ويكيبيديا

    "de la conferencia islámica en la cumbre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لمؤتمر القمة الإسلامي
        
    • القمة الإسلامية
        
    • مؤتمر القمة الإسلامي في
        
    • مؤتمري القمة الإسلامي
        
    • عن مؤتمرات القمة
        
    Comunicado final de El Cairo del 12º período de sesiones de la Conferencia Islámica en la Cumbre (Nuevos desafíos y mayores oportunidades) UN بيان القاهرة الختامي للدورة الثانية عشرة لمؤتمر القمة الإسلامي
    Con ese fin, acogemos asimismo con beneplácito el amable ofrecimiento de la República de Indonesia de acoger el futuro período de sesiones de la Conferencia Islámica en la Cumbre. UN كما نرحب بالعرض الذي تقدمت به جمهورية إندونيسيا لاستضافة دورة مقبلة لمؤتمر القمة الإسلامي.
    Recordando las directrices de la Segunda Reunión de la Conferencia Islámica en la Cumbre celebrada en Lahore (Pakistán) sobre la necesidad de coordinar las posiciones de los representantes de los Estados miembros de la OCI ante las Naciones Unidas y otros foros internacionales, UN إذ يذكر بتوجيهات الدورة الثانية لمؤتمر القمة الإسلامي التي عقدت بلاهور والخاصة بأهمية تنسيق مواقف ممثلي الدول الأعضاء بالمنظمة في الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية،
    Recordando las resoluciones aprobadas por las Conferencias Islámicas en la Cumbre y otras Conferencias Islámicas, en particular la Décima Reunión de la Conferencia Islámica en la Cumbre, UN إذ يستذكر القرارات الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية والمؤتمرات الإسلامية الأخرى خاصة الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي.
    MULTILATERAL APROBADA EN EL NOVENO PERÍODO DE SESIONES de la Conferencia Islámica en la Cumbre UN اعتمده مؤتمر القمة الإسلامي في دورته التاسعة
    Recordando las resoluciones aprobadas por las conferencias islámicas en la cumbre y otras conferencias islámicas, particularmente la Décima Reunión de la Conferencia Islámica en la Cumbre y la 32ª Reunión de la Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores, UN إذ يستذكر القرارات الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية والمؤتمرات الإسلامية الأخرى خاصة الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي والدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    Recordando las resoluciones aprobadas por las cumbres islámicas y otras conferencias islámicas, particularmente la Décima Reunión de la Conferencia Islámica en la Cumbre y la 32ª Reunión de la Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores, UN إذ يستذكر القرارات الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية والمؤتمرات الإسلامية الأخرى خاصة الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي و المؤتمر الإسلامي الثاني والثلاثين لوزراء الخارجية
    Recordando las resoluciones aprobadas por las Conferencias Islámicas en la Cumbre y otras conferencias islámicas, particularmente la Décima Reunión de la Conferencia Islámica en la Cumbre, UN إذ يستذكر القرارات الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية والمؤتمرات الإسلامية الأخرى خاصة الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي.
    Recordando las resoluciones aprobadas por la Cumbre Islámica y otras conferencias islámicas, en particular la Décima Reunión de la Conferencia Islámica en la Cumbre, UN إذ يستذكر القرارات الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية ومن المؤتمرات الإسلامية الأخرى خاصة الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي.
    RECORDANDO las resoluciones aprobadas por las reuniones de la Conferencia Islámica en la Cumbre y otras conferencias islámicas, en particular la 10ª Reunión de la Conferencia Islámica en la Cumbre y la 33ª Reunión de la Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores; UN إذ يستذكر القرارات التي صدرت عن مؤتمرات القمة الإسلامية وغيرها من المؤتمرات الإسلامية، ولا سيما الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي والدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية،
    Extracto del comunicado final del 11° período de sesiones de la Conferencia Islámica en la Cumbre celebrada los días 13 y 14 de marzo de 2008 en Dakar UN مقتطفات من البيان الختامي للدورة الحادية عشرة لمؤتمر القمة الإسلامي المعقود في داكار يومي 13 و 14 آذار/مارس 2008
    21. Pide al Secretario General que presente un informe al respecto en el 12° período de sesiones de la Conferencia Islámica en la Cumbre. UN 21 - يطلب من الأمين العام رفع تقرير بشأن هذا الموضوع إلى الدورة الثانية عشرة لمؤتمر القمة الإسلامي.
    En el Octavo Período de Sesiones de la Conferencia Islámica en la Cumbre - celebrada en Teherán en 1997 - se exhortó a los Estados miembros de la OCI a adoptar todas las medidas necesarias para satisfacer las necesidades de los niños que resultan víctimas de las guerras. UN وذكر أن الدورة الثامنة لمؤتمر القمة الإسلامي - التي عقدت في طهران في عام 1997 - دعت الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي إلى اعتماد جميع التدابير الممكنة لمعالجة احتياجات الأطفال المتأثرين بالحرب.
    Recordando la invitación formulada en la novena reunión de la Conferencia Islámica en la Cumbre al Secretario General a que iniciara contactos directos con los Estados miembros para compenetrarse con los programas previstos en el Plan de Información que podrían patrocinar y para coordinar con ellos las actividades, con miras a obtener las contribuciones voluntarias necesarias para la aplicación de la totalidad del Plan de Información, UN وإذ تذكر بالدعوة التي وجهتها الدورة التاسعة لمؤتمر القمة الإسلامي إلى الأمين العام من أجل إجراء اتصالات مباشرة مع الدول الأعضاء للاستعلام عن البرامج المدرجة في الخطة الإعلامية التي يمكن أن تتكفل بها، والتنسيق معها من أجل الحصول منها على المساهمات الطوعية اللازمة لتنفيذ الخطة الإعلامية في مجموعها،
    2. Reafirma enérgicamente todas las disposiciones de las declaraciones y resoluciones aprobadas por las Conferencias Islámicas en la Cumbre y las Conferencias de Ministros de Relaciones Exteriores, en particular la Décima Reunión de la Conferencia Islámica en la Cumbre; UN 2 - يؤكد بـإصرار كل المضامين الواردة في البيانات والقرارات التي أصدرتها المؤتمرات الإسلامية السابقة لوزراء الخارجية ومؤتمرات القمة الإسلامية خاصة الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي.
    Recordando las resoluciones aprobadas por la Cumbre Islámica y otras Conferencias Islámicas, en particular la Décima Reunión de la Conferencia Islámica en la Cumbre, así como la decisión adoptada por el Comité de Al-Quds, UN إذ يستذكر القرارات الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية والمؤتمرات الإسلامية الأخرى خاصة الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي، ومقررات لجنة القدس الإسلامية.
    Recordando la resolución aprobada por la Décima Reunión de la Conferencia Islámica en la Cumbre celebrada en Putrajaya, UN إذ يستذكر القرارات الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية والمؤتمرات الإسلامية الأخرى وخاصة الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي،
    Recordando las decisiones y resoluciones pertinentes de la Organización de la Conferencia Islámica, en particular las aprobadas en la Décima Reunión de la Conferencia Islámica en la Cumbre y la 31ª y 32ª Reuniones de la Conferencia Islámica de Ministros de Relaciones Exteriores, UN إذ يستذكر مقررات وقرارات منظمة المؤتمر الإسلامي، ولا سيما القرارات التي اعتمدتها القمة الإسلامية العاشرة والدورتان الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية؛
    3. Decide examinar el informe y las recomendaciones de la Comisión en una Reunión Extraordinaria de la Conferencia Islámica en la Cumbre que se celebrará para el fin de 2004; UN 3 - يقرر النظر في تقرير اللجنة وتوصياتها خلال دورة استثنائية يعقدها مؤتمر القمة الإسلامي في أواخر سنة 2004م؛
    Recordando también las disposiciones de las Declaraciones de Dakar y de Teherán, aprobadas por los Sexta y Séptima Reuniones de la Conferencia Islámica en la Cumbre, en las que se afirma la determinación de los Estados miembros de contribuir activamente al establecimiento de un nuevo orden internacional basado en la paz, la justicia, la igualdad y el respeto de la legalidad internacional y que pueda garantizar el progreso de todos, UN وإذ يستذكر أحكام إعلاني داكار وطهران الصادرين عن مؤتمري القمة الإسلامي السادس والثامن، على التوالي، واللذين يؤكدان تصميم الدول الأعضاء على المساهمة في إنشاء نظام عالمي جديد قائم على السلام والعدالة والمساواة واحترام الشرعية وضمان تحقيق العدالة والتقدم للجميع،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد