ويكيبيديا

    "de la red interinstitucional de gestión de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل
        
    • للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل
        
    • الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة الشؤون
        
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz forma parte de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad que preside el Departamento de Seguridad. UN وإدارة عمليات حفظ السلام عضو في الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية، التي ترأسها إدارة السلامة والأمن.
    Representa al Secretario General respecto de todos los asuntos relacionados con la seguridad y se desempeña como Presidente de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad. UN وهو يمثل الأمين العام في جميع المسائل المتصلة بالأمن، ويرأس الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية.
    La secretaría de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad asesora al Secretario General Adjunto. UN وتقدم الأمانة إلى الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية إسهامات إلى وكيل الأمين العام.
    Reuniones bimensuales de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad para compartir información sobre cuestiones de seguridad, incluido el personal UN اجتماعات نصف شهرية للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية لتبادل المعلومات حول القضايا الأمنية، بما في ذلك شؤون الموظفين
    Reuniones bimensuales de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad dirigidas por el Departamento de Seguridad para compartir información sobre cuestiones de seguridad, incluido el personal UN عقد اجتماعات كل شهرين للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية، برئاسة إدارة شؤون السلامة والأمن، من أجل تبادل المعلومات بشأن المسائل الأمنية، بما في ذلك الموظفين
    Tanto el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz como el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno formarían parte de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad. UN وسوف تصبح إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني كلاهما عضوين في الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية.
    :: Las partes interesadas del sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas habían expresado su preocupación acerca de la eficacia de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad, que es un órgano asesor en materia de seguridad. UN :: أعربت الجهات المعنية بنظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن عن شواغل تتصل بفعالية الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية، وهي هيئة استشارية تعنى بمسائل السلامة والأمن.
    Función de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad de apoyo a un sistema de gestión de la seguridad unificado UN ألف - دور الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية في دعم إقامة نظام موحد لإدارة الأمن
    Más tarde, el sistema de niveles de seguridad recibió el respaldo de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad, el Comité de Alto Nivel sobre Gestión y la Junta de los jefes ejecutivos. UN وحظي هذا النظام لاحقا بموافقة كلّ من الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية، واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، ومجلس الرؤساء التنفيذيين.
    También reconozco los esfuerzos de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad por seguir avanzando y orientando el sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas hacia modalidades futuras para propiciar la ejecución de los programas y mandatos. UN كما أعترف بالجهود التي تبذلها الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية لمواصلة التقدم وتركيز نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن على إيجاد طرق في المستقبل لإعمال البرامج والولايات.
    Además, el Departamento ha llevado a cabo un examen transparente de los gastos de seguridad, que está siendo objeto de un debate en profundidad en el marco de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرت الإدارة استعراضا شفافا لتكاليف الأمن جرى تناوله في مناقشات مستفيضة جرت داخل الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية.
    El titular de este puesto se encarga también de mantener un estrecho enlace con el Departamento de Seguridad y es miembro de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad, órgano del Comité de Alto Nivel sobre Gestión. UN وشاغل هذه الوظيفة مسؤول أيضاً عن الاتصال الوثيق مع إدارة شؤون السلامة والأمن، ويشارك بوصفه عضواً في الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية، وهي هيئة منبثقة عن اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    Las políticas, procedimientos y programas de trabajo globales del sistema de gestión de la seguridad sobre el terreno de las Naciones Unidas son competencia de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad. UN 17 - وتدير الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية السياسات والإجراءات وبرامج العمل الشاملة لنظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن الميداني.
    La póliza de seguros contra daños causados por actos intencionales es un programa voluntario de seguros, que hasta hace poco era administrado por la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas en nombre de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad. UN 2 - وبوليصة التأمين ضد الأعمال الكيدية برنامج تأمين طوعي أداره مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن إلى عهد قريب نيابة عن الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية.
    Asimismo, la labor de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad y del Comité Permanente entre Organismos se ha desarrollado de manera significativa en los últimos años, y en la actualidad proporciona un foro singular para el intercambio y la coordinación de un grupo amplio de entidades de las Naciones Unidas y agentes no gubernamentales que se ocupan de prestar asistencia humanitaria. UN كما تحسنت أعمال الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية واللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات تحسنا كبيرا على مدى السنوات الماضية، وباتت توفر الآن منتدى فريدا للتبادل والتنسيق لمجموعة واسعة من الجهات الإنسانية الفاعلة من الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    Un grupo de trabajo de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad ha perfeccionado el concepto de gestión de los riesgos de seguridad y los instrumentos de base informática. UN وقام فريق عامل تابع للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية بصقل مفهوم إدارة المخاطر الأمنية وأدواته الحاسوبية.
    En el informe, que fue preparado por un grupo de trabajo de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad y aprobado por la Junta de Jefes Ejecutivos, se identifica a todos los participantes en el sistema de gestión de la seguridad de las Naciones Unidas, se exponen las funciones de cada uno y se definen varios mecanismos de rendición de cuentas. UN وقد أعد التقرير الفريق العامل التابع للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية، ووافق عليه مجلس المديرين التنفيذيين، وجرى فيه تحديد جميع الأطراف العاملة في نظام الأمم المتحدة لإدارة الشؤون الأمنية، كما وردت فيه مخططات مسؤوليات كل واحد منهم، وعدد الآليات التي تكفل المساءلة.
    Se examinó exhaustivamente esa cuestión en la reunión anual de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad, en la que se recordaron las disposiciones disciplinarias vigentes según lo dispuesto en el estatuto y el reglamento del personal de cada organización. UN ونوقشت هذه المسألة باستفاضة في الاجتماع السنوي للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية، التي أشارت كذلك إلى الأحكام التأديبية المنصوص عليها في النظامين الأساسي والإداري للموظفين في كل منظمة على حدة.
    El marco de rendición de cuentas sobre la gestión de la seguridad se debatió detalladamente en la reunión anual de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad. UN 16 - واستطرد يقول إنه جرت مناقشة إطار الأمم المتحدة للمساءلة عن إدارة الأمن بشكل مفصل خلال الاجتماع السنوي للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية.
    A este respecto, la Comisión aplaude las medidas adoptadas por el Departamento de Seguridad y el grupo directivo de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad para examinar y actualizar el marco para la rendición de cuentas, y recomienda que la Asamblea General tome nota de ellas. UN وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها إدارة شؤون السلامة والأمن والفريق التوجيهي للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية لمراجعة إطار المساءلة وتحديثه، وتوصي بأن تحيط الجمعية العامة علما بذلك.
    d) Son miembros de la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad y de otros foros de nivel superior; UN (د) العمل كعضو في الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة الشؤون الأمنية وغيرها من المنتديات الرفيعة المستوى؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد