ويكيبيديا

    "de la preparación y ejecución" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لإعداد وتنفيذ
        
    • عن وضع وتنفيذ
        
    • عن المنظمات الحكومية
        
    v) El proceso de participación en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción; UN ' 5 ' عملية المشاركة دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل؛
    v) Proceso de participación en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción 16 UN `5` عملية المشاركة دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل 17
    v) el proceso de participación en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción; UN `5` عملية المشاركة دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل؛
    iv) medidas adoptadas en apoyo de la preparación y ejecución de los programas de acción a todo nivel, en particular información sobre los recursos financieros que hayan proporcionado o estén proporcionando por vía bilateral y multilateral. UN `4` التدابير المتخذة دعماً لإعداد وتنفيذ برامج العمل على جميع المستويات، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالموارد المالية التي وفرتها أو التي هي بصدد توفيرها على أساس ثنائي ومتعدد الأطراف؛
    Como Especialista en educación de adultos, estuvo a cargo de la preparación y ejecución de programas educativos dirigidos a la mujer en las esferas de la alfabetización, los derechos de las mujeres y los derechos de las personas con discapacidad y sus familias. UN اختصاصية في تعليم الكبار، وكانت مسؤولة عن وضع وتنفيذ برامج تعليمية موجهة للنساء في مجالات محو الأمية وحقوق المرأة وحقوق المعاقين وأسرهم.
    C. El proceso de participación en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción 50 - 59 12 UN جيم- عملية المشاركة دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل 50-59 12
    C. El proceso de participación en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción UN جيم - عملية المشاركة دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل
    D. El proceso de consulta en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción nacional y los acuerdos de asociación con países Partes desarrollados y otras entidades interesadas UN عملية التشاور دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل الوطني واتفاق الشراكة مع البلدان المتقدمة الأطراف وغيرها من الكيانات المهتمة بالأمر
    vi) El proceso de consulta en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción nacional y los acuerdos de asociación con países Partes desarrollados y otras entidades interesadas; UN ' 6 ' عملية التشاور دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل الوطني واتفاق الشراكة مع البلدان المتقدمة الأطراف وغيرها من الكيانات المهتمة بالأمر؛
    Punto vi) - El proceso de consulta en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción nacional y los acuerdos de asociación con países Partes desarrollados y otras entidades interesadas UN البند `6`: العملية الاستشارية دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل الوطني واتفاق الشراكة مع البلدان المتقدمة الأطراف وغيرها من الكيانات المهتمة بالأمر
    vi) el proceso de consulta en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción nacional y los acuerdos de asociación con países Partes desarrollados y otras entidades interesadas; UN `6` العملية الاستشارية دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل الوطني واتفاق الشراكة مع البلدان المتقدمة الأطراف وغيرها من الكيانات المهتمة بالأمر؛
    iv) el proceso de consulta en apoyo de la preparación y ejecución de los programas de acción subregionales o regionales y los acuerdos de asociación con países Partes desarrollados y otras entidades interesadas; UN `4` العملية الاستشارية دعماً لإعداد وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية أو الإقليمية؛ واتفاق الشراكة مع البلدان المتقدمة الأطراف وغيرها من الكيانات المهتمة بالأمر؛
    D. El proceso de consulta en apoyo de la preparación y ejecución de los programas de acción nacionales y los acuerdos de UN دال - عملية التشاور دعماً لإعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية واتفاقات
    45. Se observa que la democratización facilita el proceso de participación y la sensibilización en apoyo de la preparación y ejecución de los programas de acción. UN 45- ومن الجدير بالذكر أن الأخذ بالديمقراطية يسهل عملية المشاركة ورفع مستوى الوعي دعماً لإعداد وتنفيذ برامج العمل.
    iv) El proceso de consulta en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción nacional y los acuerdos de asociación con países Partes desarrollados y otras entidades interesadas UN `4` العملية التشاورية دعماً لإعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية واتفاقات الشراكة مع البلدان الأطراف المتقدمة وغيرها من الكيانات المهتمة بالأمر
    B. Proceso de consulta en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción subregional, y concertación de UN باء - العملية الاستشارية دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل الإقليمي، واتفاقات الشراكة المعقودة 60-67 18
    B. Proceso de consulta en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción subregional, y concertación de acuerdos de asociación UN باء- العملية الاستشارية دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل الإقليمي، واتفاقات الشراكة المعقودة
    La información sobre este indicador y los parámetros se encontrará en las respuestas al punto iv) supra sobre las medidas institucionales adoptadas para aplicar la Convención y al punto vi) sobre el proceso de consulta en apoyo de la preparación y ejecución del PAN y los acuerdos de asociación con países Partes desarrollados y otras entidades interesadas. UN يمكن العثور على المعلومات عن هذا المؤشر وهذه البارامترات في الإجابات أعلاه على البند `4` المتعلق بالتدابير المؤسسية المتخذة تنفيذاً للاتفاقية والبند `6` المتعلق بالعملية الاستشارية دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل الوطني واتفاق الشراكة مع البلدان المتقدمة الأطراف وغيرها من الكيانات المهتمة بالأمر
    IS3.57 La Junta de Publicaciones, que tras la reestructuración de la Secretaría pasó a depender del Departamento de Información Pública, tiene la responsabilidad general respecto de la preparación y ejecución del pro-grama de publicaciones, incluidos la producción, el cálculo del costo y la determinación de las políticas que regirán la venta del material impreso. UN ب إ ٣ - ٧٥ ويضطلع مجلس المنشورات، الذي أصبح بعد إعادة تشكيل اﻷمانة تابعا ﻹدارة شؤون اﻹعلام، بالمسؤولية الشاملة عن وضع وتنفيذ برنامج المنشورات، بما في ذلك اﻹنتاج وحساب التكلفة وتحديد السياسات التي تنظم بيع المواد المنشورة.
    IS3.57 La Junta de Publicaciones, que tras la reestructuración de la Secretaría pasó a depender del Departamento de Información Pública, tiene la responsabilidad general respecto de la preparación y ejecución del pro-grama de publicaciones, incluidos la producción, el cálculo del costo y la determinación de las políticas que regirán la venta del material impreso. UN ب إ ٣-٧٥ ويضطلع مجلس المنشورات، الذي أصبح بعد إعادة تشكيل اﻷمانة تابعا ﻹدارة شؤون اﻹعلام، بالمسؤولية الشاملة عن وضع وتنفيذ برنامج المنشورات، بما في ذلك اﻹنتاج وحساب التكلفة وتحديد السياسات التي تنظم بيع المواد المنشورة.
    IS3.74 La Junta de Publicaciones, presidida por el Subsecretario General del Departamento de Información Pública, tiene la responsabilidad general respecto de la preparación y ejecución del programa de publicaciones, incluidos la producción, el cálculo del costo y la determinación de las políticas que regirán la venta del material impreso. UN ب إ ٣-٧٤ ويضطلع مجلس المنشورات، برئاسة اﻷمين العام المساعد ﻹدارة شؤون اﻹعلام بالمسؤولية الشاملة عن وضع وتنفيذ برنامج المنشورات، بما في ذلك الانتاج وحساب التكلفة وتحديد السياسات التي تنظم بيع المواد المنشورة.
    EXAMEN DE LA INFORMACIÓN PROPORCIONADA POR LOS ÓRGANOS, FONDOS Y PROGRAMAS PERTINENTES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS Y POR OTRAS ORGANIZACIONES INTERGUBERNAMENTALES Y NO GUBERNAMENTALES SOBRE SUS ACTIVIDADES EN APOYO de la preparación y ejecución DE LOS UN استعراض المعلومات المقدمة من الأجهزة والصناديق والبرامج المعنية في منظومة الأمم المتحدة، فضلاً عن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمـات غير الحكوميـة الأخرى، بشأن أنشطتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد