ويكيبيديا

    "de la operación híbrida de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العملية المختلطة
        
    • للعملية المختلطة
        
    • المختلطة بين
        
    • يوناميد
        
    Informe del Secretario General sobre el despliegue de la Operación Híbrida de la Unión Africana UN تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financiación de la Operación Híbrida de la Unión Africana UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    La labor actual en materia de comunicaciones se centra en el despliegue de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur. UN ويركز عمل الاتصالات الجاري على نشر العملية المختلطة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    Financiación de la Operación Híbrida de la Unión Africana UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمـم المتحدة في دارفــور
    Tanto el Presidente como el Ministro de Relaciones Exteriores confirmaron su plena aceptación de la Operación Híbrida de las Naciones Unidas y la Unión Africana. UN وأكد كل من الرئيس ووزير الخارجية قبولهما التام للعملية المختلطة للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي.
    Financiación de la Operación Híbrida de la Unión Africana UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financiación de la Operación Híbrida de la Unión Africana UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financiación de la Operación Híbrida de la UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financiación de la Operación Híbrida de las Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Tema 161 del programa: Financiación de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur UN البند 161 من جدول الأعمال: تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financiación de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور [161]
    Informe del Secretario General sobre el despliegue de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las UN تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Informe del Secretario General sobre el despliegue de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las UN تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Informe del Secretario General sobre el despliegue de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las UN تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Informe del Secretario General sobre el despliegue de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las UN تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financiación de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financiación de la Operación Híbrida de la Unión UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financiación de la Operación Híbrida de la Unión UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financiación de la Operación Híbrida de la Unión Africana UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Financiación de la Operación Híbrida de la Unión Africana UN تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    Desarrollo de la capacitación de la policía de las Naciones Unidas para la conferencia de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur UN مؤتمر تدريب شرطة الأمم المتحدة للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
    El Gobierno del Sudán hace llegar sus sinceras condolencias a las familias de las víctimas del lamentable ataque cometido contra las fuerzas de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur (UNAMID) en Khor Abeche, Darfur del Sur; a la República Unida de Tanzanía, país de las víctimas; y a la UNAMID. UN تتقدم حكومة السودان بخالص التعازي لأسر ضحايا الاعتداء الآثم الذي تعرضت له أمس قوات يوناميد في منطقة خور أبشي بجنوب دارفور، ولدولة تنزانيا الشقيقة التي ينتمي إليها الضحايا، وللبعثة المشتركة لحفظ السلام بدارفور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد