Annette Krauss, del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización. | UN | ويُستهل الكتيب بتصدير للدكتورة آنيت كروس من صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية. |
El Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) presentaría su primer informe anual sobre resultados en 2001. | UN | وسيقدم صندوق الأمم المتحدة للأنشطة الإنتاجية تقريره الأول المتجه نحو النتائج في عام 2001. |
Informe anual sobre los resultados del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización | UN | تقرير صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية السنوي الذي يركز على النتائج |
El Fondo participará también en una actividad emprendida por el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) para promover el intercambio de información relativas a la labor de evaluación. | UN | وسيشارك الصندوق أيضا في جهد بدأه صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية يهدف إلى تعزيز تقاسم المعرفة في مجال التقييم. |
Tema 9: Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización | UN | البند ٩ : صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية |
La Dependencia Especial de Microfinanciación del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización colaboró con apoyo técnico. | UN | وقدمت الدعم التقني الوحدة الخاصة بالتمويل بقروض صغيرة التابعة لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية. |
Informe anual de 2002 sobre los resultados del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización | UN | تقرير صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية السنوي لعام 2002 الذي يركز على النتائج |
La sección II del informe se preparó en colaboración con el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización. | UN | وأُعدَّ الجزء الثاني من هذا التقرير بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية. |
La disminución de los gastos en un 7% se debió en gran parte a la disminución de los gastos del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización. | UN | ويُعزى انخفاض النفقات بنسبة 7 في المائة أساسا إلى الانخفاض في نفقات صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية. |
El Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) es una organización que recibe contribuciones de donantes multilaterales y está bajo la administración del PNUD. | UN | يشكل صندوق المم المتحدة للمشاريع الإنتاجية منظمة متعددة المانحين تخضع لإدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Informe anual de 2003 sobre los resultados del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización | UN | تقرير صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية السنوي لعام 2003 الذي يركز على النتائج |
Informe sobre las opciones para un futuro modelo de actividades del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización | UN | تقرير مرحلي بشأن الخيارات المتعلقة بنموذج الأعمال التجارية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في المستقبل |
de la Capitalización Opciones para un futuro modelo de actividades del FNUDC | UN | خيارات لنموذج أعمال المستقبل لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية |
El programa mundial colaborará con el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) con miras a ampliar los sectores financieros inclusivos que prestan servicios a los pobres. | UN | وسيعمل البرنامج العالمي مع صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية على توسيع القطاعات المالية الشاملة التي تخدم الفقراء. |
El Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización prestó asistencia a 11 países menos adelantados a fin de mejorar la gobernanza local. | UN | وقدم صندوق الأمم المتحدة للأنشطة الإنتاجية المساعدة لبرامج الحكم المحلي في 11 من أقل البلدان نموا. |
Opciones para un futuro modelo de actividades del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización | UN | الخيارات المتعلقة بنموذج الأعمال التجارية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية في المستقبل |
Subtotal, Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización | UN | المجموع الفرعي لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية |
2005/5 Opciones para un futuro modelo de actividades del Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización | UN | خيارات نموذج أعمال المستقبل لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية |
El programa mundial colaborará con el Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización (FNUDC) para ampliar los sectores financieros que prestan servicios a los pobres. | UN | وسيعمل البرنامج العالمي مع صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية على توسيع القطاعات المالية الشاملة التي تخدم الفقراء. |
Tema 9: Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización | UN | البند ٩ : صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية |
En general los mercados asiáticos son los que tienen menor concentración ya que la porción de las 10 capitales accionarios más grandes representa de un 25% a un 50% del total de la Capitalización del mercado. | UN | واﻷسواق اﻵسيوية هي عموما أقل اﻷسواق تركيزا، حيث تمثل حصة أكبر ١٠ أسهم ما بين ٢٥ و ٥٠ في المائة تقريبا من القيمة الرأسمالية اﻹجمالية للسوق. |
Otro se manifestó en contra de la Capitalización del armamento militar. | UN | وأبدى عضو آخر عدم موافقته على رسملة الأسلحة العسكرية. |
Se prevé que los mercados emergentes crecerán hasta constituir del 40% al 45% de la Capitalización bursátil mundial en 2030. | UN | ويتوقع أن تنمو الأسواق الناشئة ليبلغ حجمها نسبة 40 إلى 45 في المائة من رسملة سوق الأسهم العالمية بحلول عام 2030. |
Fondo de las Naciones Unidas de Desarrollo de la Capitalización | UN | صندوق الأمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية |
Tomando nota con satisfacción de la Capitalización del 63,6% de la dotación del Fondo de Solidaridad Islámica, y subrayando la necesidad de hacer todos los esfuerzos posibles por completar la financiación del capital de 100 millones de dólares de los EE.UU. a fin de que la dotación pueda proporcionar al Fondo recursos suficientes para asegurar la autofinanciación de sus presupuestos anuales, | UN | وإذ يسجل بـارتياح بتوفر 6ر63% من رأسمال وقفية صندوق التضامن الإسلامي، وإذ يؤكد ضرورة العمل الجاد على استكماله ليصل إلى مائة مليون دولار لتدر ريعا يمكن للصندوق من خلاله تحقيق التمويل الذاتي لميزانيته، |
FNUDC Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والصناديق التي يديرها |
VI.5 Concentración de la Capitalización del mercado y valor total de las transacciones en los mercados bursátiles de economías emergentes | UN | السادس - ٥ التركيز في رأس مال السوق وإجمالي القيمة المتداولة في أسواق اﻷسهم الناشئة |
Se refirió a estudios recientes que habían señalado la existencia de un nexo sólido entre una buena información y un mejor desempeño de las empresas, y una prima en el valor de la Capitalización de las empresas por buena información. | UN | وأشار إلى الدراسات الحديثة التي أبرزت وجود صلة قوية بين الكشف السليم للبيانات وتحسن أداء المشاريع، وحدوث زيادة في قيمة رأس مال المشاريع نتيجة للكشف الجيد للبيانات المتصلة بإدارة الشركات. |