Artículo VI: Cesación de la carrera de armamentos nucleares y desarme | UN | المادة السادسة: وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
Artículo VI: Cesación de la carrera de armamentos nucleares y desarme | UN | المادة السادسة: وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el logro del desarme nuclear es el primer tema de la agenda de la Conferencia, a la par que la prioridad más alta para la comunidad internacional. | UN | ويمثل وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي أول بند في جدول أعمال المؤتمر وأولوية عليا للمجتمع الدولي. |
Cada una de esas sesiones plenarias podrá estar dedicada a cada uno de los temas sustantivos, a saber: la cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear, la prevención de la guerra nuclear, incluidas todas las cuestiones conexas, etc. | UN | ويمكن أن تكرس كل جلسة من هذه الجلسات العامة لمناقشة بند فني واحد ألا وهو وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي؛ ومنع وقوع حرب نووية، بما في ذلك كافة الأمور ذات الصلة؛ وما إلى ذلك؛ |
CESACIÓN de la carrera de armamentos nucleares y DESARME NUCLEAR | UN | وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
Todos entendemos que la no proliferación guarda una estrecha relación con el cese de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear. | UN | إننا ندرك جميعاً أن عدم الانتشار لـه صلة وثيقة جداً بمسألة وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
Señor Presidente, no escatimaremos esfuerzos por hacer progresar la discusión sobre la cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear. | UN | ولن ندخر جهداً في المضي قدماً بالمناقشة المتعلقة بوقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
En primer lugar me referiré al tema 1 de la agenda, titulado " Cesación de la carrera de armamentos nucleares y desarme nuclear " . | UN | وأود أولاً أن أتناول البند 1 من جدول الأعمال، وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
2. La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear. | UN | ٢ - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
2. La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear. | UN | ٢- وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
2. La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear. | UN | ٢- وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
2. La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear. | UN | ٢- وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
7. En los últimos años se han logrado progresos considerables en las negociaciones sobre la cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear. | UN | ٧ - وقد أُحرز في السنوات اﻷخيرة تقدم ملحوظ في محادثات وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
7. En los últimos años se han logrado progresos considerables en las negociaciones sobre la cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear. | UN | ٧ - وقد أُحرز في السنوات اﻷخيرة تقدم ملحوظ في محادثات وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
2. La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear. | UN | ٢ - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
B. La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear | UN | باء - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
2. La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear. | UN | ٢- وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
2. La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear. | UN | ٢- وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
B. La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear | UN | باء - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
Ese Tratado estipulaba, cuando se firmó en 1968, que la cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear se producirá en fecha temprana. | UN | فهذه المعاهدة قد نصت حين تم التوقيع عليها في عام ٨٦٩١ على أن وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي سيتمان في تاريخ مبكر. |
Medidas eficaces relativas a la pronta cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear: texto propuesto presentado por Nueva Zelandia | UN | تدابير فعالة تتعلق بوقف سباق التسلح النووي في وقت مبكر وبنزع السلاح النووي: صياغة مقترحة من نيوزيلندا. |
ii) Celebrar negociaciones sobre medidas eficaces relativas a la cesación de la carrera de armamentos nucleares y al desarme nuclear y sobre un tratado de desarme general y completo bajo estricto y eficaz control internacional. | UN | ' ٢ ' مواصلة إجراء المفاوضات المتعلقة بالتدابير الفعالة المتصلة بوقف سباق التسلح النووي وبنزع السلاح النووي وبمعاهدة بشأن نزع السلاح العام الكامل في ظل مراقبة دولية صارمة وفعالة. |