- Plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 1997 | UN | ـ خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام ١٩٩٧ |
:: Aprobación del plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 2010 | UN | :: اعتماد خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2010 |
Elección del Presidente y los Vicepresidentes de la Junta Ejecutiva para 2014 | UN | انتخاب رئيس المجلس التنفيذي ونواب رئيس المجلس التنفيذي لعام 2014 |
COMPOSICIÓN Y AUTORIDADES de la Junta Ejecutiva para 1995 I. COMPOSICIÓN | UN | عضوية المجلس التنفيذي: التكوين وأعضاء المكتب لعام ١٩٩٥ |
El Director Ejecutivo desea trasladar el puesto de gerente de operaciones de Nueva York a Ginebra y por el presente solicita la aprobación de la Junta Ejecutiva para hacerlo. | UN | ويود المدير التنفيذي نقل وظيفة مدير مجموعة مشاريع من نيويورك إلى جنيف ولذلك يطلب موافقة المجلس التنفيذي على ذلك. |
Decide elegir a los siguientes miembros de la Junta Ejecutiva para el año 2001: | UN | يقرر انتخاب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المجلس التنفيذي لعام 2001: |
PROYECTO DE PLAN DE TRABAJO de la Junta Ejecutiva para 1998 | UN | مشروع خطة عمل للمجلس التنفيذي في عام ١٩٩٨ |
8. Aprueba el programa de trabajo revisado correspondiente a 2013 y solicita al PNUD que haga una exposición oral sobre los temas propuestos para las dos evaluaciones temáticas restantes en el segundo período ordinario de sesiones de la Junta Ejecutiva para su aprobación; | UN | 8 - يوافق على برنامج العمل المنقَّح لعام 2013، ويطلب إلى البرنامج الإنمائي تقديم عرض شفوي بشأن المواضيع المقترحة بالنسبة للتقييمين المواضيعيين المتبقيين لدى انعقاد الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي من أجل الموافقة عليها؛ |
:: Aprobación del plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 2011 | UN | :: إقرار خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2011 |
Proyecto de plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 2012 | UN | مشروع خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2012 |
:: Aprobación del plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 2012 | UN | :: اعتماد خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2012 |
:: Aprobación del plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 2014 | UN | :: اعتماد خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2014 |
:: Aprobación del plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 2015 | UN | :: إقرار خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2015 |
:: Aprobación del plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva para 2015 | UN | :: إقرار خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2015 |
Como resultado de las consultas celebradas en los grupos regionales respectivos, la composición de la Mesa de la Junta Ejecutiva para el año 1995 es la siguiente: | UN | ونتيجة لمشاورات أجريت في كل من المجموعات اﻹقليمية، أصبح تكوين مكتب المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٥ على النحو التالي: |
La composición de la Mesa de la Junta Ejecutiva para el año 1995 es la siguiente: | UN | وفيما يلي تكوين مكتب المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٦: |
La composición de la Mesa de la Junta Ejecutiva para el año 1996 es la siguiente: | UN | وفيما يلي تكوين مكتب المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٦: |
COMPOSICIÓN Y AUTORIDADES de la Junta Ejecutiva para 1997 I. COMPOSICIÓN | UN | عضوية المجلس التنفيذي: التكوين وأعضاء المكتب لعام ١٩٩٧ |
COMPOSICIÓN Y AUTORIDADES de la Junta Ejecutiva para 1998 I. COMPOSICIÓN | UN | عضوية المجلس التنفيذي: التكوين وأعضاء المكتب |
COMPOSICIÓN Y AUTORIDADES de la Junta Ejecutiva para 1998 I. COMPOSICIÓN | UN | عضوية المجلس التنفيذي: التكوين وأعضاء المكتب لعام ١٩٩٨ |
Además, el Administrador solicita la aprobación de la Junta Ejecutiva para realizar cambios provisionales en el Reglamento Financiero en relación con el presupuesto de apoyo bienal, la participación en los gastos y las adquisiciones. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، يلتمس مدير البرنامج موافقة المجلس التنفيذي على إدخال تعديلات مؤقتة على النظام المالي فيما يتعلق بميزانية الدعم لفترة السنتين، وتقاسم التكاليف، والمشتريات. |
Además, el Administrador solicita la aprobación de la Junta Ejecutiva para realizar cambios provisionales en el Reglamento Financiero en relación con el presupuesto de apoyo bienal, la participación en los gastos y las adquisiciones. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، يلتمس مدير البرنامج موافقة المجلس التنفيذي على إدخال تعديلات مؤقتة على النظام المالي فيما يتعلق بميزانية الدعم لفترة السنتين، وتقاسم التكاليف، والمشتريات. |
Decide elegir a los siguientes miembros de la Junta Ejecutiva para el año 2001: | UN | يقرر انتخاب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المجلس التنفيذي لعام 2001: |
PROYECTO DE PLAN DE TRABAJO de la Junta Ejecutiva para 1998 | UN | مشروع خطة عمل للمجلس التنفيذي في عام ١٩٩٨ |
8. Aprueba el programa de trabajo revisado correspondiente a 2013 y solicita al PNUD que haga una exposición oral sobre los temas propuestos para las dos evaluaciones temáticas restantes en el segundo período ordinario de sesiones de la Junta Ejecutiva para su aprobación; | UN | 8 - يوافق على برنامج العمل المنقَّح لعام 2013، ويطلب إلى البرنامج الإنمائي تقديم عرض شفوي بشأن المواضيع المقترحة بالنسبة للتقييمين المواضيعيين المتبقيين لدى انعقاد الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي من أجل الموافقة عليها؛ |
Sin embargo será menester mayor orientación de la Junta Ejecutiva para efectuar estudios técnicos a escala completa y llevar a cabo evaluaciones más claras de las diversas metodologías en cuestión. | UN | لكن اﻷمر يتطلب مزيدا من التوجيه من جانب المجلس التنفيذي ﻹجراء دراسات تقنية كاملة وإجراء تقييمات أعمق لمختلف المنهجيات المعنية. |