ويكيبيديا

    "de la norma de las seis semanas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لقاعدة اﻷسابيع الستة
        
    • بقاعدة الأسابيع الستة
        
    • لقاعدة الستة أسابيع
        
    12. El Comité, entre otras cosas, decidió reiterar y reafirmar firmemente su insistencia respecto del cumplimiento pleno de la norma de las seis semanas. UN ١٢ - وقررت اللجنة، في جملة أمور، أن تكرر وتؤكد بقوة اصرارها على الامتثال الكامل لقاعدة اﻷسابيع الستة.
    El Comité, entre otras cosas, decidió reiterar y reafirmar firmemente su insistencia respecto del cumplimiento pleno de la norma de las seis semanas. UN ٨٣ - وقررت اللجنة، في جملة أمور، أن تكرر وتؤكد بقوة اصرارها على الامتثال الكامل لقاعدة اﻷسابيع الستة.
    2. Toma nota con profunda preocupación del escaso índice de acatamiento de la norma de las seis semanas para la publicación de la documentación; UN ٢ - تلاحظ مع بالغ القلق انخفاض معدل الامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة ﻹصدار الوثائق؛
    Cuando se hayan realizado los ajustes necesarios, los informes solamente van a contener información sobre el cumplimiento de la norma de las seis semanas. UN وفي نهاية المطاف، وعندما يتم إجراء التعديلات اللازمة، ستتضمن التقارير معلومات بشأن التقيد بقاعدة الأسابيع الستة.
    Otro motivo de preocupación es el incumplimiento de la norma de las seis semanas para la publicación de documentos y la mala calidad de algunos de éstos. UN ٥٦ - ومن دواعي القلق اﻷخرى لدى وفده عدم الامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة ﻹصدار الوثائق وتدني نوعية بعض الوثائق.
    2. Toma nota con profunda preocupación de la baja tasa de cumplimiento de la norma de las seis semanas para la publicación de documentación; UN ٢ - تلاحظ مع بالغ القلق انخفاض معدل الامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة ﻹصدار الوثائق؛
    Con la primera, que se titularía índice de cumplimiento, se mediría el porcentaje de documentación previa al período de sesiones que se publicase en cumplimiento de la norma de las seis semanas. UN والجانب اﻷول، الذي سيكون عنوانه " مؤشر الالتزام " ، سيقيس النسبة المئوية لوثائق ما قبل الدورة التي تصدر وفقا لقاعدة اﻷسابيع الستة.
    D. Aplicación de las normas sobre el control y la limitación de la documentación: mantenimiento de la norma de las seis semanas para la publicación de la documentación anterior a los períodos UN دال - تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: الامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة المتعلقة بإصدار وثائق ما قبل الدورة
    80. El Comité pidió a la Secretaría que redoblara sus esfuerzos en lo que se refería a la consulta y la cooperación entre los departamentos a fin de mejorar la disponibilidad de documentación de calidad en fecha oportuna y que presentara un informe sobre las medidas tomadas a ese respecto al Comité cuando éste examinara nuevamente el tema del programa sobre el cumplimiento de la norma de las seis semanas. UN ٠٨ - وطلبت اللجنة إلى اﻷمانة العامة أن تضاعف جهودها في التشاور والتعاون فيما بين الادارات بغية تحسين توفر الوثائق في وقتها، وأن تقدم تقريرا عن الخطوات التي تتخذها في هذا الصدد، إلى لجنة المؤتمرات عندما تنظر ثانية في بند جدول اﻷعمال المتعلق بالامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة.
    11. En su 336ª sesión, celebrada el 24 de agosto de 1992, el Comité examinó una nota de la Secretaría sobre el cumplimiento de la norma de las seis semanas para la publicación de la documentación anterior a los períodos de sesiones (A/AC.172/1992/CRP.5). UN ١١ - نظرت اللجنة في جلستها ٣٣٦ المعقودة يوم ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٢ في مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن الامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة ﻹصدار وثائق ما قبل الدورة (A/AC.172/1992/CRP.5).
    b) Aplicación de las normas sobre el control y la limitación de la documentación: cumplimiento de la norma de las seis semanas para la publicación de la documentación anterior a los períodos de sesiones. UN )ب( تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: الامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة المتعلقة بإصدار وثائق ما قبل الدورة؛
    b) Aplicación de las normas sobre el control y la limitación de la documentación: cumplimiento de la norma de las seis semanas para la publicación de la documentación anterior a los períodos de sesiones UN )ب( تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: الامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة المتعلقة بإصدار وثائق ما قبل الدورة
    En su 336ª sesión, celebrada el 24 de agosto de 1992, el Comité examinó una nota de la Secretaría sobre el cumplimiento de la norma de las seis semanas para la publicación de la documentación anterior a los períodos de sesiones (A/AC.172/1992/CRP.5). UN ٨٢ - نظرت اللجنة في جلستها ٣٣٦ المعقودة يوم ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٢ في مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن الامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة ﻹصدار وثائق ما قبل الدورة (A/AC.172/1992/CRP.5).
    d) Informe del Secretario General sobre el control y la limitación de la documentación: aplicación de las normas sobre el control y la limitación de la documentación: mantenimiento de la norma de las seis semanas para la publicación de la documentación anterior a los períodos de sesiones (A/49/531); UN )د( تقرير اﻷمين العام عن مراقبة الوثائق والحد منها: تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: الامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة المتعلقة بإصدار وثائق ما قبل الدورة )A/49/531(؛
    c) Se pide a la Secretaría que vele por que la documentación se publique en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas, en cumplimiento de la norma de las seis semanas para la distribución de documentos; UN )ج( أن يطلب إلى اﻷمانة العامة أن تكفل أن تكون الوثائق متاحة، بكل لغة من اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وفقا لقاعدة اﻷسابيع الستة لتوزيع الوثائق؛
    b) Aplicación de las normas sobre el control y la limitación de la documentación: cumplimiento de la norma de las seis semanas para la publicación de la documentación anterior a los períodos de sesiones. UN )ب( تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: الامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة المتعلقة بإصدار وثائق ما قبل الدورة.
    d) Aplicación de las normas sobre el control y la limitación de la documentación: cumplimiento de la norma de las seis semanas para la publicación de la documentación anterior a los períodos de sesiones UN )د( تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبة الوثائق والحد منها: الامتثال لقاعدة اﻷسابيع الستة المتعلقة بإصدار وثائق ما قبل الدورة
    Pidió al Secretario General que velara por el estricto cumplimento de la norma de las seis semanas para la publicación de la documentación. UN وطلبت إلى الأمين العام كفالة التقيد الصارم بقاعدة الأسابيع الستة لإصدار الوثائق.
    La tardanza en la presentación de la documentación sigue siendo la causa principal del escaso monto del cumplimiento de la norma de las seis semanas sobre la publicación de documentación. UN 9 - لا تزال الوثائق التي تأخر تقديمها تشكل السبب الرئيسي في المعدل المنخفض للتقيد بقاعدة الأسابيع الستة لإصدار الوثائق.
    El objetivo último sigue siendo asegurar el cumplimiento de la norma de las seis semanas para la publicación de los documentos, con arreglo a lo dispuesto por la Asamblea General. UN 295 - ويبقى التقيد بقاعدة الأسابيع الستة التي حددتها الجمعية العامة والمتعلقة بإصدار الوثائق هو الهدف النهائي.
    Por último, se opinó que las cada vez más numerosas solicitudes de informes por parte de los Estados Miembros impedía el cumplimiento de la norma de las seis semanas. UN وأخيرا، أعرب عن الرأي القائل بأن تزايد طلبات الدول اﻷعضاء على التقارير يعوق الامتثال لقاعدة الستة أسابيع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد