ويكيبيديا

    "de la no proliferación nuclear y el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع
        
    • عدم اﻻنتشار النووي ونزع
        
    • لعدم الانتشار ونزع
        
    12. Encomia el papel constructivo desempeñado por la sociedad civil en la promoción de la no proliferación nuclear y el desarme nuclear. UN 12 - تشجع الدور البنّاء الذي يضطلع به المجتمع المدني في تعزيز عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي.
    Estos hechos contribuyen a indicar la energía con la que Indonesia apoya el objetivo de la no proliferación nuclear y el desarme nuclear. UN وتشير هذه الحقائق إلى الالتزام القوي الذي تدعم به إندونيسيا هدف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي.
    12. Encomia el papel constructivo desempeñado por la sociedad civil en la promoción de la no proliferación nuclear y el desarme nuclear. UN 12 - تشجع الدور البنّاء الذي يضطلع به المجتمع المدني في تعزيز عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي.
    - Foro de Tokio en favor de la no proliferación nuclear y el desarme UN - منتدى طوكيو لعدم الانتشار ونزع السلاح النووي
    Otra tarea que consideramos urgente en la esfera de la no proliferación nuclear y el desarme es la negociación de un tratado por el que se prohíba la producción de material fisionable para armas nucleares y otros artefactos nucleares. UN ومن المهام الأخرى التي نراها عاجلة في مجال عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح إجراء مفاوضات لإبرام معاهدة تحظر إنتاج المواد الانشطارية اللازمة للأسلحة النووية أو غيرها من الأجهزة النووية.
    Los usos pacíficos de la energía nuclear amparados por las salvaguardias no redundan en detrimento del objetivo de la no proliferación nuclear y el desarme. UN ولا تُلحق الاستخدامات المضمونة للطاقة النووية في الأغراض السلمية أي ضرر بهدف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع هذه الأسلحة.
    16. Brasil apoya todas las medidas relacionadas con el control de armamentos y el desarme, incluida la iniciativa trilateral, a la que considera un ejemplo positivo y un aliento adicional para los objetivos de la no proliferación nuclear y el desarme. UN 16 - وأضاف أن البرازيل تدعم جميع التدابير المتصلة بتحديد الأسلحة ونزعها، بما فيها المبادرة الثلاثية، التي يعتبرها مثالا إيجابيا يقدم المزيد من التشجيع لهدفي عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح.
    16. Brasil apoya todas las medidas relacionadas con el control de armamentos y el desarme, incluida la iniciativa trilateral, a la que considera un ejemplo positivo y un aliento adicional para los objetivos de la no proliferación nuclear y el desarme. UN 16 - وأضاف أن البرازيل تدعم جميع التدابير المتصلة بتحديد الأسلحة ونزعها، بما فيها المبادرة الثلاثية، التي يعتبرها مثالا إيجابيا يقدم المزيد من التشجيع لهدفي عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح.
    El Japón reafirma su opinión de que el TNP es el fundamento más importante para el logro de la no proliferación nuclear y el desarme nuclear en el plano internacional, y que el Tratado obliga a los Estados partes a dedicarse tanto a la no proliferación nuclear como al desarme nuclear. UN وتؤكد اليابان مجددا وعيها بأن معاهدة عدم الانتشار النووي هي أهم أساس لتحقيق عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي على الصعيد الدولي، وأن المعاهدة تلزم جميع الدول الأطراف بالسعي من أجل تحقيق كل من عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي.
    Aplicación del artículo VI y el párrafo 4 c) de la decisión de 1995 sobre " Principios y objetivos de la no proliferación nuclear y el desarme " UN تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، والفقرة 4 (ج) من مقرر عام 1995 بشأن " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي "
    Aplicación del artículo VI y el párrafo 4 c) de la decisión de 1995 sobre " Principios y objetivos de la no proliferación nuclear y el desarme " UN تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، والفقرة 4 (ج) من مقرر عام 1995 بشأن " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي "
    Aplicación del artículo VI y del apartado c) del párrafo 4 de la decisión de 1995 sobre " Principios y objetivos de la no proliferación nuclear y el desarme " : informe presentado por Ucrania UN تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والفقرة 4 (ج) من المقرر المتخذ في عام 1995 بشأن " مبادئ وأهداف عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي " : تقرير مقدم من أوكرانيا
    A pesar de todos los reveses y desafíos, el papel fundamental del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) como fundamento de la no proliferación nuclear y el desarme nuclear sigue invariable, y es vital que ese régimen se fortalezca y se perfeccione. UN وعلى الرغم من كل الإخفاقات والتحديات، لم يتغير الدور المركزي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بوصفها الأساس لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين، ومن الحيوي أن يتم تعزيز هذا النظام وتحسينه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد