General por el Representante Permanente de la República del Congo ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى اﻷمم المتحدة |
El Representante Permanente de la República del Congo ante la Organización de la Unidad Africana también informó a los participantes en el período de sesiones sobre los más recientes acontecimientos en su país. | UN | كما قام الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى منظمة الوحدة اﻷفريقية بإحاطة الدورة علما بآخر تطورات الحالة في بلده. |
GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de la República del Congo ante LAS NACIONES UNIDAS | UN | من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى اﻷمم المتحدة |
GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de la República del Congo ante LAS NACIONES UNIDAS | UN | من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى اﻷمم المتحدة |
Representante Permanente de la República del Congo ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
por el Representante Permanente de la República del Congo ante | UN | من الممثل الدائم للكونغو لدى اﻷمم المتحدة |
Sr. Basile Ikouebe, Embajador, Representante Permanente de la República del Congo ante las Naciones Unidas | UN | السيد باسيل إيكويبـي، السفير والممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Sr. Basile Ikouebe, Embajador, Representante Permanente de la República del Congo ante las Naciones Unidas | UN | السيد باسيل إيكويبـي، السفير والممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Presidió los trabajos el Excmo. Sr. Basile Ikouebe, Embajador, Representante Permanente de la República del Congo ante las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | وترأس الأعمال سعادة السيد باسل ايكويبي، السفير والممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة في نيويورك. |
Embajador, Representante Permanente de la República del Congo ante las Naciones Unidas | UN | السفير والممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة |
Misión Permanente de la República del Congo ante las Naciones Unidas | UN | البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة |
Misión Permanente de la República del Congo ante las Naciones Unidas | UN | البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de la República del Congo ante las Naciones Unidas. | UN | ولقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة من خبرائها وكتبت إلى الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة مبينة تعليقاتها الأولية. |
Nota verbal de fecha 17 de septiembre de 2012 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de la República del Congo ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 17 أيلول/سبتمبر 2012 موجهة إلى رئاسة اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة |
A/52/176-S/1997/442 - Carta de fecha 6 de junio de 1997 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de la República del Congo ante las Naciones Unidas | UN | A/52/176-S/1997/442 - رسالة مؤرخة ٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى اﻷمم المتحدة |
El 12 de noviembre de 1999, la Misión Permanente de la República del Congo ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra respondió a la carta del Relator Especial señalando, en particular, lo siguiente: | UN | وفي 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، ردت البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف على رسالة المقرر الخاص مشيرة، على وجه الخصوص، إلى ما يلي: |
Tiene ahora la palabra el Sr. Pascal Gayama, Representante Permanente Adjunto de la República del Congo ante las Naciones Unidas, quien dará lectura a un mensaje dirigido al Comité por el Excmo. Sr. Denis Sassou Nguesso, Presidente de la República del Congo, en su calidad de Presidente de la Unión Africana. | UN | والآن أعطي الكلمة للسيد بسكال غياما، نائب الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة، الذي سيقرأ رسالة موجهة إلى اللجنة من فخامة السيد دنيس ساسو انغيسو، رئيس جمهورية الكونغو، بصفته رئيس الإتحاد الأفريقي. |
La Misión Permanente de la República del Congo ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Secretario General de las Naciones Unidas y tiene el honor de comunicarle la decisión del Gobierno de la República del Congo de presentar su candidatura para ser miembro del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة وتتشرف بإبلاغه أن حكومة جمهورية الكونغو قررت أن ترشح نفسها لعضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين. |
S/AC.44/2012/6 Nota verbal de fecha 17 de septiembre de 2012 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de la República del Congo ante las Naciones Unidas [A C E F I R] — 10 páginas | UN | S/AC.44/2012/6 مذكرة شفوية مؤرخة 17 أيلول/سبتمبر 2012 موجهة إلى رئاسة اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية الكونغو لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] - 12 صفحة |
Carta de fecha 10 de octubre de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de la República del Congo ante la Organización de las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية لدى الأمم المتحدة |