ويكيبيديا

    "de la directora ejecutiva del fnuap" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
        
    • للمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
        
    • المديرة التنفيذية للصندوق
        
    , la Asamblea General tomó nota de la nota del Secretario General por la que se transmitía el informe de la Directora Ejecutiva del FNUAP (decisión 51/448). UN ، بمذكرة اﻷمين العام التي أحالت تقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )المقرر ٥١/٤٤٨(.
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Directora Ejecutiva del FNUAP (decisión 1982/112), A/52/212. UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )المقرر ١٩٨٢/١١٢(، A/52/212.
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Directora Ejecutiva del FNUAP (decisión 1982/112 del Consejo). UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )مقرر المجلس ١٩٨٢/١١٢(.
    La Junta examinaría los informes anuales de la Directora Ejecutiva del FNUAP y del Administrador del PNUD. UN وسينظر المجلس في التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان والتقرير السنوي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    La Junta examinaría los informes anuales de la Directora Ejecutiva del FNUAP y del Administrador del PNUD. UN وسينظر المجلس في التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان والتقرير السنوي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    El Director Ejecutivo Adjunto (Políticas y Administración) del FNUAP habló en nombre de la Directora Ejecutiva del FNUAP, que no pudo asistir al período de sesiones. Expresó su pleno apoyo a las iniciativas de reforma y dijo que si bien la etapa experimental del Marco de Asistencia aún estaba en marcha, cabía observar algunos puntos. UN ٢٧٣ - وتكلم نائب المديرة التنفيذية )السياسة واﻹدارة(، صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، نيابة عن المديرة التنفيذية للصندوق التي تعذر عليها حضور الدورة؛ فأعرب عن التأييد التام لمبادرات اﻹصلاح وذكر أن إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية لا يزال في مرحلة تجريبية، ولكن ينبغي اﻹشارة إلى عدد من النقاط.
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Directora Ejecutiva del FNUAP (decisión 1982/112 del Consejo). UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )مقرر المجلس ١٩٨٢/١١٢(.
    Ello redundó en la aprobación por la Junta Ejecutiva conjunta del PNUD y del FNUAP de la propuesta de la Directora Ejecutiva del FNUAP de que se establecieran sendas oficinas del FNUAP en Bucarest y Tirana, que canalizarían la asistencia para actividades en ambas esferas a los países de la región. UN )السيد تاناسيسكو، رومانيا( لذلك، اقترحت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان فتح مكتب للصندوق في كل من بوخارست وتيرانا لتولي إيصال المساعدة في هذين المجالين إلى البلدان في المنطقة.
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Directora Ejecutiva del FNUAP (decisión 1982/112 del Consejo), A/53/406. UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )مقرر المجلس ١٩٨٢/١١٢(، .(A/53/406)
    , la Asamblea General tomó nota de la nota del Secretario General por la que se transmitía el informe de la Directora Ejecutiva del FNUAP (decisión 52/451). UN أحاطت الجمعية العامة علما بمذكرة اﻷمين العام التي تحيل تقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )المقرر ٤٥١/٥٢(.
    , la Asamblea General tomó nota de la nota del Secretario General por la que se transmitía el informe de la Directora Ejecutiva del FNUAP (decisión 53/449). UN أحاطت الجمعية العامة علما بمذكرة اﻷمين العام التي تحيل تقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )المقرر ٣٥/٤٤٩(.
    Tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva del FNUAP (DP/1995/24/ Part III) y del informe del Administrador del PNUD (DP/1995/30/Add.3) sobre las actividades complementarias de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y acordó transmitirlas, juntamente con las observaciones de la Junta, al Consejo Económico y Social; UN أحاط علما بتقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )(DP/1995/24/Part III وتقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي )(DP/1995/30/Add.3 عن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وقرر إحالتهما الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعين بالتعليقات التي أبداها المجلس التنفيذي؛
    Tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva del FNUAP (DP/1995/24/ Part III) y del informe del Administrador del PNUD (DP/1995/30/Add.3) sobre las actividades complementarias de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y acordó transmitirlas, juntamente con las observaciones de la Junta, al Consejo Económico y Social; UN أحاط علما بتقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )(DP/1995/24/Part III وتقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي )(DP/1995/30/Add.3 عن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وقرر إحالتهما الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعين بالتعليقات التي أبداها المجلس التنفيذي؛
    Tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva del FNUAP (DP/1995/24/ Part III) y del informe del Administrador del PNUD (DP/1995/30/Add.3) sobre las actividades complementarias de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y acordó transmitirlas, juntamente con las observaciones de la Junta, al Consejo Económico y Social; UN أحاط علما بتقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )(DP/1995/24/Part III وتقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي )(DP/1995/30/Add.3 عن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وقرر إحالتهما الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشفوعين بالتعليقات التي أبداها المجلس التنفيذي؛
    La sección I del presente documento contiene el informe del Administrador; la sección II contiene el informe de la Directora Ejecutiva del FNUAP. UN ٢ - ويشمل القسم اﻷول من هذه الوثيقة تقرير مدير البرنامج؛ أما القسم الثاني فيشمل التقرير السنوي للمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Tomó nota del informe provisional de la Directora Ejecutiva del FNUAP sobre las prioridades del programa y dirección futura del FNUAP a la luz de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (DP/1995/8); UN أحاط علما بالتقرير المؤقت للمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بشأن اﻷولويات البرامجية والاتجاهات المستقبلية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في ضوء المؤتمر الدولي للسكان والتنمية )DP/1995/8(؛
    Tomó nota del informe provisional de la Directora Ejecutiva del FNUAP sobre las prioridades del programa y dirección futura del FNUAP a la luz de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (DP/1995/8); UN أحاط علما بالتقرير المؤقت للمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بشأن اﻷولويات البرامجية والاتجاهات المستقبلية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في ضوء المؤتمر الدولي للسكان والتنمية )DP/1995/8(؛
    Tomó nota del informe provisional de la Directora Ejecutiva del FNUAP sobre las prioridades del programa y dirección futura del FNUAP a la luz de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (DP/1995/8); UN أحاط علما بالتقرير المؤقت للمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بشأن اﻷولويات البرامجية والاتجاهات المستقبلية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في ضوء المؤتمر الدولي للسكان والتنمية )DP/1995/8(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد