Aprobación del informe de la Reunión preparatoria intergubernamental | UN | اعتماد تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي |
Informe de la Reunión preparatoria intergubernamental | UN | تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي |
Informe de la Reunión preparatoria intergubernamental | UN | تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي |
Informe de la Reunión preparatoria intergubernamental | UN | تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي |
4. Aprobación del informe de la Reunión preparatoria intergubernamental. | UN | 4 - اعتماد تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي. |
4. Aprobación del informe de la Reunión preparatoria intergubernamental | UN | 4 - اعتماد تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي |
Informe de la Reunión preparatoria intergubernamental (E/CN.17/IPM/2005/__) | UN | تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي (E/CN.17/IPM/2005/-) |
El Consejo decidió también que las deliberaciones de la Reunión preparatoria intergubernamental se basarían en los resultados del período de sesiones de estudio, en los informes del Secretario General y en otros documentos pertinentes. | UN | وقرر المجلس أيضا أن تستند مناقشات الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي إلى نتائج دورة الاستعراض وتقارير الأمين العام والإسهامات الأخرى ذات الصلة. |
Aprobación del informe de la Reunión preparatoria intergubernamental | UN | ثالثا - اعتماد تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي |
4. Aprobación del informe de la Reunión preparatoria intergubernamental. | UN | 4 - اعتماد تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي. |
Reconociendo la importancia de la Reunión preparatoria intergubernamental para discutir las opciones de política y las medidas que podrían adoptarse para hacer frente a las limitaciones y los obstáculos detectados en el proceso de aplicación durante los años de examen, | UN | وإذ تسلم بأهمية الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي لمناقشة خيارات السياسة وما يمكن اتخاذه من إجراءات للتصدي للعوائق والعقبات التي تعترض عملية التنفيذ والتي يتم تحديدها خلال سنة الاستعراض، |
Reconociendo la importancia de la Reunión preparatoria intergubernamental para discutir las opciones de política y las medidas que podrían adoptarse para hacer frente a las limitaciones y los obstáculos detectados en el proceso de aplicación durante los años de examen, | UN | وإذ تسلم بأهمية الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي لمناقشة خيارات السياسة وما يمكن اتخاذه من إجراءات للتصدي للعوائق والعقبات التي تعترض عملية التنفيذ والتي يتم تحديدها خلال سنة الاستعراض، |
4. Aprobación del informe de la Reunión preparatoria intergubernamental. | UN | 4 - اعتماد تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي. |
4. Aprobación del informe de la Reunión preparatoria intergubernamental | UN | 4 - اعتماد تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي |
El Consejo decidió también que las deliberaciones de la Reunión preparatoria intergubernamental se basarían en los resultados del período de sesiones de examen, en los informes del Secretario General y en otros documentos pertinentes. | UN | وقرر المجلس أيضاً أن تستند المناقشات التي تجري في الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي إلى نتيجة دورة الاستعراض وتقارير الأمين العام والمدخلات الأخرى ذات الصلة. |
Aprobación del informe de la Reunión preparatoria intergubernamental | UN | ثالثا - اعتماد تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي |
4. Aprobación del informe de la Reunión preparatoria intergubernamental. | UN | 4 - اعتماد تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي. |
El presente informe es una contribución a los debates de la Reunión preparatoria intergubernamental sobre opciones normativas y medidas prácticas para acelerar los progresos en materia de agricultura para un desarrollo sostenible. | UN | 3 - ويعد هذا التقرير مساهمة في المناقشات التي دارت في الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي بشأن خيارات السياسات والتدابير العملية لتعجيل التقدم في الزراعة لتحقيق التنمية المستدامة. |
3. Aprobación del informe de la Reunión preparatoria intergubernamental. | UN | 3 - اعتماد تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي. |
3. Aprobación del informe de la Reunión preparatoria intergubernamental | UN | 3 - اعتماد تقرير الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي |