Son nombres en clave de una docena de agentes de la CIA. | Open Subtitles | تلك أسماء رمزية رسمية أعطيت من قبل وكالة المخابرات المركزية |
Los códigos de acceso que he cargado del sistema Echelon de la CIA no servirán. | Open Subtitles | الوصول يشفّر أنا حمّلت من نظام مستوى وكالة المخابرات المركزية لن يعمل أكثر. |
El agente operativo de la CIA en Honduras, el agente Burke... cree saber a dónde fueron llevados los doctores Jackson y Lee. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية الامريكية في هندوراس ، عميلا بيرك ، يقول هو يعرف أين الدّكتور جاكسن والدّكتور لي أخذو |
Después de que la descubrimos, sin ningún problema la sacamos afuera, porque no necesitamos ninguna oficina de la CIA en Palacio. | UN | وعقب اكتشافه، لم نجد صعوبة في التخلص منه لأننا لم نكن بحاجة إلى مكتب لوكالة المخابرات المركزية في القصر. |
Tomando prestado un concepto de la CIA, te ayuda a ablandar a la audiencia. | TED | لأستعير مفهوم من وكالة الاستخبارات المركزية في بلدي. انها تساعدك لتلين جمهورك. |
No soy de la CIA. Soy una madre buscando a su hijo. | Open Subtitles | أنا لست من المخابرات المركزية أنا أم تبحث عن إبنها |
Necesitamos que filtres algún informe de la CIA que nos ayude a localizarlo. | Open Subtitles | نُريدك أن تعرفي أي معلومة من الإستخبارات المركزية ممكن أن تساعدنا |
Varias de nuestras técnicas de tortura las tomamos prestadas de la CIA. | Open Subtitles | الكثير من أساليب التعذيب لدينا أخذناه من وكالة المخابرات المركزية |
No he tenido ningún flash, los chicos de la CIA son de fiar. | Open Subtitles | لم المح وميض اي شيء لذا رجال وكالة المخابرات المركزية شرعيين |
Porque el tipo que estamos investigando es un funcionario de la CIA. | Open Subtitles | لأن من نحاول القبض عليه، ضابط من وكالة المخابرات المركزية |
Creo que tenemos un agente de la CIA corrupto entregando un sobre a un hombre que no hemos identificado. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا عميل مخادع في وكالة المخابرات المركزية يسلم مظروفًا لشخص لم نحدد هويته بعد |
Pensaba que sería una buena idea si te quedas por aquí y vigilas a los tíos de la CIA. | Open Subtitles | لذا كنت أفكر إنه سيكون من الجيد، إذا جلست هنا فقط وراقبتي رفاق وكالة المخابرات المركزية. |
Ahora de pronto derriban vuelos de la CIA y persiguen disparadores nucleares. ¿Por qué? | Open Subtitles | الآن فجأة يفجّر رحلات وكالة المخابرات المركزية ويطارد المفاعلات النوويه لماذا ؟ |
El modus operandi consistía en contratar el fletamento de aviones privados de una amplia variedad de compañías en los Estados Unidos para atender a las necesidades concretas de la División Aérea de la CIA. | UN | وتمثّل أسلوب العمل في استئجار طائرات خاصة من بين مجموعة كبيرة من الشركات في جميع أنحاء الولايات المتحدة لمدة قصيرة لتلبية الاحتياجات الخاصة لفرع الطيران التابع لوكالة المخابرات المركزية. |
Se consideró que la causa estaba fundamentada por las confesiones de las autoras y por la afirmación del Jefe del Estado de que las acusadas eran agentes de la CIA y del Mossad. | UN | وارتكزت القضية على الاعترافات وتصريح لرئيس الدولة مفاده أن المتهمين عملاء لوكالة المخابرات المركزية والموساد. |
¿El equipo de la CIA que detuvo el secuestro del Air France en el '86? | Open Subtitles | فريق وكالة الاستخبارات المركزية الذين أوقفوا خطف طائرة الخطوط الفرنسية في عام 1986؟ |
No soy de la CIA. Soy una madre buscando a su hijo. | Open Subtitles | أنا لست من المخابرات المركزية أنا أم تبحث عن إبنها |
¡Tiene equipamiento de la CIA! | Open Subtitles | كان يحصل على مساندة من الإستخبارات المركزية |
Los únicos agentes de la CIA a 100 milas de aquí lo han dejado | Open Subtitles | العملاء الوحيدين للوكالة على بعد 100ميل استقالوا للتو |
Ahora soy doble agente de la CIA. | Open Subtitles | الآن أنا عميله مزدوجه للمخابرات الأمريكيه |
Es parte de un e-mail sobre un expediente clasificado de la CIA. | Open Subtitles | إنهُ جزء من بريد إلكتروني عن ملفٍ سري للإستخبارات المركزية |
Con su padre Jack Bristow también doble agente de la CIA | Open Subtitles | عميل مزدوج أيضا بوكالة المخابرات المركزية. |
Estamos en una misión de la CIA. | Open Subtitles | نحن على مهمّة مقررة من الوكالة. |
Si no estuviéramos en suelo de EE.UU., diría que este lugar es un centro clandestino de la CIA. | Open Subtitles | لو لم نكن على الأراضي الأمريكية لقلت أن هذا المكان هو مكان أسود للمخابرات المركزية |
Modulador de la voz cortesía de los servicios técnicos de la CIA. | Open Subtitles | تقنية الصوت هي مجاملة من الخدمات التقنية في الإستخبارات المركزية |
Los de la CIA ya estarán dentro. | Open Subtitles | وقابلى فريق المخابرات المركزيه فى الداخل. |
Esta es una operación de la CIA. | Open Subtitles | إنها عملية تابعة لوكالة الاستخبارات المركزية |
Una agente de la CIA con algo mas que una apariencia de asesina | Open Subtitles | عميلة وكالة الاستخبارات الأمريكية تبدو أكثر من مجرد قاتلة |