ويكيبيديا

    "de la aplicación del artículo vi" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنفيذ المادة السادسة
        
    Documento de trabajo sobre el examen de la aplicación del artículo VI, presentado por Francia UN ورقة عمل قدمتها فرنسا بشأن استعراض تنفيذ المادة السادسة
    El compromiso jurídico de dichos Estados debería ser el paso primero y más sencillo en pro de la aplicación del artículo VI del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP). UN ومن شأن التعهدات القانونية من قبــل هــذه الدول أن تكون الخطوة اﻷولى واﻷسهل صوب تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار.
    NPT/CONF.2000/WP.8 Documento de trabajo presentado por Francia sobre el examen de la aplicación del artículo VI UN NPT/CONF.2000/WP.8 ورقة عمل عن استعراض تنفيذ المادة السادسة مقدمة من فرنسا
    Documento de trabajo - examen de la aplicación del artículo VI UN ورقة عمل استعراض تنفيذ المادة السادسة
    Difícilmente esté de más recalcar la importancia histórica de ese documento jurídico, puesto que fue un avance importante hacia el desarme nuclear y de misiles en el marco de la aplicación del artículo VI del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP). UN وسيكون من الصعب أن نغالي في تقدير الأهمية التاريخية لتلك الوثيقة القانونية الدولية، نظرا لأنها أشارت إلى اتخاذ خطوة جدية نحو النزع الفعلي للأسلحة والقذائف النووية في إطار تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Debido a las diferencias que seguían manifestándose, así como a discrepancias en cuanto al estado de la aplicación del artículo VI del Tratado (compromiso de seguir desplegando esfuerzos en favor del desarme), la Conferencia no logró adoptar una declaración final. UN ولم يتمكن المؤتمر الاستعراضي من اعتماد إعلان ختامي بسبب الخلافات القائمة فضلا عن تباين التقييمات لحالة تنفيذ المادة السادسة من المعاهدة )الالتزام بمتابعة جهود نزع السلاح(.
    La Convención tipo sobre Armas Nucleares se presenta para ayudar a los Estados partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares en sus deliberaciones respecto de la aplicación del artículo VI. Se investigan los elementos jurídicos, técnicos y políticos necesarios para el logro y el mantenimiento de un mundo libre de armas nucleares. UN 3 - وتقدم هذه الاتفاقية النموذجية بغرض مساعدة الدول الأطراف في المعاهدة في مداولاتها بشأن تنفيذ المادة السادسة. وهي تستكشف العناصر القانونية والتقنية والسياسية المطلوبة لإقامة وصون عالم خال من الأسلحة النووية.
    13. La Conferencia de Examen del TNP de 2010 debería considerar la posibilidad de establecer un órgano subsidiario sobre el desarme nuclear que se concentre en la cuestión de la aplicación del artículo VI y examine otras cuestiones de interés para los Estados Partes en el TNP que guarden relación directa con el tema. UN 13- وينبغي لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار لعام 2010 أن ينظر في إنشاء هيئة فرعية تعنى بنزع السلاح النووي كي تركز الاهتمام على مسألة تنفيذ المادة السادسة وتنظر في قضايا أخرى تشغل بال الدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار ولها تأثير مباشر على الموضوع.
    Nueva Zelandia cree firmemente que una mayor transparencia de los Estados poseedores de armas nucleares respecto de la aplicación del artículo VI, mediante la presentación sistemática de informes, ayudaría a fomentar la confianza internacional y a crear condiciones que propicien el progreso del desarme. UN 22 - وتعتقد نيوزيلندا اعتقادا راسخا بأن قدرا أكبر من الشفافية من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بشأن تنفيذ المادة السادسة من خلال تقديم تقارير منتظمة يساعد على بناء الثقة الدولية ويهيئ مناخا يفضي إلى تحقيق مزيد من التقدم في مجال نزع السلاح.
    Nueva Zelandia cree firmemente que una mayor transparencia de los Estados poseedores de armas nucleares respecto de la aplicación del artículo VI, mediante la presentación sistemática de informes, ayudaría a fomentar la confianza internacional y a crear condiciones que propicien el progreso del desarme. UN 22 - وتعتقد نيوزيلندا اعتقادا راسخا بأن قدرا أكبر من الشفافية من جانب الدول الحائزة للأسلحة النووية بشأن تنفيذ المادة السادسة من خلال تقديم تقارير منتظمة يساعد على بناء الثقة الدولية ويهيئ مناخا يفضي إلى تحقيق مزيد من التقدم في مجال نزع السلاح.
    Reiterar la importancia de rendir cuentas a los Estados partes acerca de la aplicación del artículo VI y del inciso c) del párrafo 4 de los principios y objetivos de 1995 relativos a la no proliferación de las armas nucleares y el desarme nuclear. UN التأكيد على أهمية تقديم تقارير إلى الدول الأطراف بشأن تنفيذ المادة السادسة والفقرة الفرعية (ج) من الفقرة 4 من مقرر عام 1995 المتعلق بمبادئ وأهداف عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين.
    Reiterar la importancia de rendir cuentas a los Estados partes acerca de la aplicación del artículo VI y del inciso c) del párrafo 4 de los principios y objetivos de 1995 relativos a la no proliferación de las armas nucleares y el desarme nuclear. UN التأكيد على أهمية تقديم تقارير إلى الدول الأطراف بشأن تنفيذ المادة السادسة والفقرة الفرعية (ج) من الفقرة 4 من مقرر عام 1995 المتعلق بمبادئ وأهداف عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين.
    38. El Sr. Friedrich (Suiza) dice que el mandato de la Comisión Principal I incluye un examen de la aplicación del artículo VI del Tratado y el programa de acción sobre desarme nuclear reflejado en los Principios y Objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme aprobados en la Conferencia de examen y prórroga de 1995. UN 38 - السيد فريدريك (سويسرا): قال إن ولاية اللجنة الرئيسية الأولى تشمل استعراض تنفيذ المادة السادسة من معاهدة وبرنامج عمل نزع السلاح النووي، الواردة في مبادئ وأهداف عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين المعتمدة في مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها المعقود عام 1995.
    38. El Sr. Friedrich (Suiza) dice que el mandato de la Comisión Principal I incluye un examen de la aplicación del artículo VI del Tratado y el programa de acción sobre desarme nuclear reflejado en los Principios y Objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme aprobados en la Conferencia de examen y prórroga de 1995. UN 38 - السيد فريدريك (سويسرا): قال إن ولاية اللجنة الرئيسية الأولى تشمل استعراض تنفيذ المادة السادسة من معاهدة وبرنامج عمل نزع السلاح النووي، الواردة في مبادئ وأهداف عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين المعتمدة في مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها المعقود عام 1995.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد