ويكيبيديا

    "de kandahar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في قندهار
        
    • من قندهار
        
    • في كندهار
        
    • بقندهار
        
    • قندهار إلى
        
    Durante su estancia en Kandahar, se reunió también con el Comandante Niaz Mohammad Lalai y visitó brevemente la ciudad de Kandahar. UN كما اجتمع أثناء وجوده في قندهار بالقائد نياز محمد لالاي، وقام بجولة قصيرة في المدينة.
    También desea agradecer a las autoridades provinciales de Kandahar, Mazar-i-Sharif y Bamyan por la valiosa asistencia que le prestaron durante su visita a esas regiones. UN كما يود أن يتقدم بالشكر الى السلطات المحلية في قندهار ومزار الشريف وباميان للمساعدة القيﱢمة التي لقيها عندما زار هذه المناطق.
    El Relator Especial manifestó su pesar por el cierre de la escuela de enfermería de Kandahar. UN وأعرب المقرر الخاص عن أسفه إزاء إغلاق مدرسة التمريض في قندهار.
    La parte de Kandahar que está bajo la autoridad del Comandante Lalai no mantiene relaciones de hecho con Kabul. UN وذلك الجزء من قندهار الذي يخضع لسلطة القائد لالاي ليست له أي علاقات فعلية مع كابول.
    En diversas partes del Afganistán meridional, de Kandahar a Helmand, se han denunciado robos y asesinatos de que han sido víctimas afganos locales. UN ووردت أنباء حوادث سرقة وقتل أفغان محليين من مختلف أجزاء جنوب أفغانستان، من قندهار إلى هلمند.
    Actualmente prosigue la rehabilitación material y funcional del Hospital de Rabia Bulki y el Hospital de Mujeres Malalai de Kabul, y del Hospital de Mujeres Mulki de Kandahar. UN ويجري حاليا التأهيل المادي والوظيفي لمستشفى ملالاي النسائي ومستشفى رابية بلكي في كابل والمستشفى النسائي ملكي في قندهار.
    En su informe a la Asamblea General, el Relator Especial expresó su pesar por el cierre de la escuela de enfermeras de Kandahar. UN وأعرب المقرر الخاص في التقرير الذي قدمه الى الجمعية العامة عن أسفه ﻹغلاق مدرسة التمريض في قندهار.
    Tampoco las recibió el gobernador de Kabul ni el Consejo de Ulemas de Kandahar. UN ولم يوافق حاكم كابول أو مجلس علماء الدين في قندهار على استقبالهن أيضاً.
    En la actualidad, se está ejecutando un proyecto para mejorar el acceso al agua en las zonas de Kandahar y Herat, asoladas por la sequía. UN ويجري العمل حاليا في مشروع لتحسين الحصول على المياه في المناطق المتضررة بالجفاف في قندهار وهرات.
    El Canadá también está comprometido a intensificar la programación para el desarrollo de Kandahar. UN وكندا ملتزمة أيضا بزيادة برامج التنمية في قندهار.
    En 24 horas hemos dejado fuera de servicio el aeropuerto de Kandahar, ...descabezado a los mandos y el control Taliban,... el 100% de 50 misiles Tomahawk han dado en el blanco, ...incluyendo uno que ha destruido la residencia del Mullah Omar. Open Subtitles خلال 24 ساعة أسقطنا المطار في قندهار وانتزعنا قيادة طالبان
    61. Se informó al Relator Especial que la judicatura no mantenía contactos con Kabul debido a la situación que impera allí actualmente, pero que los jueces de Kandahar sería nombrados por las autoridades de Kabul. UN ٦١ - وأبلغ المقرر الخاص بأن الجهاز القضائي لا يقيم أي اتصالات مع كابول نظرا للحالة السائدة هناك حاليا، وإن كانت السلطات في كابول هي التي تعين القضاة في قندهار.
    27. El Relator Especial se entrevistó con representantes del Programa para el Desarrollo de los Géneros de Kandahar. UN ٢٧ - واجتمع الممثل الخاص بممثلي برنامج التنمية المتعلقة بالجنسين في قندهار.
    También desea agradecer a las autoridades provinciales de Jalalabad, Mazar-i-Sharif y la shura (consejo local) de Kandahar. UN كما يود أن يتقدم بالشكر إلى السلطات المحلية في محافظتي جلال أباد ومزار الشريف وإلى مجلس الشورى في قندهار للمساعدة القيمة التي لقيها عندما زار هذه المناطق.
    73. Según las informaciones recibidas por el Relator Especial, todas las escuelas de niñas de Kandahar se cerraron en septiembre de 1995. UN ٣٧- وبناء على المعلومات التي تلقاها المقرر الخاص، كانت جميع مدارس الفتيات في قندهار مغلقة منذ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١.
    Cuatro soldados gubernamentales resultan heridos en un ataque contra un puesto gubernamental a 70 kilómetros de Kandahar. UN جُرح أربعة جنود نظاميين في هجوم على موقع حكومي يقع على بعد 70 كلم من قندهار.
    Una de ellas, Lima Sahar, es una Pasthun de Kandahar, una parte muy conservadora del pais. TED واحدة منهم ، ليما سحر ، وهي من البشتون من قندهار ، وهي منطقة محافظة جدا في البلد
    Llevaban combustible de Kandahar al pueblo de Golam Kot. Open Subtitles كانوا ينقلون الوقود من قندهار إلى قرية غولام كوت
    7. El 24 de abril, la misión viajó a Kandahar, donde fue aclamada por miles de personas en el aeropuerto y frente a la residencia de Gul Agha, Gobernador de la Provincia de Kandahar. UN وباﻹضافة إلى محافظ مقاطعة قندهار، غول أغا، اجتمعت البعثة بإثنين من القادة المهمين وهما أمير لالاي ومُله نقيب علاوة على شيوخ وقادة آخرين من قندهار والمقاطعات المجاورة.
    La situación es especialmente preocupante en las provincias de Kandahar, Nimroz, Kunar, Khost, Helmand, Wardak, Nangarhar y Kunduz. UN وما يثير القلق بشكل خاص الحالة في كندهار ونيمروز وكونر وخوست وهلمند ووردك وننكرهار وقندز.
    La zona de Kandahar sigue siendo la región más gravemente afectada por la sequía en el Afganistán. UN ولا تزال المنطقة المحيطة بقندهار هي أكثر المناطق تأثرا بالجفاف في أفغانستان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد