ويكيبيديا

    "de la república de haití" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جمهورية هايتي
        
    • لجمهورية هايتي
        
    El Consejo inició el examen del tema con una declaración de Su Excelencia el Sr. Jean-Bertrand Aristide, Presidente de la República de Haití. UN وبدأ المجلس نظره في البند بالاستماع الى بيان أدلى به فخامة اﻷب الفاضل جان - برتران اريستيد، رئيس جمهورية هايتي.
    Las Bahamas han demostrado claramente su preocupación y su atención hacia nuestros vecinos de la República de Haití, y deseo recordar la famosa declaración que formuló uno de los jóvenes residentes de Father Flanagan ' s Boys ' Town. UN وقد بينت جزر البهاما بجلاء اهتمامها وعنايتها بجيرانها من جمهورية هايتي.
    El Consejo inició el examen del tema con una declaración del Sr. Jean-Bertrand Aristide, Presidente de la República de Haití. UN وبدأ المجلس نظره في البند بالاستماع الى بيان أدلى به جان - برتران اريستيد، رئيس جمهورية هايتي.
    Discurso del Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití UN خطاب السيد بونيفاس أليكساندر، الرئيس المؤقت لجمهورية هايتي
    Discurso del Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití UN خطاب السيد بونيفاس أليكساندر، الرئيس المؤقت لجمهورية هايتي
    En otras palabras, nosotros, el Presidente de la República de Haití, decimos clara y firmemente: UN وبعبارة أخرى، نحن، رئيس جمهورية هايتي نقول بكل وضوح وحزم،
    Discurso del Excelentísimo Sr. Jean-Bertrand Aristide, Presidente de la República de Haití UN خطاب فخامة السيد جان برتراند أريستيد، رئيس جمهورية هايتي.
    El Excelentísimo Sr. Jean-Bertrand Aristide, Presidente de la República de Haití, es acompañado a la tribuna. UN أصطحب فخامة السيد جان برتراند أريستيد، رئيس جمهورية هايتي إلى المنصة.
    Como país vecino, la República Dominicana es el primer interesado en la situación política y la estabilidad democrática de la República de Haití. UN والجمهورية الدومينيكية، بوصفها بلدا مجاورا، هي أول من تشغله الحالة السياسية والاستقرار الديمقراطية في جمهورية هايتي.
    En su futuro próximo, el Gobierno de la República de Haití adoptará medidas para poner en marcha el proceso de ratificación de ese instrumento. UN وستتخذ حكومة جمهورية هايتي في المستقبل القريب خطوات للبدء بالعملية التي ستؤدي إلى التصديق على هذا الصك.
    El Banco Central, el Banco de la República de Haití, financia directamente el déficit. UN 19 - التمويل المباشر للعجز يقوم به المصرف المركزي، مصرف جمهورية هايتي.
    Invito ahora al Sr. Boniface Alexandre, Presidente interino de la República de Haití, a hacer uso de la palabra. UN أعطي الكلمة الآن للسيد بونيفاس أليكسندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت.
    El Sr. Boniface Alexandre, Presidente interino de la República de Haití, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد بونيفاس أليكسندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت إلى قاعة الجمعية العامة.
    El Sr. Boniface Alexandre, Presidente interino de la República de Haití, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد بونيفاس أليكسندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    4. Discurso del Excmo. Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití UN 4 - كلمة يلقيها فخامة السيد بونيفاس أليكساندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت
    4. Discurso del Excmo. Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití UN 4 - كلمة يلقيها فخامة السيد بونيفاس أليكساندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت
    El Excmo. Sr. Boniface Alexandre, Presidente Interino de la República de Haití, formula una declaración. UN وأدلى فخامة السيد بونيفاس أليكساندر، رئيس جمهورية هايتي المؤقت ببيان.
    Actualmente es Ministra de la Condición y los Derechos de la Mujer del Gobierno Provisional de la República de Haití UN تشغل حاليا منصب وزيرة الشؤون النسائية وحقوق المرأة، في الحكومة المؤقتة لجمهورية هايتي
    Si se lleva a cabo finalmente la invasión de la República de Haití, un Estado independiente y Miembro de las Naciones Unidas, la comunidad internacional, aunque sea movida por un deber histórico, tiene la obligación de reaccionar. UN إذا وقع بالفعل غزو لجمهورية هايتي المستقلة والدولة العضو في اﻷمم المتحدة يصبح من الواجب على مجتمع الدول أن يتصرف على الصعيد الدولي.
    3. En el ordenamiento jurídico de la República de Haití, la Constitución es el instrumento que prevalece sobre todas las demás normas jurídicas. UN ٣- وفي النظام القضائي لجمهورية هايتي يعد الدستور الصك الذي له الغلبة على كافة مصادر القانون اﻷخرى.
    Sin embargo, en 1990, para solucionar una crisis política, se nombró a la Sra. Ertha Pascal Trouillot, magistrada del tribunal de casación, Presidenta Provisional de la República de Haití. UN إلا أنه في عام 1990، ولحل أزمة سياسية، تم تعيين السيدة إيرثا باسكال ترويو، القاضية في محكمة التمييز، رئيسة مؤقتة لجمهورية هايتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد