EVOLUCIÓN DEL DESEQUILIBRIO ACTUARIAL de la Caja Común de Pensiones del PERSONAL DE LAS NACIONES UNIDAS DESDE 1980 | UN | تغيـر الاختـلالات اﻹكتوارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٨٠ |
A continuación figuran algunas de las normas de contabilidad más importantes de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | فيما يلي بعض أهم سياسات المحاسبة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
ENMIENDAS DE LOS ESTATUTOS de la Caja Común de Pensiones del PERSONAL DE LAS NACIONES UNIDAS QUE SE RECOMIENDAN A LA ASAMBLEA GENERAL | UN | توصيات مقدمة إلى الجمعية العامة لتعديل النظام اﻷساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Recomendación para que la secretaría de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas efectúe una revisión | UN | تقديم توصية بأن تقــوم اﻷمانــة العامة باستعراض الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
Gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del | UN | المصروفات اﻹدارية لصندوق المعاشات التقاعدية |
En una auditoría del sistema de doble cálculo de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (AS2008/800/04), la OSSI observó que no existían procedimientos operacionales documentados para aplicar los criterios sobre unidades monetarias definidos en el sistema de ajuste de las pensiones, ni criterios claros que justificaran las decisiones de establecer una cuantía básica en la moneda local. | UN | 40 - وفي مراجعة لنظام النهج الثنائي للصندوق (AS2008/800/04)، وجد المكتب أنه ليست هناك إجراءات تنفيذية موثقة عن تطبيق المعايير المتعلقة بالعملة المنصوص عليها في نظام تسوية المعاشات التقاعدية()، وليست هناك معايير واضحة لتبرير قرارات تحديد مبلغ أساسي بالعملة المحلية. |
Admisión de la Organización Mundial del Turismo como miembro de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del Personal | UN | المصروفات اﻹدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | المصروفات الادارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del | UN | المصروفات اﻹدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية |
Gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del | UN | المصروفات اﻹدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية |
A continuación figuran algunas de las normas de contabilidad más importantes de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas: | UN | فيما يلي بعض أهم سياسات المحاسبة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
Está también de acuerdo en que deben respetarse los Estatutos y Reglamentos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | وهو يوافق أيضا على أنه يجب التقيد بالنظام اﻷساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
VII. Gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | المصروفات اﻹدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de | UN | استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية |
TEMA 166 DEL PROGRAMA: ADMISIÓN DE LA ORGANIZACIÓN MUNDIAL DEL TURISMO COMO MIEMBRO de la Caja Común de Pensiones del PERSONAL DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | البند ٦٦١ من جدول اﻷعمال: قبول منظمة السياحة العالمية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Estados financieros de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas e informe de la Junta de Auditores | UN | البيانات المالية لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات |
Organigrama de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | الهيكل التنظيمي لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
En una auditoría del sistema de doble cálculo de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (AS2008/800/04), la OSSI observó que no existían procedimientos operacionales documentados para aplicar los criterios sobre unidades monetarias definidos en el sistema de ajuste de las pensiones, ni criterios claros que justificaran las decisiones de establecer una cuantía básica en la moneda local. | UN | 40 - وفي مراجعة لنظام النهج الثنائي للصندوق (AS2008/800/04)، وجد المكتب أنه ليست هناك إجراءات تنفيذية موثقة عن تطبيق المعايير المتعلقة بالعملة المنصوص عليها في نظام تسوية المعاشات التقاعدية()، وليست هناك معايير واضحة لتبرير قرارات تحديد مبلغ أساسي بالعملة المحلية. |