El Presidente de la República también ha designado a los comités electorales provinciales, que actúan bajo la autoridad de la Comisión Electoral Nacional Independiente. | UN | وعيَّن رئيس الجمهورية قبل وقت قليل لجانا انتخابية إقليمية تعمل تحت سلطة اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة. |
Sin embargo, el Presidente de la Comisión Electoral Nacional Independiente precisó que el calendario se presentaba a título indicativo. | UN | غير أن رئيس اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة أوضح أن هذا الجدول بياني. |
:: 20 reuniones de asesoramiento con el Gobierno sobre la elaboración de la ley orgánica que define las funciones e independencia de la Comisión Electoral Nacional Independiente | UN | :: 20 اجتماعا استشاريا مع الحكومة لصياغة قانون أساسي يحدد وظائف اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة ويكفل استقلالها |
Establecimiento por el Gobierno de la República Democrática del Congo de la Comisión Electoral Nacional Independiente | UN | إنشاء حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية للجنة الانتخابية الوطنية المستقلة |
El producto no se obtuvo debido al proceso de reestructuración de la Comisión Electoral Nacional Independiente en curso | UN | يُعزى عدم إكمال الناتج إلى إعادة الهيكلة المتواصلة للجنة الانتخابية الوطنية المستقلة |
Este grupo impugnó asimismo la neutralidad de la Comisión Electoral Nacional Independiente (CENI) y pidió que se realizara un nuevo escrutinio. | UN | وأعربت المجموعة كذلك عن شكها في حياد اللجنة الوطنية المستقلة للانتخابات ودعت إلى إعادة إجراء الانتخابات. |
1.2.1 Establecimiento de la Comisión Electoral Nacional Independiente (CENI) y de sus 17 filiales provinciales | UN | 1-2-1 إنشاء اللجنة الانتخابية المستقلة الوطنية وهيئاتها الإقليمية وعددها 17 هيئة. |
Aprobación por el Parlamento de una ley orgánica en la que se definen las funciones y se garantiza la independencia de la Comisión Electoral Nacional Independiente | UN | اعتماد البرلمان قانونا أساسيا يحدد وظائف اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة ويضمن وضعها المستقل |
Aprobación por el Gobierno del presupuesto de la Comisión Electoral Nacional Independiente para las elecciones locales | UN | اعتماد الحكومة ميزانية اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة للانتخابات المحلية |
Se retrasó la aprobación de la ley orgánica de la Comisión Electoral Nacional Independiente | UN | اعتماد القانون الأساسي بشأن اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة |
La ley orgánica que establece las funciones y la estructura de la Comisión Electoral Nacional Independiente sigue siendo examinada por el Parlamento | UN | كان البرلمان لا يزال ينظر القانون الأساسي بشأن مهام وهياكل اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة |
Además, se ha aceptado ampliamente la legitimidad de la Comisión Electoral Nacional Independiente. | UN | وعلاوة على ذلك، تحظى شرعية اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بالقبول على نطاق واسع. |
Realización de 3 sesiones de capacitación para miembros de la Comisión Electoral Nacional Independiente sobre temas importantes de administración electoral | UN | تنظيم 3 دورات تدريبية لأعضاء اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن المواضيع الرئيسية في عملية إدارة الانتخابات |
Novedades legislativas y actividades de la Comisión Electoral Nacional Independiente | UN | التطورات التشريعية وأنشطة اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة |
:: Organización de programas de capacitación de formadores para unos 100 funcionarios de la Comisión Electoral Nacional Independiente sobre prácticas y códigos de conducta electorales aceptados internacionalmente, así como sobre los contenidos de la guía de capacitación dirigida a 6.000 funcionarios electorales | UN | :: تنظيم برامج لتدريب المدربين لما يقرب من 100 من موظفي اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن الممارسات ومدونات قواعد السلوك الانتخابية المقبولة دوليا، فضلا عن توفير محتوى الدليل التدريبي الانتخابي لنحو 000 6 من موظفي الانتخابات |
El establecimiento de la Comisión Electoral Nacional Independiente y el apoyo técnico y logístico amplio prestado por la Operación de las Naciones Unidas en Burundi fueron esenciales para el éxito del proceso. | UN | وكان إنشاء اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة وتقديم الدعم التقني واللوجستي الواسع النطاق من عملية الأمم المتحدة في بوروندي عنصرين حاسمين في نجاح العملية. |
:: 20 reuniones de asesoramiento con el Gobierno de la República Democrática del Congo sobre la elaboración de la ley orgánica que define las funciones e independencia de la Comisión Electoral Nacional Independiente | UN | :: 20 اجتماعا استشاريا مع حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية لصياغة قانون عضوي يحدد وظائف اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة واستقلالها |
:: Capacitación de 25 funcionarios de la Comisión Electoral Nacional Independiente en administración electoral, operaciones, logística, educación de los votantes y actividades de extensión al público en la sede de la Comisión y capacitación de 30 funcionarios de la Comisión a nivel provincial, incluidos seminarios de formación de capacitadores | UN | :: تدريب 25 موظفا من الموظفين الأساسيين للجنة الانتخابية الوطنية المستقلة في إدارة الانتخابات والعمليات واللوجيستيات وتثقيف الناخبين والاتصال العام على مستوى مقر اللجنة الانتخابية وتدريب 30 موظفا من موظفيها على مستوى المقاطعات، بما في ذلك تنظيم حلقات عمل لتدريب المدربين |
4.1.1 Establecimiento por el Gobierno de la República Democrática del Congo de la Comisión Electoral Nacional Independiente | UN | 4-1-1 إنشاء حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية للجنة الانتخابية الوطنية المستقلة |
El equipo de asistencia integrada se centró en el fomento de la capacidad e institucional de la Comisión Electoral Nacional Independiente. | UN | وركز فريق المساعدة المتكامل على بناء قدرات اللجنة الوطنية المستقلة للانتخابات وبنائها المؤسسي. |
Se encontró una solución de avenencia entre las partes sobre una enmienda parlamentaria del estatuto de la Comisión Electoral Nacional Independiente a fin de que no se pudiera impugnar su independencia. | UN | وتم التوصل إلى حل توفيقي بين الأطراف بشأن إجراء تعديل برلماني لقانون اللجنة الانتخابية المستقلة الوطنية لكفالة عدم التشكيك في استقلالها. |
La creación y el nombramiento de los miembros de la Comisión Electoral Nacional Independiente (CENI), que ya trabaja en la preparación y gestión de unas elecciones libres, justas y transparentes. | UN | إنشاء اللجنة الوطنية الانتخابية المستقلة وتعيين أعضائها وهي جاهزة للعمل حاليا من أجل تنظيم انتخابات حرة ونزيهة وشفافة. |