ويكيبيديا

    "de la misión hasta el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البعثة إلى
        
    • البعثة حتى
        
    • البعثة وحتى
        
    • البعثة لغاية
        
    • أخرى حتى
        
    • للبعثة حتى
        
    • القوة حتى
        
    • إضافية تنتهي في
        
    Recursos disponibles y gastos de funcionamiento durante los períodos transcurridos desde el comienzo de la Misión hasta el 31 de diciembre de 1995, al 30 de septiembre de 1995 UN الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ للفترات الممتدة من إنشاء البعثة إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    B. Recursos facilitados y gastos de funcionamiento desde la iniciación de la Misión hasta el 31 de marzo de 1996 C. Estado de las cuotas UN باء - الموارد التي أتيحت وتكاليف العمليات للفترة الممتدة من بداية البعثة إلى ١ آذار/مارس ١٩٩٦
    Si el Consejo de Seguridad decide prorrogar el mandato de la Misión hasta el final de año, se necesitará otra consignación de 8,5 millones de dólares. UN فاذا قرر مجلس اﻷمن تمديد ولاية البعثة حتى نهاية السنة، فسوف يلزم رصد اعتماد آخر بمبلغ ٨,٥ مليون دولار.
    La estimación de gastos corresponde a 353 supervisores de la policía civil que permanecerán en la zona de la Misión hasta el 30 de abril de 1994. UN تغطي التكاليف المقدرة تكاليف ٣٥٣ من مراقبي الشرطة المدنية الذين سيبقون في منطقة البعثة حتى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    La suma total de obligaciones por liquidar disponible para este fin desde el principio de la Misión hasta el 31 de marzo de 1995 es de 123.110.855 dólares. UN وقد بلغ إجمالي الالتزامات غير المصفاة المتاحة لهذا الغرض منذ بدء البعثة وحتى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، ٨٥٥ ١١٠ ٢٣١ دولار.
    :: Funcionamiento y mantenimiento de 1 dispensario médico para el personal de la Misión hasta el 30 de agosto de 2005 UN :: تشغيل وصيانة عيادة واحدة لموظفي البعثة لغاية 30 آب/أغسطس 2005.
    En su resolución 1206 (1998), de 12 de noviembre de 1998, el Consejo volvió a prorrogar el mandato de la Misión hasta el 15 de mayo de 1999. UN ومدد المجلس بقراره ١٢٠٦ )١٩٩٨( المؤرخ ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، ولاية البعثة مرة أخرى حتى ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٩.
    El Consejo de Seguridad prorrogó el mandato político de la Misión hasta el 30 de septiembre de 1995. UN وقد مدد مجلس اﻷمن الولاية السياسية للبعثة حتى ٣٠ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١.
    B. Recursos proporcionados y gastos de funcionamiento desde el comienzo de la Misión hasta el 30 de junio de 1997 UN باء - الموارد التي أتيحت وتكاليف التشغيل للفترة من تاريخ إنشاء البعثة إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    B. Recursos proporcionados y gastos de funcionamiento desde el comienzo de la Misión hasta el 30 de junio de 1998 UN الموارد التي أتيحت وتكاليــف التشغيــل للفترة من بداية البعثة إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 2000 se acumularon en total obligaciones no registradas por valor de 163.703.059 dólares. UN ومنذ إنشاء البعثة إلى 30 حزيران/يونيه 2000 بلغ مجموع الالتزامات المتراكمة غير المسجلة 059 703 163 دولارا.
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 2001 se acumularon en total obligaciones no registradas por valor de 151.186.107 dólares. UN ومنذ إنشاء البعثة إلى 30 حزيران/يونيه 2000 بلغ مجموع الالتزامات المتراكمة غير المسجلة 107 186 151 دولارات.
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 2002 se acumularon en total obligaciones no registradas por valor de 167.254.245 dólares. UN ومنذ إنشاء البعثة إلى 30 حزيران/يونيه 2002، بلغ مجموع الالتزامات المتراكمة غير المسجلة 245 254 167 دولارا.
    Desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 2003 se acumularon en total obligaciones no registradas por valor de 188.862.303 dólares. UN ومنذ إنشاء البعثة إلى 30 حزيران/يونيه 2003، بلغ مجموع الالتزامات المتراكمة غير المسجلة 303 862 188 دولارات.
    Además, el batallón de construcción permaneció en la zona de la Misión hasta el mes de julio. UN وبالاضافة إلى ذلك، بقيت كتيبة التشييد في منطقة البعثة حتى شهر تموز/يوليه.
    , hizo suyas sus propuestas para el despliegue de la UNAMIR ampliada y decidió prorrogar el mandato de la Misión hasta el 9 de diciembre de 1994. UN وقرر المجلس، في نفس القرار كذلك، تمديد ولاية البعثة حتى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    A la luz de esas consideraciones, el Secretario General recomendó al Consejo de Seguridad que prorrogara el mandato de la Misión hasta el 31 de marzo de 1995. UN وعلى ضوء هذه الاعتبارات فقد أوصى اﻷمين العام بأن يمدد مجلس اﻷمن ولاية البعثة حتى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    Ello representa aproximadamente el 17,4% del monto total prorrateado entre los Estados Miembros desde la puesta en marcha de la Misión hasta el 31 de mayo de 1994. UN وهذا يمثل نحو ١٧,٤ في المائة من إجمالي المبلغ المقرر على الدول اﻷعضاء منذ بداية البعثة حتى ١٣ أيار/مايو ٤٩٩١.
    En la actualidad, el total de las obligaciones por liquidar disponible para este fin desde el comienzo de la Misión hasta el 31 de marzo de 1995 asciende a 15.061.500 dólares. UN ويبلغ إجمالي الالتزامات غير المصفاة المتاحة حاليا لهذا الغرض منذ بدء البعثة وحتى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، ٥٠٠ ٠٦١ ١٥ دولار.
    El total de las obligaciones por liquidar para este efecto desde el inicio de la Misión hasta el 15 de mayo de 1995 asciende a 94.500 dólares. UN ويقدر مجموع الالتزامات غير المصفاة من أجل هذا الغرض منذ إنشاء البعثة وحتى ١٥ أيار/مايو ١٩٩٥ بمبلغ قدره ٥٠٠ ٩٤ دولار.
    La prórroga más reciente del mandato fue autorizada por el Consejo en su resolución 1906 (2009), por la que el Consejo prorrogó el mandato de la Misión hasta el 31 de mayo de 2010. UN وقد صدر آخر تمديد للولاية أذن به المجلس في قراره 1906 (2009)، الذي مدد فيه المجلس ولاية البعثة لغاية 31 أيار/مايو 2010.
    En su resolución 1815 (2008), el Consejo prorrogó nuevamente el mandato de la Misión hasta el 31 de diciembre de 2008. UN ومدد المجلس ولاية اللجنة مرة أخرى حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 بقراره 1815 (2008).
    9. Decide prorrogar el mandato actual de la Misión hasta el 30 de abril de 2011; UN 9 - يقرر تمديد الولاية الحالية للبعثة حتى 30 نيسان/أبريل 2011؛
    A. Presupuesto aprobado y gastos desde el establecimiento de la Misión hasta el 30 de junio de 1999, al 31 de diciembre de 1998 UN بيان في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ للميزانية المعتمدة والنفقات للفترة منذ إنشاء القوة حتى ٣١ حزيران/يونيه ١٩٩٩
    En su resolución 1174 (1998), el Consejo prorrogó el mandato de la Misión hasta el 21 de junio de 1999. UN وقام مجلس الأمن، بموجب قراره 1174 (1998)، بتمديد ولاية البعثة لفترة إضافية تنتهي في 21 حزيران/يونيه 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد