ويكيبيديا

    "de la calidad de los datos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نوعية البيانات
        
    • جودة البيانات
        
    • لنوعية البيانات
        
    • لجودة البيانات
        
    • لنوعية بيانات
        
    • نوعية بيانات
        
    • متصلة بنوعية البيانات
        
    • لجودة بيانات
        
    • جودة بيانات
        
    Al aumentar la protección de la calidad de los datos gracias a los programas de introducción de datos, la verificación completa se ha vuelto menos necesaria. UN ومع ازدياد ضمان نوعية البيانات ببرامج إدخال البيانات، قلﱠت الحاجة إلى التحقق التام.
    i) Supervisión de la calidad de los datos del sistema en todo el mundo para garantizar la coherencia, analizar los problemas que se planteen y hallarles solución UN `1 ' رصد نوعية البيانات في النظام على نطاق العالم، وضمان الاتساق وتحليل المسائل وتحديد الحلول
    Mejoramiento de la calidad de los datos utilizados en los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio UN تحسين نوعية البيانات من أجل مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    A continuación se mencionan las características más importantes de la calidad de los datos: UN وقد تكون الطريقة التالية هي اﻷفضل للتعرف على جودة البيانات:
    La mejora de la calidad de los datos de este conjunto de datos analíticos se logra mediante la especialización y el reparto del trabajo entre organizaciones internacionales. UN ويتسنى تحسين جودة البيانات في مجموعة البيانات التحليلية هذه عن طريق التخصص في العمل وتقاسمه فيما بين المنظمات الدولية.
    Si bien la revisión automática acelera la elaboración de datos, hay que mantener un control minucioso de la calidad de los datos que se introducen. UN ومع أن التنقيح اﻵلي لﻷخطاء يسرع معالجة البيانات إلا أنه يتعين مواصلة ضبط دائم لنوعية البيانات الواردة.
    La cooperación entre éstas y otras instituciones pertinentes tendrá que fortalecerse, ya que la mejora de la calidad de los datos también requiere una buena coordinación entre las asociaciones. UN ولا بد من تعزيز التعاون بين هذه المؤسسات وغيرها حيث إن تحسين نوعية البيانات يتطلب أيضاً شراكات منسقة تنسيقاً جيداً.
    Los resultados de la modelización dependen de las cualidades intrínsecas del modelo y, en particular, de la calidad de los datos utilizados. UN وتتوقف نتائج وضع النماذج على المواصفات الجوهرية للنموذج، وبخاصة على نوعية البيانات المستخدمة؛
    Varios Estados expresaron inquietud respecto de la calidad de los datos existentes, y señalaron que se examinaban medidas para obtener una visión más precisa y exhaustiva. UN وأعربت عدة دول عن قلقها إزاء نوعية البيانات المتاحة، وذكرت أنه يجري النظر فعلا في تدابير للحصول على صورة أدق وأكمل.
    :: Medir la evolución de la calidad de los datos en todas las esferas y a lo largo del tiempo UN :: قياس تطور نوعية البيانات في مختلف المجالات وعلى مر الزمن
    De éstos, el más conocido es el marco de evaluación de la calidad de los datos del Fondo Monetario Internacional (FMI). UN والأداة المعروفة أكثر من بين تلك الأدوات هي إطار تقييم نوعية البيانات لصندوق النقد الدولي.
    El objetivo de este marco es introducir rigor, estructura y una terminología común en la evaluación de la calidad de los datos microeconómicos y los resultados agregados. UN ويتمثل الهدف من هذا الإطار في الأخذ بالدقة البالغة في تقييم نوعية البيانات الاقتصادية الجزئية والنتائج المجمعة وتوحيد بنيتها واستخدام لغة مشتركة فيها.
    Se publicó y distribuyó entre los usuarios de los datos un marco de evaluación de la calidad de los datos de la ONUDI. UN وقد نشر إطار لتقييم نوعية البيانات التي تجمعها اليونيدو ووزّع على المستعمِلين.
    El mejoramiento de la calidad de los datos es la tarea primordial de los depositarios de registros administrativos. UN 12 - وتمثل مسألة تحسين جودة البيانات المهمة الرئيسية التي تواجه أصحاب سجلات الأعمال التجارية.
    El proceso abarca la vigilancia de la calidad de los datos, y los aspectos de ejecución, duración del proyecto, costo y calidad. UN وتتضمن هذه العملية رصد جودة البيانات والإنجاز، ومدة المشروع وتكلفته وجودته.
    Este proceso abarca la vigilancia de la calidad de los datos, y los aspectos de ejecución, duración del proyecto, costo y calidad. UN وتتضمن هذه العملية رصد جودة البيانات والإنجاز ومدة المشروع وتكلفته وجودته.
    Este proceso se basa en los criterios de éxito establecidos por la UNOPS y abarca la vigilancia de la calidad de los datos y los aspectos de ejecución, duración del proyecto, costo y calidad. UN وتستخدم العملية معايير النجاح التي وضعها المكتب وتشمل رصد جودة البيانات والإنجاز ومدة المشروع وتكلفته ونوعيته.
    Este proceso abarca la vigilancia de la calidad de los datos, y los aspectos de ejecución, duración del proyecto, costo y calidad. UN وتستخدم العملية معايير النجاح التي وضعها المكتب وتشمل رصد جودة البيانات والإنجاز ومدة المشروع وتكلفته وجودته.
    La codificación es una labor recurrente y continua, y requiere una supervisión y mejoras continuas de la calidad de los datos y de la planificación y la ejecución de tareas y proyectos adicionales. UN وبالنظر إلى أن الترميز عملية ذات طبيعة متكررة ودائمة، يلزم الرصد والتحسين المستمران لنوعية البيانات ولتخطيط المهام والمشاريع الإضافية وتنفيذها.
    En tales casos, es esencial que se incluya suficiente información técnica, así como una evaluación adecuada de la calidad de los datos, a fin de ayudar a los usuarios a interpretar las estadísticas. UN ومـن الضـروري في تلك الحالات إدراج معلومات تقنية كافية وتقييم ملائم لجودة البيانات وذلك لمساعدة المستخدمين في تفسير اﻹحصاءات.
    :: Apoyo para la implantación de Umoja, lo que incluye análisis de la calidad de los datos de los sistemas heredados y depuración de datos en la UNSOA UN :: تقديم الدعم لتنفيذ نظام أوموجا، بما في ذلك إجراء تحليلات لنوعية بيانات النظام القديم وتنقية البيانات في المكتب
    Determinación de la calidad de los datos sobre la IED UN نوعية بيانات الاستثمار الأجنبي المباشر: ما مدى جودتها؟
    Este capítulo describirá las dimensiones fundamentales de la calidad de los datos sobre la energía y contendrá recomendaciones sobre la forma de instaurar un marco nacional de calidad de los datos sobre la energía que abarque tanto la elaboración y el uso de indicadores de calidad como la preparación de informes sobre la calidad de los datos. UN سيصف هذا الفصل الأبعاد الرئيسية لجودة بيانات الطاقة، ويقدم توصيات بشأن كيفية وضع إطار لجودة بيانات الطاقة الوطنية، بما في ذلك وضع واستخدام مؤشرات للجودة وكتابة تقارير عن جودة البيانات.
    Determinación de la calidad de los datos de IED UN جودة بيانات الاستثمار الأجنبي المباشر: ما مدى جودتها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد