ويكيبيديا

    "de la asamblea general en cumplimiento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للجمعية العامة وفقا
        
    • الجمعية العامة استجابة
        
    • للجمعية العامة عمﻻ
        
    I. INTRODUCCION 1. El tema titulado " Racionalización de los trabajos y reforma del programa de la Primera Comisión " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 47/54 G de la Asamblea, de 8 de abril de 1993. UN ١ - أدرج البند المعنون " ترشيد عمل اللجنة اﻷولى وتعديل جدول أعمالها " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرارها ٤٧/٥٤ زاي المؤرخ ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣.
    El tema titulado " El riesgo de la proliferación nuclear en el Oriente Medio " se incluyó en el programa provisional del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 51/48 de la Asamblea, de 10 de diciembre de 1996. UN ١ - أدرج البند المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق اﻷوســط " في جـدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/٤٨ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    El tema titulado “El riesgo de proliferación nuclear en el Oriente Medio” se incluyó en el programa provisional del quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 53/80 de la Asamblea, de 4 de diciembre de 1998. UN ١ - أدرج البند المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق اﻷوسط " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية ٣٥/٠٨ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١.
    El tema titulado “Revisión del Estatuto del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas” fue incluido en el programa provisional del quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la decisión 53/430 de la Asamblea, de 8 de diciembre de 1998. UN ١ - أدرج البند المعنون " استعراض النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية ٣٥/٠٣٤ المؤرخ ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١.
    El presente informe, en el que se tienen en cuenta dichas contribuciones, se somete a consideración de la Asamblea General en cumplimiento de lo dispuesto por la resolución 50/25. UN ٥ - وهذا التقرير، الذي روعيت فيه المساهمات المذكورة، يقدم إلى الجمعية العامة استجابة للطلب الوارد في القرار ٥٠/٢٥.
    El tema titulado " Aplicación de la Declaración del Océano Índico como zona de paz " se incluyó en el programa provisional del quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de lo dispuesto en su resolución 56/16, de 29 de noviembre de 2001. UN 1 - أُدرج البند المعنون " تنفيذ إعلان اعتبار المحيط الهندي منطقة سلام " في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية 56/16 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    1. El tema titulado " Función de la ciencia y la tecnología en el contexto de la seguridad internacional, el desarme y otras esferas conexas " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 47/44 de la Asamblea General, de 9 de diciembre de 1992. UN ١ - أدرج البند المعنون " دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرارها ٤٧/٤٤ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    1. El tema titulado " Función de la ciencia y la tecnología en el contexto de la seguridad internacional, el desarme y otras esferas conexas " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 48/67 de la Asamblea General, de 16 de diciembre de 1993. UN ١ - أدرج البند المعنون " دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرارها ٤٨/٦٧ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    El tema titulado " Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados " fue incluido en el programa provisional del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 51/49 de la Asamblea, de 10 de diciembre de 1996. UN ١ - أدرج البند المعنون " اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/٤٩ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    El tema titulado " Concertación de arreglos internacionales eficaces para dar garantías a los Estados que no poseen armas nucleares contra el empleo o la amenaza del empleo de armas nucleares " se incluyó en el programa provisional del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 54/52 de la Asamblea, de 1° de diciembre de 1999. UN 1 - أدرج البند المعنون " عقد ترتيبات دولية فعالة لإعطاء الدول غير الحائزة للأسلحة النووية ضمانات من استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها " في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة 54/52 المؤرخ 1 كانون الأول/ ديسمبر 1999.
    El tema titulado " Concertación de arreglos internacionales eficaces para dar garantías a los Estados que no poseen armas nucleares contra el empleo o la amenaza del empleo de armas nucleares " se incluyó en el programa provisional del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de lo dispuesto en su resolución 56/22, de 29 de noviembre de 2001. UN 1 - أدرج البند المعنون " عقد ترتيبات دولية فعالة لإعطاء الدول غير الحائزة للأسلحة النووية ضمانات من استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها " في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة 56/22 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    El tema titulado " Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados " se incluyó en el programa provisional del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de lo dispuesto en su resolución 56/28, de 29 de noviembre de 2001. UN 1 - أُدرج البند المعنون " اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر " في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية 56/28 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    El tema titulado " Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África " fue incluido en el programa provisional del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 60/49 de la Asamblea, de 8 de diciembre de 2005. UN 1 - أدرج البند المعنون ' ' معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا`` في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية 60/49 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    El tema titulado " Creación de una zona libre de armas nucleares en la región del Oriente Medio " fue incluido en el programa provisional del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 61/56 de la Asamblea, de 6 de diciembre de 2006. UN 1 - أدرج البند المعنون " إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط " في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة 61/56 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    El tema titulado " La verificación en todos sus aspectos, incluida la función de las Naciones Unidas en la esfera de la verificación " fue incluido en el programa provisional del sexagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la decisión 61/514 de la Asamblea, de 6 de diciembre de 2006. UN 1 - أدرج البند المعنون " التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق " في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة 61/514 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    El tema titulado " Creación de una zona libre de armas nucleares en la región del Oriente Medio " fue incluido en el programa provisional del sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 62/18 de la Asamblea, de 5 de diciembre de 2007. UN 1 - أدرج البند المعنون " إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط " في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة 62/18 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    1. El tema titulado " Consolidación del régimen establecido en el Tratado para la proscripción de las armas nucleares en la América Latina y el Caribe (Tratado de Tlatelolco) " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 47/61 de la Asamblea, de 9 de diciembre de 1992. UN ١ - أدرج البند المعنون " توطيد النظام المنشأ بموجب معاهدة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي )معاهدة تلاتيلولكو( " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة ٧٤/١٦ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١.
    1. El tema titulado " Consolidación del régimen establecido en el Tratado para la proscripción de las armas nucleares en la América Latina y el Caribe (Tratado de Tlatelolco) " se incluyó en el programa provisional del cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de la resolución 48/85 de la Asamblea, de 16 de diciembre de 1993. UN ١ - أدرج البند المعنون " توطيد النظام المنشأ بموجب معاهدة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي )معاهدة تلاتيلولكو( " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٨٥ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    El tema titulado " Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción " se incluyó en el programa provisional del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General en cumplimiento de su resolución 60/96, de 8 de diciembre de 2005. UN 1 - أدرج البند المعنون " اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسمية وتدمير تلك الأسلحة " في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية العامة 60/96 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    El presente informe, en el que se tienen en cuenta dichas contribuciones, se somete a la consideración de la Asamblea General en cumplimiento de lo dispuesto por la resolución 51/36. UN ٨ - وهذا التقرير مقدم إلى الجمعية العامة استجابة للطلب الوارد في القرار ٥١/٣٦، وقد روعيت فيه المساهمات المذكورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد