ويكيبيديا

    "de kampala sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كمبالا بشأن
        
    • كمبالا المتعلق
        
    • كمبالا على
        
    • كمباﻻ
        
    Tomando nota de la Declaración de Kampala sobre las condiciones penitenciarias en África, que figura como anexo de la presente resolución, UN وإذ يشير الى إعلان كمبالا بشأن أحوال السجون في أفريقيا، المرفق بهذا القرار،
    Declaración de Kampala sobre las condiciones penitenciarias en África UN المرفـق إعلان كمبالا بشأن أحوال السجون في أفريقيا
    En la conferencia se aprobó la Declaración de Kampala sobre las condiciones penitenciarias en África. UN واعتمد المؤتمر إعلان كمبالا بشأن أوضاع السجون في افريقيا.
    16. Toma nota de la Convención de la Unión Africana para la protección y asistencia a los desplazados internos en África y la Declaración de Kampala sobre los refugiados, los repatriados y los desplazados internos en África; UN 16 - تحيط علما باتفاقية الاتحاد الأفريقي لحماية المشردين داخليا في أفريقيا ومساعدتهم() وإعلان كمبالا المتعلق باللاجئين والعائدين والمشردين داخليا في أفريقيا؛
    Debate en grupo de alto nivel sobre el tema “Llamamiento a la ratificación de las enmiendas de Kampala sobre el crimen de agresión” (con los Ministros de Relaciones Exteriores de Botswana, Estonia y Liechtenstein) (organizado por la Misión de Liechtenstein) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى في موضوع " نداء للتصديق على تعديلات كمبالا على جريمة العدوان " (مع وزراء خارجية إستونيا وبوتسوانا وليختنشتاين) (تنظمها البعثة الدائمة لليختنشتاين)
    Recordando la Declaración de Kampala sobre las Condiciones Penitenciarias en África, de 1996, que tiene en cuenta la limitada eficacia del encarcelamiento, especialmente por lo que se refiere a los reclusos que cumplen penas de corta duración, así como el costo del encarcelamiento para la sociedad en su conjunto, UN إذ يذكّرون بإعلان كمبالا بشأن أحوال السجون في أفريقيا، الذي يضع في الاعتبار فعالية الحبس المحدودة، وخاصة بالنسبة إلى من يقضون مدد عقوبات قصيرة، وكذلك تكاليف الحبس التي يتكبدها المجتمع كله،
    La Asamblea se centró en la Convención y su aplicación y aprobó la Declaración de Kampala sobre la Convención, que hace hincapié en la capacidad jurídica y el derecho a tomar decisiones y a representarse a uno mismo. UN وركزت الجمعية على الاتفاقية وتنفيذها، واعتمدت إعلان كمبالا بشأن الاتفاقية التي تؤكد الأهلية القانونية، والحق في اتخاذ القرارات، والحق في التمثيل الذاتي.
    Algunos miembros del Consejo también hicieron referencia a la " solución de avenencia de Kampala " sobre el crimen de agresión. UN وتناول بعض أعضاء المجلس أيضا " تسوية كمبالا " بشأن جريمة العدوان.
    La Reunión hizo referencia a declaraciones recientes relativas al hacinamiento en las cárceles, en particular a la Declaración de Kampala sobre las condiciones penitenciarias en África y a la Declaración de Kadoma sobre el Servicio a la Comunidad. UN وأشار الاجتماع الى ما صدر مؤخرا من اعلانات تتعلق باكتظاظ السجون ، وخصوصا اعلان كمبالا بشأن أحوال السجون في أفريقيا واعلان كادوما بشأن الخدمة المجتمعية .
    Recordando su resolución 1997/36 de 21 de julio de 1997, relativa a la cooperación internacional para mejorar las condiciones penitenciarias, y la Declaración de Kampala sobre las condiciones penitenciarias en África, que figura en el anexo de dicha resolución, UN إذ يستذكر قراره ٧٩٩١/٦٣ المؤرخ ١٢ تموز/ يوليه ٧٩٩١ بشأن التعاون الدولي من أجل تحسين اﻷحوال في السجون ، والى اعلان كمبالا بشأن اﻷحوال في السجون في افريقيا ، المرفق بذلك القرار ،
    Recordando su resolución 1997/36 de 21 de julio de 1997, relativa a la cooperación internacional para mejorar las condiciones penitenciarias, y la Declaración de Kampala sobre las condiciones penitenciarias en África, que figura en el anexo de dicha resolución, UN إذ يشير إلى قراره ٧٩٩١/٦٣ المؤرخ ١٢ تموز/ يوليه ٧٩٩١ بشأن التعاون الدولي من أجل تحسين اﻷحوال في السجون، وإلى اعلان كمبالا بشأن اﻷحوال في السجون في أفريقيا، المرفق بذلك القرار،
    Recordando la Declaración de Kampala sobre las condiciones penitenciarias en África80, que establece un programa para la reforma penal en África, UN وإذ يشير إلى اعلان كمبالا بشأن أحوال السجون في أفريقيا)٨٠(، الذي يرسي جدول أعمال لاصلاح نظام العقوبات في أفريقيا،
    e. Declaración de Kampala sobre las condiciones penitenciarias en África (resolución 1997/36 del Consejo, anexo); UN هـ- إعلان كمبالا بشأن أحوال السجون في افريقيا (قرار المجلس 1997/36، المرفق)؛
    Declaración de Kampala sobre libertad intelectual y responsabilidad social (1990) UN :: إعلان كمبالا بشأن الحرية الفكرية والمسؤولية الاجتماعية (1990)
    16. Toma nota de la Convención de la Unión Africana para la protección y asistencia a los desplazados internos en África y la Declaración de Kampala sobre los refugiados, los repatriados y los desplazados internos en África; UN 16 - تحيط علما باتفاقية الاتحاد الأفريقي لحماية المشردين داخليا في أفريقيا ومساعدتهم() وإعلان كمبالا المتعلق باللاجئين والعائدين والمشردين داخليا في أفريقيا؛
    18. Toma nota de la Convención de la Unión Africana para la Protección y Asistencia a los Desplazados Internos en África, que entró en vigor el 6 de diciembre de 2012, y la Declaración de Kampala sobre los Refugiados, los Repatriados y los Desplazados Internos en África, aprobada el 23 de octubre de 2009; UN 18 - تحيط علما باتفاقية الاتحاد الأفريقي لحماية المشردين داخليا في أفريقيا ومساعدتهم التي بدأ نفاذها في 6 كانون الأول/ديسمبر 2012 وبإعلان كمبالا المتعلق باللاجئين والعائدين والمشردين داخليا في أفريقيا الذي اعتمد في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009؛
    18. Toma nota de la Convención de la Unión Africana para la Protección y Asistencia a los Desplazados Internos en África, que entró en vigor el 6 de diciembre de 2012, y la Declaración de Kampala sobre los Refugiados, los Repatriados y los Desplazados Internos en África, aprobada el 23 de octubre de 2009; UN 18 - تحيط علما باتفاقية الاتحاد الأفريقي لحماية المشردين داخليا في أفريقيا ومساعدتهم التي بدأ نفاذها في 6 كانون الأول/ديسمبر 2012 وبإعلان كمبالا المتعلق باللاجئين والعائدين والمشردين داخليا في أفريقيا الذي اعتمد في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009؛
    Debate en grupo de alto nivel sobre el tema “Llamamiento a la ratificación de las enmiendas de Kampala sobre el crimen de agresión” (con los Ministros de Relaciones Exteriores de Botswana, Estonia y Liechtenstein) (organizado por la Misión de Liechtenstein) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى في موضوع " نداء للتصديق على تعديلات كمبالا على جريمة العدوان " (مع وزراء خارجية إستونيا وبوتسوانا وليختنشتاين) (تنظمها البعثة الدائمة لليختنشتاين)
    Debate en grupo de alto nivel sobre el tema “Llamamiento a la ratificación de las enmiendas de Kampala sobre el crimen de agresión” (con los Ministros de Relaciones Exteriores de Botswana, Estonia, Liechtenstein y Trinidad y Tabago) (organizado por la Misión de Liechtenstein) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى في موضوع " نداء للتصديق على تعديلات كمبالا على جريمة العدوان " (مع وزراء خارجية إستونيا، وبوتسوانا، وترينيداد وتوباغو، وليختنشتاين) (تنظمها البعثة الدائمة لليختنشتاين)
    Debate en grupo de alto nivel sobre el tema “Llamamiento a la ratificación de las enmiendas de Kampala sobre el crimen de agresión” (con los Ministros de Relaciones Exteriores de Botswana, Estonia, Liechtenstein y Trinidad y Tabago) (organizado por la Misión de Liechtenstein) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى في موضوع " نداء للتصديق على تعديلات كمبالا على جريمة العدوان " (مع وزراء خارجية إستونيا، وبوتسوانا، وترينيداد وتوباغو، وليختنشتاين) (تنظمها البعثة الدائمة لليختنشتاين)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد