El cajero automático de la planta baja del edificio de la Secretaría funciona las 24 horas del día* | UN | للمصرف جهاز آلي لصرف النقود في الطابق الأول من مبنى الأمانة العامة متاح 24 ساعة في اليوم*. |
El cajero automático de la planta baja del edificio de la Secretaría funciona las 24 horas del día* | UN | للمصرف جهاز آلي لصرف النقود في الطابق الأول من مبنى الأمانة العامة متاح على مدار الساعة*. |
El cajero automático de la planta baja del edificio de la Secretaría funciona las 24 horas del día* | UN | للمصرف جهاز آلي لصرف النقود في الطابق الأول من مبنى الأمانة العامة متاح على مدار الساعة*. |
La sala de meditación está situada en el extremo noroeste de la planta baja del edificio de la Asamblea General y se puede utilizar de 8.00 a 16.45 horas de lunes a viernes. El supervisor de los servicios de seguridad prestará asistencia para el acceso a esta sala. Sala de retiro de los delegados | UN | تقع غرفة التأمل في الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعيــة العامـة. وهي مفتوحة من الساعة 00/8 إلى الساعة 45/16 من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة والمشرف الأمني في المنطقة على استعداد للمساعدة في الوصول إلى الغرفة. |
Hay cajeros automáticos de fácil acceso en el extremo sur del corredor principal de la planta baja del edificio de conferencias. | UN | وحدات أجهزة الصرف الآلي للنقود، ميسرة الاستعمال للمعوقين، وتوجد في الطرف الجنوبي للممر الرئيسي بالطابق الأول بمبنى المؤتمرات. |
La sala de meditación está situada en el extremo noroeste de la planta baja del edificio de la Asamblea General. | UN | تقع غرفة التأمل في الطرف الشمالي الغربي من الطابق اﻷول من مبنى الجمعية العامة. |
El cajero automático de la planta baja del edificio de la Secretaría funciona las 24 horas del día* | UN | للمصرف جهاز آلي لصرف النقود في الطابق الأول من مبنى الأمانة العامة متاح على مدار الساعة*. |
El cajero automático de la planta baja del edificio de la Secretaría funciona las 24 horas del día* | UN | للمصرف جهاز آلي لصرف النقود في الطابق الأول من مبنى الأمانة العامة متاح على مدار الساعة*. |
El cajero automático de la planta baja del edificio de la Secretaría funciona las 24 horas del día* | UN | وللمصرف جهاز آلي لصرف النقود في الطابق الأول من مبنى الأمانة العامة متاح على مدار الساعة*. |
El cajero automático de la planta baja del edificio de la Secretaría funciona las 24 horas del día* | UN | وللمصرف جهاز آلي لصرف النقود في الطابق الأول من مبنى الأمانة العامة متاح على مدار الساعة*. |
El mostrador de documentos situado en la oficina NL-01006 de la planta baja del edificio del jardín norte (teléfono interno 3-7373) atiende pedidos de reposición de ejemplares de lunes a viernes en el horario de trabajo. | UN | ومنصة الوثائق الموجودة في الغرفة NL-01006 في الطابق الأول من مبنى المرج الشمالي (الهاتف الفرعي 3-7373) مفتوحة لتلقي طلبات النسخ الإضافية خلال ساعات العمل، من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة. |
El mostrador de documentos situado en la oficina NL-1006 de la planta baja del Edificio del Jardín Norte (teléfono interno 3-7373) está abierto para atender pedidos de reposición de ejemplares los días de semana en el horario de trabajo. | UN | ومنصة الوثائق الموجودة في الغرفة NL-1006 في الطابق الأول من مبنى الحديقة الشمالية (الهاتف الفرعي (3-7373 مفتوحة لتلقي طلبات النسخ الإضافية خلال ساعات العمل، من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة. |
El mostrador de documentos situado en la oficina NL-01006 de la planta baja del Edificio del Jardín Norte (teléfono interno 3-7373) está abierto para atender pedidos de reposición de ejemplares los días de semana en el horario de trabajo. | UN | ومنصة الوثائق الموجودة في الغرفة NL-1006 في الطابق الأول من مبنى المرج الشمالي (الهاتف الفرعي 3-7373) مفتوحة لتلقي طلبات النسخ الإضافية خلال ساعات العمل، من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة. |
El mostrador de documentos situado en la oficina NL-01006 de la planta baja del edificio del jardín norte (teléfono interno 3-7373) está abierto para atender pedidos de reposición de ejemplares los días de semana en el horario de trabajo. | UN | ومنصة الوثائق الموجودة في الغرفة NL-01006 في الطابق الأول من مبنى المرج الشمالي (الهاتف الفرعي 3-7373) مفتوحة لتلقي طلبات النسخ الإضافية خلال ساعات العمل، من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة. |
El mostrador de documentos situado en la oficina NL-01006 de la planta baja del edificio del jardín norte (teléfono interno 3-7373) está abierto para atender pedidos de reposición de ejemplares los días de semana en el horario de trabajo. | UN | ومنصة الوثائق الموجودة في الغرفة NL-01006 في الطابق الأول من مبنى المرج الشمالي (الهاتف الفرعي 3-7373) مفتوحة لتلقي طلبات النسخ الإضافية خلال ساعات العمل، من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة. |
La sala de meditación está situada en el extremo noroeste de la planta baja del edificio de la Asamblea General y se puede utilizar de 8.00 a 16.45 horas de lunes a viernes. El supervisor de los servicios de seguridad prestará asistencia para el acceso a esta sala. Sala de retiro de los delegados | UN | تقع غرفة التأمل في الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعيــة العامـة. وهي مفتوحة من الساعة 00/8 إلى الساعة 45/16 من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة والمشرف الأمني في المنطقة على استعداد للمساعدة في الوصول إلى الغرفة. |
La sala de meditación está situada en el extremo noroeste de la planta baja del edificio de la Asamblea General y se puede utilizar de 8.00 a 16.45 horas de lunes a viernes. El supervisor de los servicios de seguridad prestará asistencia para el acceso a esta sala. Sala de retiro de los delegados | UN | تقع غرفة التأمل في الطرف الشمالي الغربي من الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة. وهي مفتوحة من الساعة 00/8 إلى الساعة 45/16 من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة والمشرف الأمني في المنطقة على استعداد للمساعدة في الوصول إلى الغرفة. |
Hay cajeros automáticos de fácil acceso en el extremo sur del corredor principal de la planta baja del edificio de conferencias. | UN | وحدات أجهزة الصرف الآلي للنقود، ميسرة الاستعمال للمعوقين، وتوجد في الطرف الجنوبي للممر الرئيسي بالطابق الأول بمبنى المؤتمرات. |
Un orador en especial observó con satisfacción que la exposición sobre desarme situada en el corredor de la planta baja del edificio de conferencias, a la que los visitantes no habían tenido acceso durante algún tiempo, hubiera vuelto a incluirse recientemente en la visita. | UN | ونوه متكلم آخر مع الارتياح بصفة خاصة بأن معرض نزع السلاح المقام في ردهة الطابق اﻷول من مبنى المؤتمرات، الذي ظل مغلقا أمام الزائرين لبعض الوقت، قد أعيد كجزء من الجولة. |