ويكيبيديا

    "de la convención se dispone" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الاتفاقية على
        
    • من الاتفاقية تنص على
        
    • من اتفاقية مكافحة التصحر
        
    En primer lugar, según su interpretación, en el párrafo 1 del artículo 3 de la Convención se dispone que los acuerdos que ya estén vigentes no pueden verse afectados por la aplicación de dicha Convención. UN فأولا، وفقا لتفسيره، تنص الفقرة ١ من المادة ٣ من الاتفاقية على أن الاتفاقات المعمول بها بالفعل لا تتأثر بتنفيذ الاتفاقية.
    4. En el artículo 27 de la Convención se dispone lo siguiente: UN ٤- تنص المادة ٧٢ من الاتفاقية على ما يلي:
    4. En el artículo 27 de la Convención se dispone lo siguiente: UN 4- تنص المادة 27 من الاتفاقية على ما يلي:
    8. En el párrafo 2 del artículo 1 de la Convención se dispone que la Convención no se aplicará a las distinciones que haga un Estado Parte entre ciudadanos y no ciudadanos. UN 8- وتنص الفقرة 2 من المادة 1 من الاتفاقية على أن الاتفاقية لن تسري على أي تمييز بين المواطنين وغير المواطنين من جانب أية دولة طرف فيها.
    Teniendo presente además que en el artículo 77 de la Convención se dispone que los derechos del Estado ribereño sobre la plataforma continental son independientes de su ocupación real o ficticia, así como de toda declaración expresa, UN وإذ يضع في اعتباره أيضا أن المادة 77 من الاتفاقية تنص على أن حقوق الدول الساحلية على الجرف القاري لا تتوقف على احتلال، فعلي أو حكمي، ولا على أي إعلان صريح،
    En el párrafo 2 e) del artículo 22 de la Convención se dispone que la Conferencia aprobará por consenso un reglamento financiero para sí misma y sus órganos subsidiarios. UN تنص الفقرة ٢)ﻫ( من المادة ٢٢ من اتفاقية مكافحة التصحر على أن يعتمد مؤتمر اﻷطراف، بتوافق اﻵراء، قواعد مالية له وللهيئات الفرعية.
    42. En el párrafo 2 del artículo 24 de la Convención se dispone que la Conferencia de las Partes elaborará y mantendrá una lista de expertos independientes que tengan conocimientos especializados y experiencia en las esferas pertinentes. UN 42- تنص الفقرة 2 من المادة 24 من الاتفاقية على أن يضع مؤتمر الأطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والمتمرسين في الميادين ذات الصلة، وأن يحتفظ بهذه القائمـة.
    11. En el párrafo 2 del artículo 24 de la Convención se dispone que la Conferencia de las Partes " elaborará y mantendrá una lista de expertos independientes que tengan conocimientos especializados y experiencia en las esferas pertinentes " . UN ١١ - تنص الفقرة ٢ من المادة ٤٢ من الاتفاقية على أن " يضع مؤتمر اﻷطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة ويحتفظ بهذه القائمة " .
    50. En el párrafo 2 del artículo 24 de la Convención se dispone que la Conferencia elaborará y mantendrá una lista de expertos independientes que tengan conocimientos especializados y experiencia en las esferas pertinentes. UN 50- تنص الفقرة 2 من المادة 24 من الاتفاقية على أن يضع مؤتمر الأطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة وأن يحتفظ بها.
    8. En el artículo 27 de la Convención se dispone que: " La Conferencia de las Partes examinará y adoptará procedimientos y mecanismos institucionales para resolver las cuestiones que puedan plantearse en relación con la aplicación de la Convención " . UN 8- تنص المادة 27 من الاتفاقية على ما يلي: " ينظر مؤتمر الأطراف في وضع إجراءات وآليات مؤسسية لحل المسائل التي قد تنشأ فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية.
    49. En el párrafo 2 del artículo 24 de la Convención se dispone que la Conferencia elaborará y mantendrá una lista de expertos independientes que tengan conocimientos especializados y experiencia en las esferas pertinentes. UN 49- تنص الفقرة 2 من المادة 24 من الاتفاقية على أن يضع مؤتمر الأطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والتمرس في الميادين ذات الصلة وأن يحتفظ بها.
    En el artículo 22 de la Convención se dispone que los organismos especializados tendrán derecho a estar representados durante el examen de la aplicación de las disposiciones de la Convención que corresponden a la esfera de sus actividades, y que el Comité podría invitar a estos organismos a que presentaran informes sobre la aplicación de la Convención en esas esferas. UN وتنص المادة 22 من الاتفاقية على حق الوكالات المتخصصة في أن تمثل أثناء النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أنشطتها من أحكام الاتفاقية، كما تجيز للجنة أن تدعو الوكالات المتخصصة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في تلك المجالات.
    55. En el párrafo 4 del artículo 7 de la Convención se dispone que los períodos ordinarios de sesiones de la CP se celebrarán anualmente, a menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa. UN 55- تنص الفقرة 4 من المادة 7 من الاتفاقية على عقد الدورات العادية لمؤتمر الأطراف مرة كل سنة ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك.
    18. En el párrafo 4 del artículo 7 de la Convención se dispone que los períodos ordinarios de sesiones de la CP se celebrarán anualmente, a menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa. UN 18- تنص الفقرة 4 من المادة 7 من الاتفاقية على انعقاد الدورات العادية لمؤتمر الأطراف مرة كل سنة ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    40. En el párrafo 2 del artículo 24 de la Convención se dispone que la Conferencia elaborará y mantendrá una lista de expertos independientes que tengan conocimientos especializados y experiencia en las esferas pertinentes. UN 40- تنص الفقرة 2 من المادة 24 من الاتفاقية على أن يضع مؤتمر الأطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والمتمرِّسين في الميادين ذات الصلة وأن يحتفظ بهذه القائمة.
    16. En el párrafo 4 del artículo 7 de la Convención se dispone que los períodos ordinarios de sesiones de la CP se celebrarán anualmente, a menos que la Conferencia de las Partes decida otra cosa. UN 16- تنص الفقرة 4 من المادة 7 من الاتفاقية على انعقاد الدورات العادية لمؤتمر الأطراف مرة كل سنة ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك.
    29. En el párrafo 4 del artículo 7 de la Convención se dispone que los períodos ordinarios de sesiones de la Conferencia de las Partes se celebrarán anualmente, a menos que la Conferencia decida otra cosa. UN 29- تنص الفقرة 4 من المادة 7 من الاتفاقية على انعقاد الدورات العادية لمؤتمر الأطراف مرة كل سنة ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك.
    39. En el párrafo 2 del artículo 24 de la Convención se dispone que la Conferencia elaborará y mantendrá una lista de expertos independientes que tengan conocimientos especializados y experiencia en las esferas pertinentes. UN 39- تنص الفقرة 2 من المادة 24 من الاتفاقية على أن يضع مؤتمر الأطراف قائمة بأسماء خبراء مستقلين من ذوي الخبرة الفنية والمتمرسين في الميادين ذات الصلة، وأن يحتفظ بهذه القائمة.
    19. En el párrafo 4 del artículo 7 de la Convención se dispone que los períodos ordinarios de sesiones de la Conferencia de las Partes se celebrarán anualmente, a menos que la Conferencia decida otra cosa. UN 19- تنص الفقرة 4 من المادة 7 من الاتفاقية على انعقاد الدورات العادية لمؤتمر الأطراف مرة كل سنة ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك.
    Teniendo presente también que en el artículo 77 de la Convención se dispone que los derechos del Estado ribereño sobre la plataforma continental son independientes de su ocupación real o ficticia, así como de toda declaración expresa, UN وإذ يضع في اعتباره أيضا أن المادة 77 من الاتفاقية تنص على أن حقوق الدول الساحلية على الجرف القاري لا تتوقف على احتلال، فعلي أو حكمي، ولا على أي إعلان صريح،
    Teniendo presente también que en el artículo 77 de la Convención se dispone que los derechos del Estado ribereño sobre la plataforma continental son independientes de su ocupación real o ficticia, así como de toda declaración expresa, UN وإذ يضع في اعتباره أيضا أن المادة 77 من الاتفاقية تنص على أن حقوق الدول الساحلية على الجرف القاري لا تتوقف على احتلال، فعلي أو حكمي، ولا على أي إعلان صريح،
    En el párrafo 2 g) del artículo 22 de la Convención se dispone que la Conferencia de las Partes aprobará un programa y un presupuesto para sus actividades, incluidas las de sus órganos subsidiarios, y adoptará las disposiciones necesarias para su financiación. UN تدعو الفقرة 2(ز) من المادة 22 من اتفاقية مكافحة التصحر مؤتمر الأطراف إلى إقرار برنامج وميزانية لأنشطته، بما في ذلك برنامج وميزانية لكل من هيئاته الفرعية، ووضع الترتيبات الضرورية من أجل تمويلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد