Los gastos de viaje de los miembros de la Mesa del CCT y de los expertos se sufragaron con cargo al presupuesto general. | UN | ومُول سفر أعضاء مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا المؤهلين والخبراء من الميزانية الأساسية. |
Reuniones de la Mesa del CCT | UN | اجتماع مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا |
Reuniones de la Mesa del CCT Cuadro 11 Necesidades de personal para el CCT y actividades conexas | UN | اجتماعات أعضاء مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا |
También nombra a los miembros de la Mesa del CCT por períodos de dos años. | UN | ويعين أيضاً أعضاء مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا لولاية مدتها سنتان. |
La mayoría de las reuniones constituyeron una oportunidad para que los miembros de la Mesa del CCT o del Grupo de Expertos (GE) pudieran celebrar encuentros con sus homólogos, lo que ha servido para hacer avanzar el programa de trabajo de la Mesa del CCT y del GE. | UN | وأتاح معظم هذه الاجتماعات فرصة للالتقاء مع أعضاء مكتب اللجنة أو فريق الخبراء ولوضع الأسس لمزيد تطوير برنامج عمل كل من مكتب اللجنة وفريق الخبراء. |
También nombra a los miembros de la Mesa del CCT por períodos de dos años. | UN | ويعين أيضاً أعضاء مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا لولاية مدتها سنتان. |
También nombra a los miembros de la Mesa del CCT por períodos de dos años. | UN | ويعين أيضاً أعضاء مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا لولاية مدتها سنتان. |
El Comité quizás desee examinar las recomendaciones de la Mesa del CCT. | UN | وقد ترغب اللجنة في النظر في التوصيات المقدمة من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا. |
Las expresiones de interés recibidas se comunicaron a los miembros de la Mesa del CCT. | UN | وأُرسلت العروض الواردة إلى أعضاء مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا. |
El anexo al presente documento comprende los informes de dos reuniones de la Mesa del CCT. | UN | ويحتوي مرفق هذه الوثيقة تقريرين عن اجتماعين عقدهما مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا. |
Aportaciones de la Mesa del CCT a las deliberaciones del CCT sobre el conjunto consolidado de indicadores de impacto 3.1.2. | UN | مدخلات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في مناقشات اللجنة بشأن المجموعة الموحدة من المؤشرات الدالة على الأثر |
Aportaciones de la Mesa del CCT a las deliberaciones del CCT sobre las necesidades de fomento de la capacidad | UN | مدخلات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في مناقشات اللجنة بشأن الاحتياجات في مجال بناء القدرات |
Aportaciones de la Mesa del CCT a las deliberaciones del CCT sobre las bases de referencia Resultado 3.3. | UN | مدخلات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في مناقشات اللجنة بشأن الأطر المرجعية الأساسية |
Aportaciones de la Mesa del CCT a las deliberaciones del CCT sobre la cooperación científica y el intercambio de conocimientos 3.4.2. | UN | مدخلات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في مناقشات اللجنة بشأن التعاون العلمي وتبادل المعارف |
Este comité debería actuar como órgano consultivo de la Mesa del CCT y la secretaría, y hacer aportaciones a las conferencias futuras. | UN | وينبغي أن تعمل هذه اللجنة بصفة استشارية مع مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا وأن تقدم إسهامات للمؤتمرات المقبلة. |
No obstante, en las reuniones de la Mesa del CCT se examinaron cuestiones conexas | UN | ومع ذلك، تمت مناقشة المسائل ذات الصلة في اجتماعات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا. |
2. Reunión de la Mesa del CCT | UN | 2- اجتماع مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا |
1. Programa de trabajo provisional de la reunión de la Mesa del CCT | UN | 1- جدول الأعمال المؤقت لاجتماع مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا |
9. La conferencia será organizada por la institución/consorcio directivo seleccionado por la CP bajo la orientación de la Mesa del CCT y con el apoyo de la secretaría de la CLD. | UN | 9- سينظم المؤتمرَ المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد الذي يختاره مؤتمر الأطراف بتوجيه من مكتب اللجنة وبدعم من أمانة الاتفاقية. |
La última reunión de la Mesa del CCT tuvo lugar en noviembre de 2002. | UN | وقد عُقد الاجتماع الأخير لمكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
45. Recomendaciones de la Mesa del CCT | UN | 45- توصيات مكاتب لجنة العلم والتكنولوجيا |
Esta recomendación fue examinada y confirmada por las partes en la segunda reunión especial del CCT en febrero de 2011, y aceptada en la reunión de la Mesa del CCT el 21 de febrero. | UN | وناقشت الأطراف هذه التوصية وأكدتها في الدورة الاستثنائية الثانية للجنة العلم والتكنولوجيا في شباط/فبراير 2011 واتفقت عليها خلال اجتماع مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في 21 شباط/فبراير 2011. |