La Asociación Cartográfica Internacional es el organismo mundial de cartografía y su misión es promover la disciplina y la profesión de la cartografía en un contexto internacional. | UN | الرابطة الدولية لرسم الخرائط هي الهيئة العالمية لرسم الخرائط وتتمثل مهمتها في اختصاص ومهنة رسم الخرائط في سياق دولي. |
- Contribuir a la comprensión y la solución de los problemas mundiales mediante el uso de la cartografía en los procesos de adopción de decisiones; | UN | ● لكي تساهم في تفهم المشاكل في جميع أنحاء العالم وحلها من خلال استخدام رسم الخرائط في عمليات اتخاذ القرارات؛ |
Documentos examinados por el Consejo Económico y Social en relación con la cuestión de la cartografía | UN | الوثائق التي نظـــر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بمسألة رسم الخرائط الجغرافية |
Se presentaba, además una breve historia de la cartografía desde la antigüedad hasta nuestros días. | UN | وقُدم موجز لتاريخ علم رسم الخرائط من العصور القديمة إلى يومنا هذا. |
El perfeccionamiento de la cartografía facilitaría el perfeccionamiento de las infraestructuras de datos espaciales (IDE) en los ámbitos mundial, nacional y local. | UN | وستسهل التطورات في علم رسم الخرائط زيادة تطوير الهيكل الأساسي للبيانات المكانية على المستويات العالمي والوطني والمحلي. |
La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible | UN | دور رسم الخرائط والاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية في ميدان التنمية المستدامة |
La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible | UN | دور رسم الخرائط والاستشعار عن بعد ونظام المعلومات الجغرافية في ميدان التنمية المستدامة |
La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible | UN | دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة |
La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible | UN | دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة |
La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible | UN | دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة |
:: Proporcionar un foro global para debatir el papel y la situación de la cartografía y la ciencia de la información geográfica; | UN | :: توفير منتدى عالمي لمناقشة دور ومركز رسم الخرائط وعلم المعلومات الجغرافية؛ |
:: Mejorar la enseñanza de la cartografía y la ciencia de la información geográfica en el sentido más amplio mediante publicaciones, seminarios y conferencias; | UN | :: تعزيز التثقيف في مجال رسم الخرائط وعلم المعلومات الجغرافية بمعناه الأوسع من خلال منشورات وحلقات دراسية ومؤتمرات؛ |
La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible | UN | دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة |
Asociaciones estratégicas en el ámbito de la cartografía | UN | الشراكة الاستراتيجية في مجال رسم الخرائط |
La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible | UN | دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة |
La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible | UN | دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة |
Su misión consiste en promover la disciplina y profesión de la cartografía y la ciencia de la información geográfica en el contexto internacional. | UN | ومهمتها هي تعزيز هذا الاختصاص ومهنة رسم الخرائط وعلم المعلومات الجغرافية في الإطار الدولي. |
La función de la cartografía, la teledetección y los sistemas de información geográfica en el desarrollo sostenible | UN | دور رسم الخرائط والاستشعار من بُعد ونظم المعلومات الجغرافية في التنمية المستدامة |
Estudio sobre la situación de la cartografía en el mundo | UN | الدراسة المتعلقة بحالة رسم الخرائط في العالم |
El Instituto de Investigaciones sobre Sistemas Ambientales, uno de los colaboradores del sector privado, se ocupaba de la cartografía en la Web, de la integración de datos espaciales y de la gestión de las bases de datos espaciales ya distribuidas. | UN | وتشمل الشراكات في القطاع الخاص معهد بحوث النظم البيئية لرسم الخرائط بالاعتماد على شبكة المعلومات الدولية، ودمج البيانات المكانية، وإدارة قواعد البيانات المكانية. |
En su resolución 3 aprobada en la novena Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para América, celebrada en 2009, la Conferencia recomendó que las Naciones Unidas realizaran un estudio sobre la situación de la cartografía en el mundo. | UN | فعملا بالقرار 3 المتخذ في مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي التاسع لرسم الخرائط للأمريكتين، الذي عقد في عام 2009، أوصى المؤتمر الأمم المتحدة بإجراء دراسة عن حالة وضع الخرائط في العالم. |