Antes de finalizar, desearía hacer mención del notable espíritu de cooperación que presidió los trabajos de la Comisión Política Especial y de Descolonización. | UN | وقبل أن أختتم بياني، أود أن أشير إلى روح التعاون الرائعة التي سادت أعمال لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار. |
Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización | UN | تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización | UN | تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
Mi delegación suscribe plenamente la declaración formulada por el Presidente interino de la Comisión Política Especial y de Descolonización sobre las preocupaciones actuales de la Comisión respecto del cumplimiento de su mandato. | UN | إن وفد بلدي يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به الرئيس بالنيابة للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار بشأن الشواغل الحالية للجنة في الوفاء بولايتها. |
Las declaraciones se publicarán en el portal PaperSmart de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) (pulse aquí) una vez que hayan sido pronunciadas por la delegación. | UN | ولن تنشر البيانات في بوابة PaperSmart (انقر هنا) الخاصة بلجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلا بعد إلقائها من قبل الوفود. |
1. Informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización [Cuarta Comisión] | UN | تقارير اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار ]اللجنة الرابعة[ |
Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización | UN | لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
Informe de la Comisión Política Especial y de | UN | تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
Informe de la Comisión Política Especial y de | UN | تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
de la Comisión Política Especial y de Descolonización por | UN | لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مــن السيد |
Quisiera proponer que la Asamblea General otorgue su conformidad a ese entendimiento de la Comisión Política Especial y de Descolonización. | UN | وأود أن اقترح أن توافق الجمعية العامة على فهم لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): La Asamblea ha concluido así su consideración de todos los informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización. | UN | بذلك اختتمت الجمعيـــة العامة نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار. |
Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización | UN | تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
Informe de la Comisión Política Especial y de | UN | تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización | UN | تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
Informe de la Comisión Política Especial y de | UN | تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار |
Informe de la Comisión Política Especial y de | UN | تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء |
Me complace presentar los siguientes informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) a la Asamblea General para su consideración y aprobación. | UN | ويسرني اﻵن أن أعرض التقارير التالية للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( على الجمعية العامة للنظر فيها والموافقة عليها. |
El Sr. Pablo Macedo (México) queda elegido Presidente de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) por aclamación. | UN | وتم انتخاب سعادة السيد بابلو ماسيدو )المكسيك( رئيسا للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( بالتزكية. |
a. Servicios sustantivos para reuniones: sesiones plenarias de la Asamblea General (2) y sesiones plenarias de la Comisión Política Especial y de Descolonización (5); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الجلسات العامة للجمعية العامة (2)؛ والجلسات العامة للجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (5)؛ |
Las declaraciones se publicarán en el portal PaperSmart de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) (pulse aquí) una vez que hayan sido pronunciadas por la delegación. | UN | ولن تنشر البيانات في بوابة PaperSmart (انقر هنا) الخاصة بلجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلا بعد إلقائها من قبل الوفود. |
III. Recomendación de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) | UN | ثالثا - توصيات اللجنة السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) |
Se recuerda también a las delegaciones que deberán comunicar los nombres de sus representantes, representantes suplentes y asesores al Sr. Saijin Zhang, Secretario de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) (oficina S-2977K; fax: 1 (212) 963-5305). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بأن تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين والمستشارين في لجنة المسائل السياسية وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى السيد سايجين جانغ، أمين اللجنة (الغرفة S-2977K، الفاكس 1 (212) 963-5305). |
En particular, la Dependencia participó en las deliberaciones de la Quinta Comisión y de la Comisión Política Especial y de Descolonización, en las cuales se examinaron varios de sus informes. | UN | وشاركت الوحدة، على وجه الخصوص، في مداولات اللجنة الخامسة ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، حيث نوقش عدد من تقاريرها. |
Secretario de la Comisión Política Especial y de Descolonización | UN | أمين لجنة الشؤون السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار: |
Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) (A/66/423) | UN | تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وتصفية الاستعمار (اللجنة الرابعة) (A/66/423) |
Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización | UN | تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء |
El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General examinará ahora los informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) sobre los temas 27 al 37, 110 y 119 del programa. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تبدأ الجمعية العامة الآن النظر في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (للجنة الرابعة) عن البنود 27 إلى 37 والبندين 110و 119 من جدول الأعمال. |
Solicito al Relator de la Comisión Política Especial y de Descolonización que presente los informes de la Comisión en una sola intervención. | UN | هل لي أن أطلب الى مقرر لجنة المسائل السياسة الخاصة وإنهاء الاستعمار أن يقدم تقارير اللجنة في مداخلة واحدة. |