين عامي 1980 و 1988.
    Ingresó en el servicio diplomático de Jordania en 1975. UN والتحق بالسلك الدبلوماسي الأردني في عام 1975.
    - Consejero jurídico de Jordania en reclamaciones ante los tribunales del Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (CIADI) UN :: مستشار للأردن في الدعاوى التي ترفع أمام محاكم المركز الدولي لتسوية النزاعات في مجال الاستثمار.
    La evaluación de las actividades de Jordania en materia de lucha contra el blanqueo de dinero llevada a cabo por los expertos del grupo de examen puso de manifiesto que: UN وبيّن تقييم خبراء الاستعراض جهود الأردن في مجال مكافحة غسل الأموال ما يلي:
    Informe del Secretario General acerca de las credenciales de la representante de Jordania en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثلة الأردن في مجلس الأمن
    La posición de Jordania en las negociaciones sobre ambos proyectos de convenio se apoya en tres elementos. UN 27 - واستطرد قائلاً إن موقف الأردن في المفاوضات بخصوص المشروعين يرتكز على ثلاثة عناصر.
    Embajador de Jordania en España UN الأمين العام سفير الأردن في اسبانيا
    Estas penas sancionan la participación del Sr. Chaabane, con Tha ' ir Mohammed Ali, en el homicidio premeditado de Na ' ib al-Ma ' atiyah, Primer Secretario de la Embajada del Reino de Jordania en el Líbano. UN وقد أُنزلت هاتان العقوبتان بالسيد شعبان لتورطه، بالاشتراك مع ثائر محمد علي، في قتل نائب المعايطه، السكرتير الأول بسفارة المملكة الأردنية في لبنان عمداً.
    Consejero de la Embajada de Jordania en Washington, D.C., 1960 a 1970 UN مستشار السفارة الأردنية في واشنطن، 1960-1970
    Consejero de la Embajada de Jordania en Moscú, 1970 a 1972 UN مستشار السفارة الأردنية في موسكو، 1970-1972
    Ministro Plenipotenciario de la Embajada de Jordania en Londres, 1972 a 1974 UN وزير مفوض بالسفارة الأردنية في لندن، 1972-1974
    La Constitución de Jordania, en su artículo VIII, garantiza el derecho de toda persona a no ser detenida ni encarcelada si no es con arreglo a las disposiciones de la ley. UN وقد كفل الدستور الأردني في المادة الثامنة منه حق كل شخص بعدم توقيفه أو حبسه إلا وفق أحكام القانون.
    En el año escolar 2000-2001 se introdujo un nuevo programa de estudios palestino, para los grados primero y sexto, con objeto de sustituir el programa de estudios de Jordania en la Ribera Occidental y el programa de estudios egipcio en la Faja de Gaza. UN ومن المقرر إدخال منهج دراسي جديد للسلطة الفلسطينية في السنة الدراسية 2000/ 2001، للصفين الأول والسادس، ليحل محل المنهج الدراسي الأردني في الضفة الغربية والمعهد الدراسي المصري في غزة.
    Informe del Secretario General relativo a las credenciales del representante suplente de Jordania en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين للأردن في مجلس الأمن
    Informe del Secretario General sobre las credenciales de los representantes suplentes de Jordania en el Consejo de Seguridad UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين للأردن في مجلس الأمن
    Esta cantidad representa el 6,05% correspondiente a las Fuerzas Armadas en el prorrateo del importe global que, según se ha determinado, fue gastado por el Gobierno de Jordania en sus actividades de socorro humanitario urgente para los evacuados. UN ويمثل هذا المبلغ نسبة 6.05 في المائة المستحقة للقوات المسلحة من اجمالي المبلغ الذي قدر أن الحكومة الأردنية أنفقته في جهودها لأعمال الاغاثة الإنسانية الطارئة بالنسبة لمن جرى اجلاؤهم.
    De 1991 a 1994 fue miembro y asesor jurídico de la delegación de Jordania en las negociaciones de paz en el Oriente Medio. UN وكان من ١٩٩١ الى ١٩٩٤ عضوا ومستشارا قانونيا في الوفد اﻷردني الى مفاوضات السلام في الشرق اﻷوسط.
    Fue miembro de la mayoría de las delegaciones de Jordania en reuniones de la Liga de los Estados Árabes, y del Movimiento de los Países No Alineados y en la Conferencia de Estados Islámicos de 1980 a 1988. UN وكان عضوا في معظم الوفود اﻷردنية الى اجتماعات جامعة الدول العربية وحركة عدم الانحياز ومؤتمر الدول اﻹسلامية، المعقودة في الفترة بين عامي ١٩٨٠ و ١٩٨٨.
    45. La CNAM también representa al Gobierno de Jordania en las reuniones internacionales en que se plantean asuntos de la mujer. UN 45 - من جانب آخر تمثل اللجنة الوطنية الأردنية لشؤون المرأة حكومة المملكة الأردنية الهاشمية في المحافل الدولية التي تتعلق بالمرأة.
    Esas reducciones se llevaron a cabo al rotarse el personal de Jordania en febrero. UN وقد جرت عمليات الخفض هذه أثناء تناوب الأفراد الأردنيين في شهر شباط/فبراير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد