ويكيبيديا

    "de jurisdicción penal extranjera de los" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
        
    • من الولاية الجنائية الأجنبية
        
    • من الولاية القضائية الأجنبية
        
    INMUNIDAD de jurisdicción penal extranjera de los FUNCIONARIOS DEL ESTADO UN الصفحة حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    También era ampliamente aceptado que la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado abarcaba tanto la competencia judicial como la de ejecución y que era especialmente pertinente en la fase de instrucción. UN وقال إنه من المقبول على نطاق واسع أن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية تشمل الولاية التنفيذية والولاية القضائية وأنها تنطبق بصفة خاصة في مرحلة ما قبل المحاكمة.
    Como la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado no se basa en la cortesía internacional, sino en el derecho internacional, la Comisión debe centrarse en la inmunidad en virtud del derecho internacional. UN وحيث أن حصانة مسؤولي الدولة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية لا تنبع من المجاملة الدولية، وإنما من القانون الدولي، فإن اللجنة يجب أن تركز على بحث الحصانة بموجب القانون الدولي.
    Inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado UN حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    Por consiguiente, ya en la fase de instrucción reviste una gran importancia la cuestión de la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado; UN ومن ثم فمسألة حصانة مسؤولي الدول من الولاية الجنائية الأجنبية أكثر أهمية في المرحلة التي تسبق المحاكمة؛
    En la última sección (C) se centra la atención en los aspectos procesales relacionados con la aplicación de la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado. UN ويركز الفرع جيم الأخير على الجوانب الإجرائية المتعلقة بإعمال حصانة مسؤولي الدولة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    Informe preliminar sobre la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado UN تقرير أولي عن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    Resulta aún más evidente que la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios se deriva del derecho internacional en el caso de las correspondientes obligaciones convencionales anteriormente mencionadas. UN ويتبين بوضوح أكبر أن حصانة المسؤولين من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية مستمدة من القانون الدولي في حالة الالتزامات ذات الصلة الناشئة عن المعاهدات المذكورة أعلاه.
    INMUNIDAD de jurisdicción penal extranjera de los FUNCIONARIOS DEL ESTADO UN حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    Sin embargo, la CDI no examinó el tema de la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado en su 61° período de sesiones. UN بيد أن اللجنة لم تنظر، في دورتها الحادية والستين، في موضوع حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    Inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado UN حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    Segundo informe sobre la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado UN التقرير الثاني عن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    Su delegación cree que la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios de los Estados está ligada a la inmunidad jurisdiccional de los Estados cuya voluntad representan y cuyas misiones cumplen. UN وقال إن وفده يرى أنه لا يمكن فصل حصانة مسؤولي الدولة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية عن الحصانة القضائية للدول التي يجسد هؤلاء المسؤولون إرادتها وينفذون مهامها.
    Tercer informe sobre la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado UN التقرير الثالث عن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    Informe preliminar sobre la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado UN تقرير أولي عن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    Segundo informe sobre la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado UN التقرير الثاني عن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    5. La inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado. UN 5 - حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    B. La inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado UN باء - حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    A. Inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado 481 UN المرفق ألف- حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية 386
    La fuente principal de derecho internacional relativa a la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado es la costumbre internacional. UN أما المصدر الرئيسي للقانون الدولي فيما يتعلق بحصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية فهو العرف الدولي.
    En otras palabras, la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado es de carácter procesal, no necesariamente sustantiva. UN وبعبارة أخرى، فإن حصانة مسؤولي الدول من الولاية الجنائية الأجنبية هي حصانة إجرائية بطبيعتها، وليست حصانة موضوعية بالضرورة.
    Historia de la consideración de la cuestión de la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado por la Comisión y el Instituto de Derecho Internacional UN ثالثا - لمحة تاريخية عن دراسة اللجنة ومعهد القانون الدولي لمسألة حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الأجنبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد