ويكيبيديا

    "de la comisión de administración pública internacional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في لجنة الخدمة المدنية الدولية
        
    • للجنة الخدمة المدنية الدولية
        
    • من لجنة الخدمة المدنية الدولية
        
    • التي وضعتها لجنة الخدمة المدنية الدولية
        
    • اللجنة الدولية للخدمة المدنية
        
    • التي تتبعها لجنة الخدمة المدنية الدولية
        
    • ولجنة الخدمة المدنية الدولية
        
    • عن لجنة الخدمة المدنية الدولية
        
    • الذي وضعته لجنة الخدمة المدنية الدولية
        
    • لجنة الخدمة الدولية
        
    • لجنة الخدمة المدنية الدولية فيما
        
    • بلجنة الخدمة المدنية الدولية
        
    • به لجنة الخدمة المدنية الدولية
        
    • التي أجرتها لجنة الخدمة المدنية الدولية
        
    • لجنة الخدمة المدنية الدولية تقدمها
        
    El Embajador Valenza es miembro de la Comisión de Administración Pública Internacional elegido para el período 2006 a 2009. UN والسفير فالنـزا عضو منتخب في لجنة الخدمة المدنية الدولية للفترة من عام 2006 إلى عام 2009.
    Nombramiento de miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional UN تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Nombramiento de miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional UN تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية
    El Estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional UN النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية
    Estamos igualmente convencidos de que no es necesario plantear la cuestión de una reforma total de la Comisión de Administración Pública Internacional. UN ونحن مقتنعون بالمثل بأنه ليست ثمة حاجة ﻹثارة مسألة اﻹصلاح العام للجنة الخدمة المدنية الدولية.
    Nota del Secretario General: nombramiento de miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional UN مذكرة من الأمين العام: تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية
    1996 hasta la fecha Miembro de la Comisión de Administración Pública Internacional, Nueva York. UN 1996 حتى هذا التاريخ: عضو في لجنة الخدمة المدنية الدولية بنيويورك
    Nota del Secretario General: Nombramiento de miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional UN مذكرة من الأمين العام: تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Nombramiento de miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional UN تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Nombramiento de miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional UN تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Nota del Secretario General: Nombramiento de miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional UN مذكرة من الأمين العام: تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos: nombramiento de un miembro de la Comisión de Administración Pública Internacional UN تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين عضو في لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Nombramiento de un miembro de la Comisión de Administración Pública Internacional UN تعيين عضو في لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos: nombramiento de un miembro de la Comisión de Administración Pública Internacional UN تعيينات لملء شواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين عضو في لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Nota del Secretario General: nombramiento de miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional UN مذكرة من الأمين العام: تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Todas las medidas adoptadas en esta dirección se han elaborado de manera que se ajusten a las directrices de la Comisión de Administración Pública Internacional. UN وقد وضعت كافة التدابير المتخذة في هذا المجال لكي تبقى متسقة مع المبادئ التوجيهية للجنة الخدمة المدنية الدولية.
    VII. Enmienda al Estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional propuesta por el Comité Administrativo de Coordinación UN السابع - تعديل تقترح لجنة التنسيق اﻹدارية إدخاله على النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية
    Enmienda al Estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional propuesta por el Comité Administrativo de Coordinación UN تعديل تقترح لجنة التنسيق اﻹدارية إدخاله على النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية
    Proyecto de enmienda del estatuto de la Comisión de Administración Pública Internacional UN مشروع تعديل للنظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية
    Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones contenidas en el informe de la Comisión de Administración Pública Internacional sobre 2004 UN الآثــار الإدارية والمالية المترتبة على المقررات والتوصيات المقدمة من لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2004
    iii) Determinación de la clasificación sanitaria de los lugares de destino en todo el mundo, de conformidad con las clasificaciones de la Comisión de Administración Pública Internacional UN `3 ' تصنيف المستويات الصحية لمراكز العمل القائمة في أنحاء العالم، بالاقتران مع التصنيفات التي وضعتها لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Consecuencias administrativas y financieras de las decisiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2005 UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الدولية للخدمة المدنية لعام 2005
    Todas las propuestas se han evaluado utilizando el proceso de clasificación de examen de puestos de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI), resumida en el párrafo 57. UN وتم تقييم جميع المقترحات باستخدام عملية التصنيف الخاصة باستعراض الوظائف التي تتبعها لجنة الخدمة المدنية الدولية والموجزة في الفقرة 57.
    Participó en varios períodos de sesiones de la Asamblea General y fue miembro de la Comisión de Cuotas de 1984 a 1989, así como de la Comisión de Administración Pública Internacional de 1985 a 1992. UN واشترك في دورات الجمعية العامة وكان عضوا في لجنة الاشتراكات في الفترة من عام ١٩٨٤ إلى عام ١٩٨٩، ولجنة الخدمة المدنية الدولية في الفترة من عام ١٩٨٥ إلى عام ١٩٩٢.
    Se informará a la Junta de las decisiones y recomendaciones recientes de la Comisión de Administración Pública Internacional aprobadas por la Asamblea General que sean de interés para la ONUDI en su calidad de organización del régimen común de las Naciones Unidas. UN وسيجري ابلاغ المجلس بما اعتمدته الجمعية العامة مؤخرا من مقررات وتوصيات صادرة عن لجنة الخدمة المدنية الدولية ولها صلة باليونيدو، باعتبارها منظمة مندرجة في المنظومة العامة للأمم المتحدة.
    Además, la Dependencia Común de Inspección se refirió a la definición de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI). UN وبالإضافة إلى ذلك، وجهت وحدة التفتيش المشتركة الانتباه إلى التعريف الذي وضعته لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    1. Toma nota de la intención de la Comisión de Administración Pública Internacional de presentar un informe sobre la representación de la mujer en 1998, que incluirá formas de mejorar su condición; UN ١ - تحيط علما باعتزام لجنة الخدمة الدولية تقديم تقرير عن تمثيل المرأة في عام ١٩٩٨ يشمل وسائل تحسين الحالة؛
    Las consecuencias administrativas y financieras de las recomendaciones de la Comisión de Administración Pública Internacional son las siguientes: UN 4 - تتمثل الآثار المالية والإدارية الناشئة عن توصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية فيما يلي:
    Estudio de la Comisión de Administración Pública Internacional UN الاستعراض المتعلق بلجنة الخدمة المدنية الدولية
    También está comprometida con el mejoramiento de la eficacia del sistema de justicia interna de la Organización y espera que el examen amplio de la remuneración por parte de la Comisión de Administración Pública Internacional tenga como resultado un nuevo conjunto de remuneración que permita compensar al personal de manera justa y sostenible. UN ويلتزم أيضا بتعزيز فعالية نظام العدالة الداخلي وأعربت عن أملها في أن يفضي الاستعراض الشامل لنظام التعويضات الذي ستقوم به لجنة الخدمة المدنية الدولية إلى استحداث مجموعة جديدة لعناصر الأجر من شأنها أن توفر للموظفين تعويضات معتدلة ولكن مستدامة.
    Los estudios más recientes de la Comisión de Administración Pública Internacional demuestran que la diferencia del costo de la vida entre Ginebra y Bonn es inferior al 20%. UN وقد بينت آخر الدراسات التي أجرتها لجنة الخدمة المدنية الدولية أن الفرق بين جنيف وبون في تكاليف المعيشة يقل عن ٢٠ في المائة.
    La secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI) ofrecerá una charla informativa especial sobre sus actividades a los miembros de la Quinta Comisión. UN جلسة إحاطة خاصة لأعضاء اللجنة الخاصة حول أنشطة لجنة الخدمة المدنية الدولية تقدمها أمانة اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد