ويكيبيديا

    "de la cespap" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
        
    • للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
        
    • الاسكاب
        
    • اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ
        
    • التي تنظمها اللجنة
        
    • الصادرة عن اللجنة
        
    • واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
        
    • اللجنة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ
        
    • اللجنة الاجتماعية والاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ
        
    • الخاصة باللجنة
        
    • التي تضطلع بها اللجنة
        
    • اللجنة دون الإقليمية
        
    • في اللجنة في
        
    • للإسكاب
        
    • منها تخص اللجنة
        
    Adhesión de un número significativo de países de Asia a las convenciones enumeradas en la resolución 48/11 de la CESPAP UN انضمام عدد كبير من البلدان الآسيوية إلى الاتفاقيات المذكورة في قرار اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en la región de la CESPAP UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en la región de la CESPAP UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    ii) Representación en los grupos de trabajo regionales de la CESPAP sobre: UN `2` التمثيل في أفرقة العمل الاقليمية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المعنية بما يلي:
    El discurso inaugural fue pronunciado por la Sra. Kayoko Mizuta, Secretaria Ejecutiva Adjunta de la CESPAP. UN وألقى بيان الافتتاح كايوكو ميزوتا، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    Exposiciones Se incorporará a las actividades de divulgación pública sobre la labor de la CESPAP y las Naciones Unidas UN تدرج في إطار أنشطة التوعية العامة بشأن عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والأمم المتحدة
    Consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio en la región de la CESPAP UN تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Para su ejecución, el proyecto contará con la asistencia técnica de la CESPAP y la UNCTAD. UN وسينفذ هذا المشروع بمساعدة تقنية من اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والأونكتاد.
    Aumentó la cooperación técnica y el intercambio de experiencia entre organizaciones nacionales que participaban en proyectos de la CESPAP. sSubprogramas UN وزيادة التعاون التقني وتقاسم الخبرات بين المنظمات الوطنية المشاركة في مشاريع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    Janet Farooq, Jefa de la Sección de Análisis de Políticas de Desarrollo de la División de Investigaciones y Análisis de Políticas de Desarrollo de la CESPAP UN أعضاء فريق المناقشة: ◆ جانيت فاروق، رئيسة قسم تحليل السياسات الإنمائية، شعبة البحوث الإنمائية وتحليل السياسات، اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Países desarrollados de la región de la CESPAP UN الاقتصادات المتقدمة النمو في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Las iniciativas de la CESPAP en la facilitación del comercio son una buena analogía. UN وتعد مبادرات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في مجال تيسير التجارة مثال توضيحي جيد.
    La aplicación de la recomendación es responsabilidad del Jefe de la División de Administración de la CESPAP. UN وتقع على عاتق رئيس شعبة الإدارة في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    Las economías con tasas de crecimiento superiores están distribuidas por toda la región de la CESPAP. UN وتنتشر الاقتصادات التي تتمتع بمعدلات نمو أعلى في منطقة مجموعة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ كلها.
    Países desarrollados de la región de la CESPAP UN الاقتصادات المتقدمة النمو في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Edificio de conferencias de la CESPAP en Bangkok Nota 19 UN مبنى المؤتمرات للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في بانكوك
    Centro de operaciones para el Pacífico de la CESPAP Centro Asiático y del Pacífico de la CESPAP para la transferencia de tecnología UN :: مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Reunión de la labor del Grupo de Alto Nivel con ocasión del 60° período de sesiones de la CESPAP UN اجتماع بشأن عمل الفريق الرفيع المستوى في الدورة الستين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Las funciones generales de la secretaría de la CESPAP son las siguientes: UN الولاية فيما يلي الوظائف الرئيسية ﻷمانة الاسكاب:
    Gastos de personal por conducto de la CESPAP en sueldos y gastos conexos del coordinador regional y gastos operacionales en 2000 UN تكاليف الموظفين من خلال اللجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ المتصلة بمرتبات المنسق الاقليمي والتكاليف التشغيلية في عام 2000
    ii) Número de actividades complementarias a nivel nacional resultantes de actividades de la CESPAP de formación y otras actividades de creación de capacidad UN ' 2` عدد أنشطة المتابعة على المستوى القطري الناجمة عن التدريب والأنشطة الأخرى المتعلقة ببناء القدرات التي تنظمها اللجنة
    ii) Aumento de la demanda de información de la CESPAP productos de políticas, prácticas, análisis y datos que se puedan consultar en el sitio web de la División UN ' 2` زيادة الطلب على المعلومات الصادرة عن اللجنة بشأن السياسات والممارسات والتحليلات والبيانات المتاحة على موقع الشعبة الإلكتروني
    Hicieron declaraciones también los representantes de la CEPAL y de la CESPAP. UN وأدلى ببيانات أخرى ممثلا اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    Como grupo, los países en desarrollo de la CESPAP están creciendo a un ritmo más rápido que el de la economía mundial y que otros grupos de países en desarrollo. UN وتنمو البلدان النامية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ بمعدلات أسرع من المعدلات التي ينمو بها الاقتصاد العالمي وبقية مجموعات البلدان النامية.
    Se informó a la Comisión Consultiva de que PROMS tenía más funciones que SIS y que, por el momento, se ajustaba mejor a las necesidades de los directores de programa de la CESPAP. UN وأُبلغت اللجنة بأن نظام إدارة البرامج يقوم بمهام أكثر من نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق، وأنه يتناسب بدرجة أكبر في الوقت الراهن مع احتياجات مديري البرامج في اللجنة الاجتماعية والاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ.
    Galileo, base de datos del inventario de la CESPAP y algunos sistemas locales en toda la Secretaría UN نظام غاليليو وقاعدة بيانات المخزونات الخاصة باللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وبعض الأنظمة المحلية المستخدمة في الأمانة العامة
    En consecuencia, deberían proseguir las actividades actuales de la CESPAP en esa esfera. UN وعليه، ينبغي أن تتواصل اﻷنشطة التي تضطلع بها اللجنة في هذا المجال حاليا.
    Las actividades se llevarán a cabo en las oficinas subregionales de la CESPAP para el Pacífico, Asia oriental y nororiental, Asia septentrional y central, Asia meridional y sudoccidental y, para las actividades correspondientes a la subregión de Asia sudoriental, en las respectivas divisiones sustantivas de la sede de la CESPAP en Bangkok (Tailandia). UN وستنفذ الأنشطةَ مكاتبُ اللجنة دون الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ وشرق وشمال شرق آسيا، وشمال آسيا وآسيا الوسطى، وجنوب وجنوب غرب آسيا، بينما ستنفذ الأنشطةَ الخاصة بمنطقة جنوب شرق آسيا دون الإقليمية الشعب الفنية المعنية في مقر اللجنة في بانكوك، تايلاند.
    ii) Mayor número de instituciones asociadas de Estados miembros de la CESPAP en Asia Septentrional y Central que participan en actividades de intercambio de conocimientos facilitadas por la CESPAP UN ' 2` زيادة عدد المؤسسات الشريكة من الدول الأعضاء في اللجنة في شمال ووسط آسيا المشاركة في أنشطة تبادل المعارف التي تيسرها اللجنة
    Se prestó especial atención a los artículos de opinión, y 21 publicaciones presentaron artículos de opinión del Secretario Ejecutivo de la CESPAP. UN وأُولي اهتمام خاص لمقالات الرأي والافتتاحيات الصحفية، واختار 21 من المطبوعات نشر مقالات للرأي وافتتاحيات بقلم الأمين التنفيذي للإسكاب.
    Entre enero y septiembre de 2000 han tenido lugar 335 actos en el Centro (232 de la CESPAP, 42 de otras entidades y 61 recepciones sociales). UN وفي الفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيلول/سبتمبر 2000، عقد نحو 335 حدثا، في المركز: 232 منها تخص اللجنة و 42 تخص هيئات أخرى و 61 لترتيبات الحفلات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد