Cuestiones relativas a los derechos humanos: aplicación de los instrumentos de derechos humanos; aplicación amplia de la Declaración y Programa de Acción de Viena y actividades complementarias | UN | مسائل حقوق الإنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان؛ التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل فيينا ومتابعتهما |
Cuestiones relativas a los derechos humanos: Aplicación amplia de la Declaración y Programa de Acción de Viena y actividades complementarias | UN | مسائل حقوق الإنسان: التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل فيينا ومتابعتهما |
Cuestiones relativas a los derechos humanos: aplicación de los instrumentos de derechos humanos; aplicación amplia de la Declaración y Programa de Acción de Viena y actividades complementarias | UN | مسائل حقوق الإنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان؛ والتنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل فيينا ومتابعتهما |
Hoy, el párrafo 17 de la Declaración y Programa de Acción de Viena es más pertinente que nunca. | UN | واليوم، فإن الفقرة 17 من إعلان وبرنامج عمل فيينا تكتسي أهمية أكثر من ذي قبل. |
Habiendo examinado la recomendación que figura en el párrafo 18 de la parte II de la Declaración y Programa de Acción de Viena, | UN | وقد نظرت في التوصية الواردة في الفقرة ١٨ من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا، |
amplia de la Declaración y Programa de Acción de Viena y actividades complementarias | UN | والتنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل فيينا ومتابعتهما |
Cuestiones relativas a los derechos humanos: aplicación de los instrumentos de derechos humanos; aplicación amplia de la Declaración y Programa de Acción de Viena y actividades complementarias | UN | مسائل حقوق الإنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان؛ التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل فيينا ومتابعتهما |
Cuestiones relativas a los derechos humanos: Aplicación de los instrumentos de derechos humanos; aplicación amplia de la Declaración y Programa de Acción de Viena y actividades complementarias | UN | مسائل حقوق الإنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان؛ التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل فيينا ومتابعتهما |
Cuestiones relativas a los derechos humanos: aplicación de los instrumentos de derechos humanos: aplicación amplia de la Declaración y Programa de Acción de Viena y actividades complementarias | UN | مسائل حقوق الإنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان: التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل فيينا ومتابعتهما |
Cuestiones relativas a los derechos humanos: aplicación amplia de la Declaración y Programa de Acción de Viena y actividades complementarias | UN | مسائل حقوق الإنسان: التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل فيينا ومتابعتهما |
Cuestiones relativas a los derechos humanos: aplicación amplia de la Declaración y Programa de Acción de Viena y actividades complementarias | UN | مسائل حقوق الإنسان: التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل فيينا ومتابعتهما |
Cuestiones relativas a los derechos humanos: Aplicación de los instrumentos de derechos humanos; aplicación amplia de la Declaración y Programa de Acción de Viena y actividades complementarias | UN | مسائل حقوق الإنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان؛ التنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل فيينا ومتابعتهما |
1998 Seguimiento y aplicación coordinados de la Declaración y Programa de Acción de Viena | UN | 1998 المتابعة والتنفيذ المنسقان لإعلان وبرنامج عمل فيينا |
1998. Seguimiento y aplicación coordinados de la Declaración y Programa de Acción de Viena. | UN | 1998: المتابعة والتنفيذ المنسقان لإعلان وبرنامج عمل فيينا |
Habiendo examinado la recomendación que figura en el párrafo 18 de la parte II de la Declaración y Programa de Acción de Viena, | UN | وقد نظرت في التوصية الواردة في الفقرة ١٨ من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا، |
Tras la aprobación de la Declaración y Programa de Acción de Viena, se celebraron dos reuniones adicionales entre organismos con el objeto de examinar las actividades complementarias de la Conferencia. | UN | وعقب اعتماد إعلان وبرنامج عمل فيينا، عقد اجتماعان إضافيان مشتركان بين الوكالات لمناقشة متابعة توصيات المؤتمر. |
En el programa 35 se presenta una visión general de las actividades de las Naciones Unidas en esta esfera, en especial con relación a la aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Viena. | UN | ويوفر البرنامج ٣٥ استعراضا شاملا ﻷنشطة اﻷمم المتحدة في هذا الميدان، ولا سيما فيما يتعلق بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا. |
En el texto se reflejan los objetivos de promoción y protección de los derechos humanos y aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Viena. | UN | وقال إن النص يعكس أهداف تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا. |
Habiendo examinado la recomendación que figura en el párrafo 18 de la sección II de la Declaración y Programa de Acción de Viena, | UN | وقد نظرت في التوصية الواردة في الفقرة ١٨ من الفرع الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا، |
No se trataba solamente del derecho al desarrollo, sino también de la Declaración y Programa de Acción de Viena y del mensaje de la calle. | UN | فالمسألة لا تتعلق بالحق في التنمية فقط بل كذلك بإعلان وبرنامج عمل فيينا وبالرسالة التي توجهها إلينا الشوارع. |
Se está preparando un plan pormenorizado de actividades hasta 1998, cuando se debe examinar la aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Viena. | UN | ويجري إعداد خطة مفصلة لﻷنشطة المقررة حتى عام ٨٩٩١، حيث سيتم في ذلك العام استعراض تنفيذ إعلان وخطة عمل فيينا. |
A este respecto, el Consejo acoge con agrado la adopción de la Declaración y Programa de Acción de Accra sobre los niños afectados por los conflictos y el establecimiento ulterior de una dependencia de protección de la infancia en la secretaría de la CEDEAO. | UN | وفي هذا الصدد، يرحب المجلس بإعلان وخطة عمل أكرا بشأن الأطفال المتأثرين بالحرب وبإنشاء وحدة لحماية الأطفال في أمانة الجماعة الاقتصادية لغرب أفريقيا لاحقا. |
Esto era un gran paso adelante en la aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Viena y la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing. | UN | وقالت إن ذلك يشكل خطوة كبيرة إلى اﻷمام في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا وإعلان وبرنامج عمل بيجين. |
Como se ha mencionado, la Alta Comisionada convocó a una consulta que sirviera de marco para realizar un intercambio entre los gobiernos y la comunidad no gubernamental sobre la aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Viena. | UN | وكما ذُكر، فإن المفوضة السامية قد عقدت مشاورة لإيجاد إطار من أجل إجراء حوار بين الحكومات ومجتمع المنظمات غير الحكومية بشأن تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل. |