ويكيبيديا

    "de la segunda comisión en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اللجنة الثانية في
        
    • للجنة الثانية في
        
    Solicito al Relator de la Segunda Comisión, Sr. Abdulmalik Alshabibi, del Yemen, que presente los informes de la Segunda Comisión en una sola intervención. UN أرجو من مقرر اللجنة الثانية، السيد عبد الملك الشبيبي ممثل اليمن، أن يتولى عرض تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد.
    Por el momento, no hay asuntos que requieran la atención de la Segunda Comisión en relación con ese tema. UN وفي المرحلة الراهنة لا توجد مسائل تستدعي اهتماماً من جانب اللجنة الثانية في إطار البند المذكور.
    El Presidente formula una declaración y da por concluida la labor de la Segunda Comisión en el quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea. UN وأدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام أعمال اللجنة الثانية في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    El Excmo. Sr. Supachai Panitchpakdi hace un resumen de la sesión de la mañana para los miembros de la Segunda Comisión, en Nueva York. UN وقدم سعادة السيد سوباتشاي بانتشباكدي ملخصا للجلسة الصباحية خدمة للجنة الثانية في نيويورك.
    Después de que se levante la 30ª sesión de la Segunda Comisión, en la Sala 2. UN تعقد عقب رفع الجلسة 30 للجنة الثانية في غرفة الاجتماعات 2.
    Solicito al Relator de la Segunda Comisión, Sr. Ahmed Amazine, de Marruecos, que presente los informes de la Segunda Comisión en una sola intervención. UN وأطلب من مقرر اللجنة الثانية، السيد أمزيان، ممثل المغرب، أن يقدم تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد.
    Solicito al Relator de la Segunda Comisión, Sr. Walid Al-Hadid, de Jordania, que presente los informes de la Segunda Comisión en una intervención. UN وأرجو من مقرر اللجنة الثانية، السيد وليد الحديد، ممثل الأردن، أن يعرض تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد.
    También informa a la Asamblea General de que la Asamblea examinará los informes de la Segunda Comisión en la sesión. UN كما أبلغ الجمعية العامة بأن الجمعية العامة ستنظر في تقارير اللجنة الثانية في هذه الجلسة.
    Pido al Relator de la Segunda Comisión, Sr. Awsan Al-Aud del Yemen, que presente los informes de la Segunda Comisión en una sola intervención. UN أطلب من مقرر اللجنة الثانية، السيد أوسان العود ممثل اليمن، أن يعرض تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد.
    Pido ahora a la Sra. Denise McQuade de Irlanda, Relatora de la Segunda Comisión, que presente los informes de la Segunda Comisión en una sola intervención. UN أطلب الآن إلى السيدة دنيز ماكويد، مقررة اللجنة الثانية، ممثلة أيرلندا، أن تتولى عرض تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد.
    Por lo tanto, el Japón se opone a que el tema relativo a las medidas económicas coercitivas se incluya en el programa de la Segunda Comisión en el quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN ولذلك تعارض اليابان إدراج البند المتعلق بالتدابير الاقتصادية القسرية في جدول أعمال اللجنة الثانية في دورة الجمعية العامة الخمسين.
    Pido al Relator de la Segunda Comisión, Sr. Rae Kwon Chung de la República de Corea, que presente los informes de la Segunda Comisión en una sola intervención. UN أطلب إلى مقرر اللجنة الثانية، السيد راي كوون تشونغ، ممثل جمهورية كوريا، أن يقوم بعرض تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد.
    El PRESIDENTE declara suspendida la labor de la Segunda Comisión en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN ٥١ - الرئيس: أعلن أن أعمال اللجنة الثانية في دورتها الثانية والخمسين قد علقت.
    Solicito al Relator de la Segunda Comisión, Sr. Hussam Edin A ' Ala, de la República Árabe Siria, que presente los informes de la Segunda Comisión en una sola intervención. UN وأطلب إلى مقرر اللجنــة الثانية، السيد حسام الدين آلا ممثل الجمهورية العربية السورية، أن يعرض تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد.
    Espera que se tenga en cuenta la labor de la Segunda Comisión en los esfuerzos para reformar la división de los trabajos entre la Asamblea General y el Consejo Económico y Social. UN والأمل معقود على أن يؤخذ عمل اللجنة الثانية في الاعتبار في الجهود الرامية إلى إصلاح تقسيم العمل بين الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Pido ahora al Sr. Paul Losoko Efambe Empole, de la República Democrática del Congo, Relator de la Segunda Comisión, que presente los informes de la Segunda Comisión en una sola intervención. UN أطلب الآن من السيد بول لوسوكو إفامبي إمبول، ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية، مقرر اللجنة الثانية، أن يتولى عرض تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد.
    Aún queda margen para mejoras, como se desprende de la necesidad de contar con dos semanas adicionales de actividades de la Segunda Comisión en 2011. UN وذكرت أنه لا يزال المجال مفتوحاً لتحقيق تحسن كما يتبين ذلك من الحاجة إلى إضافة أسبوعين لأنشطة اللجنة الثانية في عام 2011.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Doy la palabra a la Relatora de la Segunda Comisión para que presente los informes de la Segunda Comisión en una sola intervención. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لمقررة اللجنة الثانية لتقوم بعرض تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد.
    El Presidente pronuncia unas palabras de clausura y concluye el debate general de la Segunda Comisión en el sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN وأدلت الرئيسة بملاحظات ختامية واختتمت المناقشة العامة للجنة الثانية في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    28. El Presidente señala a la atención de la Comisión el proyecto de programa provisional de trabajo de la Segunda Comisión en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General (A/C.2/59/CRP.1). Entiende que la Comisión desea aprobarlo. UN 28 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع برنامج العمل المؤقت للجنة الثانية في الدورة الستين (A/C.2/59/CRP.1) وقال إنه يستنتج أن اللجنة تريد الموافقة عليه.
    91. La principal tarea de la Segunda Comisión en el actual período de sesiones es sentar las bases para la adopción de decisiones de carácter innovador en la sesión plenaria de alto nivel de la Asamblea General con la participación de Jefes de Estado y de Gobierno, que se celebrará en septiembre de 2010. UN 91 - وأضاف أن المهمة الرئيسية للجنة الثانية في هذه الدورة تتمثل في وضع الأساس لاتخاذ قرارات رائدة في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة الذي سيشارك فيه رؤساء الدول والحكومات وسيعقد في أيلول/سبتمبر 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد